意味 | 例文 |
「施」を含む例文一覧
該当件数 : 19298件
另一方面,本实施例中的接收机基本上类似于图 6中的接收机,轮廓调整单元 207的配置与上述实施例不同。
一方、本実施形態における受信機は基本的に図9と同様であるが、プロファイル調整部208の構成が先の実施形態と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体施加的压力变化时的处理
[指示物体の圧力が変化したときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在详细描述根据本发明实施例的技术之前,将简要地概述实施例将要解决的目标。
まず、本発明の一実施形態に係る技術について詳細な説明をするに先立ち、同実施形態が解決しようとする課題について簡単に纏める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以上描述的实施例中,已经参考代表性的实施例描述了本发明,其中,客户端系统 6经由一对对等 S/BEB 18附着到 PLSB域 20。
上記の実施形態において、本発明は、クライアントシステム6がピアS/BEB18の対を介してPLSBドメイン20に結合される代表的な実施形態を参照して記載された。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管已结合本发明的示例性实施例具体示出并描述了本发明,但是本发明不限于这些示例实施例。
本発明を、その代表的実施形態を参照して詳細に図示し、説明してきたが、本発明はこれらの例示的実施形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出在第七实施例中采用了中间保留模式 (intermediate retention mode)并且改进了第五实施例的大容量累积操作的像素操作的时序图的示意图。
【図18】第7の実施形態において中間保持モードを採用し、第5の実施形態の大容量蓄積動作を改善した、画素動作のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出在第八实施例中采用了中间保留模式并且改进了第六实施例的大容量累积操作的像素操作的时序图的示意图。
【図19】第8の実施形態において、中間保持モードを採用し、第6の実施形態の大容量蓄積動作を改善した画素動作のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出在第一实施例中安装了全局快门 (global shutter)功能的第九实施例的操作的时序图的示意图。
【図20】第1の実施形態にグローバルシャッター機能を搭載した第9の実施形態における動作のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在根据播放列表的显示速率决定标题启动时的显示速率的特征下,为了汇总实施记录装置、记录方法的改良的可能性而追加了本实施方式。
プレイリストの表示レートからタイトル起動時の表示レートを定めるという特徴で、記録装置、記録方法が実施されるという改良の可能性を網羅すべく、本実施形態を追加することにした。 - 中国語 特許翻訳例文集
对将在各实施方式中进行了说明的数据构造记录到半导体存储器中的记录装置、以及再生的再生装置的实施方式进行说明。
各実施の形態で説明をしたデータ構造を半導体メモリーに記録する記録装置、及び、再生する再生装置の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是描述根据所述实施例的信息处理设备中预存的菜单项目和从根据所述实施例的信息提供设备发送的菜单项目的组合的视图。
図35は、本実施形態に係る情報処理装置があらかじめ保持しているメニュー項目と本実施形態に係る情報提供装置から送信されるメニュー項目との合成について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对保全生物多样性的措施
生物多様性の保全への取り組み - 中国語会話例文集
考虑在阳台实施期望的约会计划。
ベランダで憧れのデートプランを考える。 - 中国語会話例文集
改善方法是如何实施的?
改善方法はどのように行いましたか? - 中国語会話例文集
对封入筒中的空气施力。
筒の中に閉じ込めた空気に力を加えます。 - 中国語会話例文集
那么,为了实施那种美容整形,流程上是由专门医生进行咨询辅导后实施手术,当然会有纠纷。
ではそういった美容整形を施すためには専門医でカウンセリングして施術という流れになるのですが、当然トラブルがつきものです。 - 中国語会話例文集
手术失误等纠纷也有很多。
施術ミスなどのトラブルも数多く存在しています。 - 中国語会話例文集
而且,请改为实行日而非交货日。
しかし納期ではなく実施日に替えてください。 - 中国語会話例文集
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。
政府は世論を無視してデノミを実施をした。 - 中国語会話例文集
将削减200亿的供应成本。
200億円の調達コストの削減を実施する。 - 中国語会話例文集
给椅子施加过度的重量就会坏掉。
イスに過度の重量がかかると壊れます。 - 中国語会話例文集
我想让他们成为在世界上施展拳脚的人才。
彼らに世界で活躍する人材となってほしい。 - 中国語会話例文集
我们坐了两次新游乐设施。
私たちは新アトラクションに二回乗ることができた。 - 中国語会話例文集
我不能坐向正下方掉落下降的游乐设施。
真下に落ちるアトラクションには乗れない。 - 中国語会話例文集
最近也开始实施对策了。
ここ最近では対策もされてきました。 - 中国語会話例文集
从房间外出的时候,请确认锁门。
お部屋から出られる際は、施錠をご確認ください。 - 中国語会話例文集
我设法让双方能够进行沟通。
双方がやりとりできる工夫を施した。 - 中国語会話例文集
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。 - 中国語会話例文集
在盘点存货之后,我们记录了存货损耗。
棚卸しを実施して欠減を計上した。 - 中国語会話例文集
我已经订了那个施工的货。
その工事を既に発注している。 - 中国語会話例文集
我们坐上了那个娱乐设施。
私達はそのアトラクションに乗りました。 - 中国語会話例文集
他常常对她施以暴力。
彼はしばしば彼女に暴力を加えた。 - 中国語会話例文集
他忘记打开锁了。
彼は施錠を解除することを忘れていた。 - 中国語会話例文集
他对她施加暴力了。
彼は彼女に暴力を振るっていた。 - 中国語会話例文集
我想在这个时候开会。
打合せをこの時間に実施したいと思う。 - 中国語会話例文集
我对那个人进行了应急处理。
応急処置をそのけが人に施した。 - 中国語会話例文集
我们觉察到了平等主义措施的界限。
私たちは平等主義のやり方の限界を感じた。 - 中国語会話例文集
那个电路测试进行了2个小时。
その回路試験は2時間で実施されている。 - 中国語会話例文集
你知道什么时候碰头吗?
この打合せがいつ実施されるか知っていますか? - 中国語会話例文集
我家前面每晚都进行道路施工。
私の家の前で、毎晩道路工事が行われます。 - 中国語会話例文集
我觉得这种要求不会被实施。
この要求は主張されないだろうと思う。 - 中国語会話例文集
要确认那个有没有真正实施。
それを確実に実行できたか確認する。 - 中国語会話例文集
压缩空气的最佳措施
空気の圧縮という最善の措置 - 中国語会話例文集
这里记载的措施在性质上是预防性的。
表記されている措置は性質上予防的である。 - 中国語会話例文集
即使打开装置的门,也不会检查异常。
施設の扉を開けても、異常検知しない。 - 中国語会話例文集
为防止感染的普遍预防措施
感染防止のための普遍的な予防策 - 中国語会話例文集
那个房子连基础设施都没有
その家は基本的な設備さえ欠いていた。 - 中国語会話例文集
有必要进行因材施教。
個人に合わせた教育を行う必要がある。 - 中国語会話例文集
就算依靠那个机器也找不出任何措施。
その機器に頼っても何の手段も講じられない。 - 中国語会話例文集
为了防止公害,打算采取什么样的措施?
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |