意味 | 例文 |
「方」を含む例文一覧
該当件数 : 30587件
在图 7a中,镜元件 143和 147在相反的方向上倾斜。
図7aでは、ミラー素子143および147は反対方向に傾けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出当以这种方式配置时的开关 100。
図8はこの方法で構成されるときに、スイッチ100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示告知用户的应对方法的一览图。
【図9】ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出图 2的控制子系统 117的操作方法。
図4は、図2の制御サブシステム117の動作の方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
出口闸门 53将文稿 G1向排纸路径 54方向引导。
出口ゲート53は、原稿G1を排紙パス54方向に案内する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三张文稿 G3向对位辊对 14的方向前进。
3枚目の原稿G3はレジストローラ対14の方向に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四张文稿 G4向对位辊对 14方向前进。
4枚目の原稿G4はレジストローラ対14の方向に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出主扫描方向上的一行中的像素列。
図8は、主走査方向の1ラインの画素列を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
云台 10沿着纵摇方向的基本运动如下。
また、雲台10のチルト方向の基本的な動きについては次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码数据到解码设备的传输方法是任意的。
この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为促进优化高级长期演进 (LTE A)的实例方法的说明。
【図5】Long Term Evolution Advance(LTE A)を最適化することを容易にする例示的な方法の図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在还有另一实施例中,仅执行方法 600。
さらに他の実施形態では、方法600のみが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600在框 602处开始,该框 602跟在图 4中的框 406之后。
方法600は、図4のブロック406に続くブロック602で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2b中,表示从上方看读取装置 32a的平面图。
本図の(B)では、読取装置32aを上方から見た平面図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出 SPDIF标准中的信号调制方法的图;
【図9】SPDIF規格における信号変調方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是描述显示距离的计算方法的图;
【図8】表示距離の算出方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是描述 3D图像数据的校正方法的图;
【図11】3D画像データの補正方法について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序,具体地说,本发明涉及能够更自然地显示 3D图像 (三维图像 )的记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序。
本発明は、記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関し、特に、より自然な3D画像を表示することができるようにした記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该生成方法还应用于下文说明的图 3B和 4B
この生成方法は、後述する図3Bおよび図4Bにも適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当水平方向上的显示尺寸与水平方向上的子图像的图像尺寸的比例是 1/2时,通过在水平方向上使图 5A中示出的直方图缩小一半,获得了具有显示尺寸的子图像的视差直方图。
例えば、副画像の水平方向の画像サイズに対する水平方向の表示サイズの割合が1/2である場合、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムは、図5Bに示すヒストグラムを水平方向に1/2だけ縮小することにより得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
STA1和 STA2二者可以具有对其他 MAC地址的事先了解。
STA1およびSTA2両方が、他方のMACアドレスについて既に知っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24为用于生成控制 PHY分组的示例性方法 850的流程图。
図24は制御PHYパケットの生成方法850の一例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
票据发行方 304可以是可信第三方。
チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式可与实施方式 1同时实施。
本実施形態は、第1の実施形態と同時に実施可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[11]< 基于运动矢量确定参照范围 (解码方法 )>
〔11〕<動きベクトルによる参照範囲決定(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集
[14]< 基于可变长度编码的实际成绩确定参照范围 (解码方法 )>
〔14〕<可変長符号化実績による参照範囲決定(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集
[31]< 基于运动矢量确定参照范围 (编码方法 )>
〔31〕<動きベクトルによる参照範囲決定(符号化方法)> - 中国語 特許翻訳例文集
并且,逻辑复位可利用各种方法来进行。
また、論理リセットは、種々の方法によって行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12
・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集
●以官方形式接收和分类发信方 12的电子邮件
・送信者12の電子メールの正式な受信及び分類 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,即便与检索键即数字串“6264”完全一致的收件方登录名“Mami”相比前方一致的收件方登录名“Nami Nakano”一方被更多选择,收件方登录名“Nami Nakano”也不会比收件方登录名“Mami”还要靠上位进行调换排列。
但し、検索キーである数字列「6264」と完全一致した宛先登録名「Mami」よりも前方一致の宛先登録名「Nami Nakano」の方がより多く選択されていたとしても、宛先登録名「Nami Nakano」が宛先登録名「Mami」よりも上位に並べ替えられることは無い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S340中肯定判断时,前进到步骤 S350。
一方、ステップS340で肯定判断した場合には、ステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示例 a的值与错位方向的关系的图。
【図5】aの値とずらす方向との関係を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示例 a的值与错位方向的关系的图。
図5は、aの値とずらす方向との関係を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为该运算方法,例如,使用以下的公式 (4)。
この演算方法としては例えば、以下の(4)式を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以提供用于处理视频数据的系统和方法。
ビデオデータを処理するための、システムおよび方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,边缘检测器模块 552进一步确定边缘方向。
さらに、エッジ検出器モジュール552は更にエッジ方向を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。
【図32】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及测试装置、测试方法及系统。
本発明は、試験装置、試験方法およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文详细讨论用于避免干扰的方法。
該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議論される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明描述用于获得所要广播信道的方法。
所望のブロードキャストチャネルを得るための方法が説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可由移动装置执行。
方法は、モバイルデバイスによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤;
【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及通信装置及通信方法。
本発明は、通信装置、通信制御方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出用于改变预设位置的方法的示意图;
【図24】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出用于改变预设位置的方法的示意图;
【図25】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[沿着手指划过的方向显示成像辅助线的例子 ]
[指でなぞった方向に撮影補助線を表示する例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示第 1实施方式的数码照相机的方框图。
【図4】第1の実施の形態におけるデジタルカメラのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明计算运动模糊的方法的图。
【図8】図8は、動きボケを算出する方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该移动方向和移动量为手震修正量。
この移動方向および移動量が手振れ補正量である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |