「施」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 施の意味・解説 > 施に関連した中国語例文


「施」を含む例文一覧

該当件数 : 19298



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 385 386 次へ>

另外,就实第 3实例而言,外部测光传感器 19、A/D转换部 20、内部测光传感器 22、A/D转换部 23是非必要的,作为 DSC 10的构成而能够省略。

なお、第3実例を実する限りにおいては、外部測光センサー19、A/D変換部20、内部測光センサー22、A/D変換部23は不要であり、DSC10の構成として省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,就实第 4实例而言,内部测光传感器 22、A/D转换部 23是非必要的,作为 DSC 10的构成而能够省略。

なお、第4実例を実する限りにおいては、内部測光センサー22、A/D変換部23は不要であり、DSC10の構成として省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明并不限于上述的实方式,而可以在不脱离其主旨的范围中以各种方式实

本発明は上述した実形態に限られるものではなく、その要旨を逸脱しない範囲において種々の態様で実することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实方式中,控制 PHY分组 200可以包括净荷 220,然而在其他实方式中控制 PHY分组 200可以省略净荷 220。

一部の実形態では、制御PHYパケット200は、ペイロード220を含んでよく、他の実形態では、制御PHYパケット200は、ペイロード220を省くこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实例中,输入端 630是与外壳 600分离的连接器 632的一部分 (示意地由虚线 633表示 ),如下面图 8的示例性实例所示。

一実形態例において、入力端630は、以下で論じられる図8の実形態例に示されるようにハウジング600から分離される(破線633で簡略に示される)コネクタ632の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出根据 CPRI接口控制本发明实例中数字受控振荡器的布置的实例的框图;

【図20】CPRIインタフェースに基づく、本発明の一実形態における数値制御発振部を制御するための装置の一実形態を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出根据 CPRI接口控制并读取本发明实例中数字受控振荡器的布置的实例的框图;

【図21】CPRIインタフェースに基づく、本発明の一実形態における数値制御発振部を制御し、読み取るための装置の一実形態を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上根据实例、变形例,说明了本发明。 但上述发明的实方式是为了便于理解本发明,并非对本发明的限定。

以上、実例、変形例に基づき本発明について説明してきたが、上記した発明の実の形態は、本発明の理解を容易にするためのものであり、本発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

-与电子邮局 20进行必要和恰当的通信

-電子郵便20との必要かつ適当な通信の実 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2实方式的便携式电话的构成及其基本动作过程与通过第 1实方式所说明过的图 1以及图 2相同。

第2実形態の携帯電話の構成およびその基本的な動作手順は第1実形態にて説明した図1および図2と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集


第 3实方式的便携式电话 1与第 1实方式相异之处是,在存储部 40中除登录信息数据库 45外还保存着历史数据库 49这一点。

第3実形態の携帯電話1が第1実形態と相違するのは、記憶部40に登録情報データベース45の他に履歴データベース49が格納されている点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,除了设置四种登录信息数据库这一点外,第 6实方式的便携式电话 1具有与第 1实方式相同的构成,其动作过程也与图 2所示的大致相同。

すなわち、登録情報データベースが4種類設けられている点を除いては、第6実形態の携帯電話1は第1実形態と同様の構成を有し、その動作手順も図2に示したものと概ね同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上说明的第 2实方式,除了第 1实方式中的作用效果外,还可获得以下作用效果。

以上説明した第2の実の形態によれば、第1の実の形態における作用効果に加えて、以下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上说明的第 3实方式,除了第 1及第 2实方式中的作用效果外,还可获得以下作用效果。

以上説明した第3の実の形態によれば、第1および第2の実の形態における作用効果に加えて、以下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1至 5所示的滑动组件的第一实方式类似,根据本发明的第二实方式的滑动组件 40包括第一主要部分 150和第二主要部分 250。

図1〜5に描かれるスライド組立品の第一実形態と同様に、本発明の第二実形態によるスライド組立品40は、第一主要部150及び第二主要部250を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上参照附图对本发明的优选实方式进行了说明,但本发明不限于所述实方式。

以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実形態について説明したが、本発明はかかる実形態に限定されないことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16(a)、(b)、(c)是利用软盘等的记录介质所记录的程序并通过计算机系统来实所述各个实例的图像信号处理方法的情况的说明图。

【図16】図16(a)(b)(c)は、上記各実の形態の画像信号処理方法を、フレキシブルディスク等の記録媒体に記録されたプログラムを用いて、コンピュータシステムにより実する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于实例 2中的运动图像解码装置的结构,由于与在实例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

の形態2における動画像復号化装置の構成は、実の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于实例 3中的运动图像解码装置的结构,由于与在实例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

の形態3における動画像復号化装置の構成は、実の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例 4的结构与所述的实例不同,将错误判定部 601的错误判定结果作为错误信息来输入到宏块信息保存部 602。

の形態4は、従来の実の形態の構成に対して、エラー判定部601のエラー判定結果を、エラー情報としてマクロブロック情報保存部602に入力している点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于实例 5中的运动图像解码装置的结构,由于与在实例 1中用于说明的图6的结构相同,因此省略说明。

の形態5における動画像復号化装置の構成は、実の形態1で説明に使用した図6と同じ構成であるので、その説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是利用软盘等的记录介质所记录的程序,通过计算机系统来实所述各个实例的图像信号处理方法的情况的说明图。

図16は、上記各実の形態の画像信号処理方法を、フレキシブルディスク等の記録媒体に記録されたプログラムを用いて、コンピュータシステムにより実する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,模板匹配器 233经由 L201,从存储器 201取得在预测对象块的预测信号生成处理中实的模板匹配 (在图 30中实 )时检测到的运动矢量 (步骤 262)。

続いて、テンプレートマッチング器233は、メモリ201よりL201経由で、予測対象ブロックの予測信号生成処理にて実したテンプレートマッチング(図30にて実)の際に検出した動きベクトルを取得する(ステップ262)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下通过发明的实方式说明本发明,以下的实方式并非限定权利要求范围的发明。

以下、発明の実の形態を通じて本発明を説明するが、以下の実形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,使用实方式就本发明的一个侧面进行了说明,但本发明的技术的范围并不限定于上述实方式记载的范围。

以上、本発明の(一)側面を実の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下通过发明的实方式说明本发明,但是以下的实方式并不限定权利请求范围所涉及的发明。

以下、発明の実の形態を通じて本発明を説明するが、以下の実形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上使用实方式说明了本发明,本发明的技术范围不限于上述实方式记载的范围。

以上、本発明を実の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明不限于上述实例,只要属于本发明的技术范围,也可以各种形态实

なお、本発明は上述した実形態に何ら限定されることはなく、本発明の技術的範囲に属する限り種々の態様で実し得ることはいうまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,在第二实方式中,对和上述第一实方式相同的结构、处理附上相同的符号,它们的说明予以省略。

なお、第2の実の形態において、前述した第1の実の形態と同じ構成、処理には同じ符号を付し、それらの説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二实方式的网络节点和上述第一实方式的网络节点进行比较,错误纠正部113的功能不同。

第2の実の形態のネットワークノードは、前述した第1の実の形態のネットワークノードと比較し、エラー訂正部113の機能が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,除了上述第一实方式的效果之外,还可以在比第一实方式多的场合下,纠正中间块的同步头。

このため、前述した第1の実の形態の効果に加え、第1の実の形態より多くの場合に中間ブロックの同期ヘッダを訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管已经描述了作为构造根据本发明实例的通信系统 1000的组成元件的发送设备 100,但是本发明的实例并不限于此。

以上、本発明の実形態に係る通信システム1000を構成する構成要素として送信装置100を挙げて説明したが、本発明の実形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,尽管已经描述了作为构造根据本发明实例的通信系统 1000的组成元件的接收设备200,但是本发明的实例并不限于此。

また、本発明の実形態に係る通信システム1000を構成する構成要素として受信装置200を挙げて説明したが、本発明の実形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,根据本发明各实例的通信终端、网络设备以及通信方法被实现在本实例中,因此将一起描述。

なお、本発明の実の形態に係る通信端末装置、ネットワーク機器、および通信方法は、本実の形態により具現化されるので、併せて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然对本发明的实方式进行了说明,但是,这些实方式仅是为了说明本发明的示例,并不是用于限定本发明的范围。

本発明のいくつかの実形態を説明したが、これらの実形態は、例として提示したものであり、発明の範囲を限定することは意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然就某种实方式进行了说明,但这些实方式只是举例,不用于限制本发明的范围。

本発明のいくつかの実形態を説明したが、これらの実形態は、例として提示したものであり、発明の範囲を限定することは意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,实方式二所涉及的图像处理装置 4构成为,在实方式一的图像处理装置 4(参照图 1)中,追加了帧存储器 8、图像处理电路 9。

の形態2に係る画像処理装置4は、図9に示すように、実の形態1の画像処理装置4(図1参照)に、フレームメモリ8、画像処理回路9を追加した構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该基准电压线 Vref2被加固定电压 (VDD/2)。

この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明一个实方式的图 1中所示的反变换单元 120包含的低复杂度反变换的具体实详情的示意图。

図7は、本発明の一実例による、図1に示す逆変換ユニット120の低複雑度の逆変換のいくつかの実詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B-10E是根据本发明图 10A中所示的实方式的图 1中所示的空间预测单元134的低复杂度帧内预测的具体实详情的示意图。

図10B乃至図10Eは、図10Aに示す実例による、図1に示す空間予測ユニット134の低複雑度のイントラ予測のいくつかの実詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明实例的元件和组件可以以任何适当的方式在物理、功能和逻辑上实

本発明の実例における構成要素及び構成部品は、物理的に、機能的に及び論理的に、如何なる適切な態様でも実化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管发送设备 100已经描述为根据本发明实例的声音信号发送系统1000的构成元件,但是本发明实例不限于这样的形式。

以上、本発明の実形態に係る音声信号伝送システム1000を構成する構成要素として送信装置100を挙げて説明したが、本発明の実形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管接收设备 200已经描述为根据本发明实例的声音信号发送系统1000的构成元件,但是本发明实例不限于这样的形式。

また、本発明の実形態に係る音声信号伝送システム1000を構成する構成要素として受信装置200を挙げて説明したが、本発明の実形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于其他点来说,可与第一实方式相同,对于相同点省略说明、图示,并使用与第一实方式相同的符号来说明。

尚、その他の点については、第1の実形態と同様でよく、同じ点については、説明、図示を省略し、第1の実形態と同じ符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一实方式或第二实方式中,当从省电模式回归时,例如根据上述 (式 1)来确定显示控制部 10发出重启信号 RS的时刻。

第1の実形態や第2の実形態では、省電力モードからの復帰の際、表示制御部10が再開信号RSを発するタイミングを、例えば、上述の(式1)に基づき定めた。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于其他的点,可以和第一、第二实方式相同,对于相同的点省略说明、图示,并使用与第一、第二实方式相同的符号来进行说明。

尚、その他の点については、第1、第2の実形態と同様でよく、同じ点については、説明、図示を省略し、第1、第2の実形態と同じ符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实方式中,在第一实方式的图 11的步骤 #1和步骤 #2之间,进行登录画面 D2上的输入或认证。

本実形態では、第1の実形態の図9のステップ♯1とステップ♯2の間で、ログイン画面D2への入力や認証が行われることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,已经详细地描述了本发明的实例,但是本发明并不限于上述实例,并且基于本发明的技术思想,各种修改是可能的。

以上、この発明の一実形態について具体的に説明したが、この発明は、上述の一実形態に限定されるものではなく、この発明の技術的思想に基づく各種の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然已经参考示例性实例描述了本发明,但是应当理解,本发明不限于所公开的示例性实例。

なお、上記実形態は、何れも本発明を実するにあたっての具体化の例を示したものに過ぎず、これらによって本発明の技術的範囲が限定的に解釈されてはならないものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,本发明不限于用于处理图像的方法,而扩展至实这样的方法的处理单元以及包括实该图像处理方法的处理单元的显示装置。

特に、本発明は、画像を処理する方法に制限されず、そのような方法を実する処理装置、および画像を処理する方法を実する処理装置を含む表示装置にまで及ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS