「断」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 断の意味・解説 > 断に関連した中国語例文


「断」を含む例文一覧

該当件数 : 5667



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 113 114 次へ>

在步骤 S41中,判下一数据是否被存储在 HDD37中。

ステップS41においては、次のデータがHDD37に記憶されているか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53中,判是否接受了再生结束操作。

ステップS53においては、再生終了操作を受け付けたか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S59中,判是否选择了运动图像和静止图像的任意一个。

ステップS59においては、動画像と静止画像とのいずれが選択されたか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,判是否结束了显示张数 K的所有的图像的显示。

すなわち、表示枚数Kのすべての画像の表示が終了したか否かを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为表示了图 8的多功能一体机 100读取中处理的一个例子的流程图;

【図9】図8の複合機100における読取中処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

输送控制单元 35根据该停止信号使读取处理中

搬送制御部35は、この停止信号に基づいて、読取処理を中させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,首先,在步骤 S500中,判所设定的拍摄模式是否为 AB模式。

図19において、まず、ステップS500で、設定された撮影モードがABモードか否かが判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号Disconnect指示各切用开关 SW1n的开闭动作。

切離制御信号Disconnectは、各切離用スイッチSW1nの開閉動作を指示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过控制信号切 IP电话终端 41和 IP电话终端 43的通话 (S404)。

次に、IP電話端末41とIP電話端末43の通話が、制御信号により切されたものとする(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 500还可以包括代理检查 506续连接的连通性状态。

方法500はまた、ブローカが続的接続の接続状態をチェックすること506を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


如上文所指出的,续连接可以是移动连接。

上記で述べられたように、続的接続は移動体接続とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,应该参考以下的说明来判具体的尺寸等。

従って、具体的な寸法などは以下の説明を参酌して判すべきものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第四实例的通信中历史管理表的结构的表格,以及

【図12】実施例4に係る通信中履歴管理テーブルの構成を示す表図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为图像形成装置全体的中央面图,示出了机械构成。

図1は、画像形成装置全体の中央面図であり、機械的な構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,具体的尺寸等应该参照以下的说明来进行判

したがって、具体的な寸法などは以下の説明を参酌して判すべきものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例还可包含中产生单元,例如中产生器 112。

一実施形態は、例えば割込発生器112などの割込み発生ユニットを備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式中,麦克风 72静音或开。

受信モードにおいて、マイクロフォン72はミュートされるか又は切される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据实施例 4的用于判接触方法的处理的流程图。

【図10】第4実施形態における、接触方法の判処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,链路控制单元 205将第二通信控制单元 202的状态改变为“开”(步骤 S645)。

その後、リンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「切」に変更する(ステップS645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在画面 G3中,按钮 B31指示打印恢复。 按钮 B32指示打印中 (终止 )。

画面G3において、ボタンB31は印刷の再開を指示し、ボタンB32は印刷の中(終了)を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S116中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判

次に、ステップS116では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在步骤 S120中,进行是否接收到来自 PC30的 ACK信号的判

その後、ステップS120では、PC30からのACK信号が受信されたか否かについての判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S134中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判

次に、ステップS134では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S160中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判

続いて、ステップS160では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S204中,判是否执行了 TCP/IP API的 Accept(接受函数 )处理。

続くステップS204では、TCP/IP APIのAccept処理が実行されたか否かについての判が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40判链接损失检测物理端口是否是 LAG端口 (S303)。

統括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートはLAGポートか判する(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40判进行了运用系统切换的 LSP是否是 LAG端口 (S503)。

統括制御CPU40は、運用系切替を行ったLSPはLAGポートか判する(S503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判结果为“否”,则返回到步骤 S21,如果判结果为“是”,则前进到步骤 S31。

判別結果がNOであればステップS21に戻り、判別結果がYESであればステップS31に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判为没有找到对焦方向时 (S205中为“否”),流程返回至 S201。

MC115が合焦方向の判別ができていないと判すると(S205のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判为 AF评价值没有改变阈值以上 (S217中为“否”),则流程返回至 S201。

MC115は、AF評価値が閾値以上変動していないと判すると(S217のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始,MC 115判表示摆动的操作状态的当前模式是否是 0(S231)。

まず、MC115は、ウォブリングの動作状態を示す現在のモード(Mode)が0かどうかを判する(S231)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S20中控制装置 103否定判时,进入后述步骤 S120。

ステップS20で否定判した場合には、後述するステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S20中控制装置 103肯定判时,进入步骤 S30。

これに対して、ステップS20で肯定判した場合には、ステップS30へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50中控制装置 103否定判时,进入后述步骤 S120。

ステップS50で否定判した場合には、後述するステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S70中控制装置 103否定判时,进入步骤 S90。

これに対して、ステップS70で否定判した場合には、ステップS90へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S90中控制装置103否定判时,进入步骤 S110。

これに対して、ステップS90で否定判した場合には、ステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S110中控制装置 103否定判时,返回到步骤 S50而反复进行处理。

ステップS110で否定判した場合には、ステップS50へ戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S110中控制装置 103肯定判时,进入步骤 S120。

これに対して、ステップS110で肯定判した場合には、ステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S120中否定判时,返回到步骤 S10而反复进行处理。

ステップS120で否定判した場合には、ステップS10へ戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S120中肯定判时,结束处理。

これに対して、ステップS120で肯定判した場合には、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.2根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切位置的示例 1

2.2.撮像方向と表示部の位置関係による切位置の決定例1 - 中国語 特許翻訳例文集

2.3根据图像拍摄方向与显示单元的位置关系来决定切位置的示例 2

2.3.撮像方向と表示部の位置関係による切位置の決定例2 - 中国語 特許翻訳例文集

2.4根据图像拍摄方向与手柄的位置关系来决定切位置的示例

2.4.撮像方向と持ち手の位置関係による切位置の決定例 - 中国語 特許翻訳例文集

2.2根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切位置的示例 1

[2.2.撮像方向と表示部130の位置関係による切位置の決定例1] - 中国語 特許翻訳例文集

2.3根据图像拍摄方向与显示单元 130的位置关系来决定切位置的示例 2

[2.3.撮像方向と表示部130の位置関係による切位置の決定例2] - 中国語 特許翻訳例文集

2.4根据图像拍摄方向与手柄的位置关系来决定切位置的示例

[2.4.撮像方向と持ち手の位置関係による切位置の決定例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出场景判单元所进行的场景判处理的特性;

【図5】シーン判別部が行うシーン判別処理の特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则在步骤 410,WTRU将中正在进行的随机接入过程。

進行中の場合は、ステップ410において、WTRUは進行中のランダムアクセス手順を中する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE及 MME/HSS还可在撤销注册及电后即刻存储其它信息。

UEおよびMME/HSSはまた、登録解除および電源切のときに、他の情報を記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS