意味 | 例文 |
「断」を含む例文一覧
該当件数 : 5667件
图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。
図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在打印系统10中处理移至诊断阶段。
その後、印刷システム10では診断フェーズに処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,网络诊断的更具体的处理将在后边描述。
なお、ネットワーク診断のより具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。
そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。
そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S108:是 ),由于在 WEP的标准上无法判断 WEP密钥的不匹配,所以不进行步骤 S109的处理而结束 IP层的下位层的诊断,为了进行 IP层的诊断而将处理移至步骤 S110。
また、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS108;Yes)、WEPの仕様上、WEPキーの不整合は判断できないため、ステップS109の処理を行わずにIP層の下位層の診断を終え、IP層の診断を行うために処理をステップS110に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,噪声 22被判断部分 12判定为无效。
しかし、このノイズ22は、判定部12によって無効と判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于对“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。
【図6】「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示复合机 10的上述的判断动作的流程图。
図5は、複合機10による上記の判断動作の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。
ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。
よって絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。
よって、絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S40中否定判断时,前进到步骤 S100。
ステップS40で否定判断した場合には、ステップS100へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S240中,CPU106判断印刷处理是否完成。
ステップS240では、CPU106は、プリント処理が完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S340中否定判断时,前进到步骤 S400。
ステップS340で否定判断した場合には、ステップS400へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S340中肯定判断时,前进到步骤 S350。
一方、ステップS340で肯定判断した場合には、ステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,CHU判断控制器 45可以判定没有同步。
このため、CHU判定制御部45は、同期したと判断することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,CCU判断控制器 54可以判定没有同步。
このため、CCU判定制御部54は、同期したと判断することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在判断为选择了黑色文字重视模式的情况下 (S16:是 (YES)),处理部对是否选择了高精细模式进行判断 (S18),在判断为未选择高精细模式的情况下 (S18:否 (NO)),对是否选择了双色文字模式进行判断 (S19)。
黒文字重視モードが選択されたと判断した場合(S16:YES)、処理部は、高精細モードが選択されたか否かを判断し(S18)、高精細モードが選択されていないと判断した場合(S18:NO)、2色文字モードが選択されたか否かを判断する(S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集
判断所选择的模式是否没有被禁止 (S1402)。
選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,判断播放列表是否能够进行 3D再生 (S1602)。
次にプレイリストが3D再生可能かどうかを判断する(S1602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。 - 中国語会話例文集
在市场细分化时有被称为4R的判断基准。
市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。 - 中国語会話例文集
很难判断这是否是一个销售机会。
これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。 - 中国語会話例文集
从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。
1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。 - 中国語会話例文集
股票价格收益比率是判断股价状况的指标。
株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。 - 中国語会話例文集
我们公司的股票被投资分析人判断为原料股。
我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。 - 中国語会話例文集
综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。
総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。 - 中国語会話例文集
我们无法判断那个要不要交关税。
私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。 - 中国語会話例文集
想有像你一样的优秀判断力和技术。
あなたのように素晴らしい判断力と技術が欲しい。 - 中国語会話例文集
能够权衡利弊,最后进行决断。
長所短所を十分に比較して最終的に決断する。 - 中国語会話例文集
对不知道的事情过早地判断是危险的。
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。 - 中国語会話例文集
我没法判断那两个方法哪个比较好。
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。 - 中国語会話例文集
我对那位法官的决断既不能说好也不能说坏。
その判事の決断が良かったとも悪かったとも言えない。 - 中国語会話例文集
她被诊断出肝脏里有息肉状的疙瘩。
彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。 - 中国語会話例文集
那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。
その若い母親は感情の調整不全と診断された。 - 中国語会話例文集
用你和我的出生年月判断了缘分。
あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。 - 中国語会話例文集
这些人几乎所有都有可诊断的精神病。
これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。 - 中国語会話例文集
计算机断层扫描有辐射暴露的危险。
コンピュータ断層撮影スキャンには放射線被曝の危険がある。 - 中国語会話例文集
作为仲裁判断的根据而举出的证据有误。
仲裁判断の根拠として挙げている証拠が誤っている。 - 中国語会話例文集
脑动脉造影可以诊断血栓或血管畸形。
脳動脈造影は血管の閉塞または奇形を診断する。 - 中国語会話例文集
对整个事例进行试验证明了之后再判断也可以。
事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。 - 中国語会話例文集
我对组织病理学上的诊断有着疑惑。
私は病理組織学的な診断に疑いを持っている。 - 中国語会話例文集
宝宝的肿瘤被诊断为胚胎性癌细胞。
赤ん坊の腫瘍は胎生期がん細胞と診断された。 - 中国語会話例文集
这个手续需要医院发行的诊断书。
この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。 - 中国語会話例文集
精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。
迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。 - 中国語会話例文集
我方判断为不得已的话将不会产生违约金。
当方が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。 - 中国語会話例文集
那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。
意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。 - 中国語会話例文集
他会立马判断我有没有充分理解。
彼は私がきちんと理解しているか即座に判断する。 - 中国語会話例文集
已经到手的线索又断了,但他并不懊丧。
既に入手した手掛かりがまた断ち切れたが,彼はがっかりしなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |