意味 | 例文 |
「旧」を含む例文一覧
該当件数 : 871件
这么一件旧皮大衣,的毛儿,有这么金贵?
このような古い毛皮のオーバー,黒ずんだ毛が,そんなに貴重なのか? - 白水社 中国語辞典
过去被批判的旧思想又回潮了。
過去に批判された古い考えがまた頭を持ち上げて来た. - 白水社 中国語辞典
今年春节,我们几个老同学会会面。
今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている. - 白水社 中国語辞典
推翻旧的社会制度,建立新的社会制度。
古い社会制度を打破し,新しい社会制度を打ち立てる. - 白水社 中国語辞典
农历才交九月,就刮起了北风。
旧暦の9月になったばかりだというのに,もう北風が吹きだした. - 白水社 中国語辞典
金乌西坠,玉兔东升。((成語))
(日が西に沈み,月が東に昇る→)(旧小説に用い)日暮れ時. - 白水社 中国語辞典
那本词典已经使用了十几年,很旧了。
あの辞典はもう十何年使っているので,とても古くなった. - 白水社 中国語辞典
人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。
人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
旧的管理制度不行了,要另立一套制度。
古い管理制度では使いものにならず,新たに作り直す必要がある. - 白水社 中国語辞典
对于有害的旧物,是要加以排击的。
有害な古いものに対しては,排撃を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典
守旧的人往往排拒新生事物。
古い考えを持つ人は往々にして新しい事柄を受け付けない. - 白水社 中国語辞典
对一切旧文化都要批判地接受。
一切の古い文化に対してすべて批判的に受け入れなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
我们要破坏旧世界,建立新世界。
我々は古い世界を打ち壊し,新しい世界を打ち立てねばならない. - 白水社 中国語辞典
破旧立新,移风易俗。
古い物を捨て新しい物を立て,古い風俗習慣を改める. - 白水社 中国語辞典
二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。
新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した. - 白水社 中国語辞典
十年过去了,可当时的情景仍旧历历在目。
10年が過ぎ去ったが,当時のシーンが目にありありと浮かぶ. - 白水社 中国語辞典
在旧社会,哪里有劳动人民的生路啊!
解放前の社会では,どこに働く人々の生きる道があっただろうか! - 白水社 中国語辞典
病后失调最容易引起旧病复发。
病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい. - 白水社 中国語辞典
广州的元宵花节,素来脍炙人口。
広州の旧暦1月15日の花祭りは,日ごろから人口に膾炙している. - 白水社 中国語辞典
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉))
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない. - 白水社 中国語辞典
旧时农民终年劳动,不得温饱。
昔農民は一年じゅう働いても,衣食に事欠いていた. - 白水社 中国語辞典
那是一月下旬,也就是春节前几天。
それは1月下旬,つまり旧正月の数日前であった. - 白水社 中国語辞典
新书还没有到,只好用旧书。
新本がまだ到着しないので,古本を使うしか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
一些名门世家蓄养大批家奴。
幾らかの名門旧家では多くの召使を養っていた. - 白水社 中国語辞典
老同学在一起叙旧,感到分外亲热。
古い同窓たちが一緒に昔話をして,非常に親しさを感じた. - 白水社 中国語辞典
他从来没有受过旧礼教的熏染。
彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった. - 白水社 中国語辞典
每年都有大批华侨回国观光巡礼。
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る. - 白水社 中国語辞典
夜行人((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
(小説などで)夜間に出没する盗賊. - 白水社 中国語辞典
夜行衣((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
盗賊などが夜間に行動する時に着る服. - 白水社 中国語辞典
他听见喊声也不回头,依旧朝前走。
彼は叫び声が聞こえても振りむかず,依然として前に進んで行く. - 白水社 中国語辞典
饮场((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
役者が舞台で湯水を飲んで喉を潤す. - 白水社 中国語辞典
别看这台机器旧,我们目前正用得着。
この機械は古くはあるが,私たちは今まさにそれを必要としている. - 白水社 中国語辞典
春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。
旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する. - 白水社 中国語辞典
旧的矛盾解决了,新的矛盾又会产生。
古い矛盾が解決したかと思うと,今度は新しい矛盾が起こる. - 白水社 中国語辞典
彩舆((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
(婚礼の時に新婦が乗る)飾りのついた輿. - 白水社 中国語辞典
店员
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)). - 白水社 中国語辞典
他们船只陈旧落后,不能在远海活动。
彼らの船は古くて時代遅れで,遠海では活動できない. - 白水社 中国語辞典
拆除了旧房以后,在原来的宅基地上盖起了三层楼。
古い家を壊した後から,もとの敷地の上に3階建てを建てた. - 白水社 中国語辞典
跟没有发生什么事一样,他照旧上班。
何事も起こらなかったかのように,彼はこれまでどおり勤めに出た. - 白水社 中国語辞典
折价回收
(新製品を販売する時に)旧製品を買い上げる,下取りをする. - 白水社 中国語辞典
根据实际损耗的情况折旧。
実際の損傷消耗の状況によって減価償却をする. - 白水社 中国語辞典
真空时期
(旧社会の支配機構から新社会の支配機構に移る過渡期を指し)空白期. - 白水社 中国語辞典
元旦和春节之间是北京天气最冷的时候。
元旦と旧正月の間は北京の最も寒い時期である. - 白水社 中国語辞典
这台旧机子织不过来。
(生産目標が多く)この古い機械ではとてもこなしきれない. - 白水社 中国語辞典
他在异乡,没有亲故,也没有知友。
彼は異郷にあって,親戚旧友がなく,理解し合った友人もいない. - 白水社 中国語辞典
春节期间大家轮流值班,护卫学校。
旧正月の間皆が交替で当番をして,学校を守る. - 白水社 中国語辞典
我春节回乡,至多住三天。
私は旧正月に帰郷するが,せいぜい3日間しか泊まらない. - 白水社 中国語辞典
在没有接收到恢复处理担任设备存在 CEC消息的情况下 (在 CEC网络上不存在恢复处理担任设备的情况下 ),CEC通信装置 100成为恢复处理担任者 (以下称作“主机”)。
復旧処理担当機器存在CECメッセージを受信しなかった場合(CECネットワーク上に復旧処理担当機器が存在しない場合)、CEC通信装置100は復旧処理担当(以下「ホスト」と呼称する)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到恢复处理担任设备存在消息的情况下 (在 CEC网络上存在恢复处理担任设备的情况下 ),CEC通信装置 100成为通信恢复等待状态 (以下称作“从属”)。
復旧処理担当機器存在メッセージを受信した場合(CECネットワーク上に復旧処理担当機器が存在する場合)、CEC通信装置100は通信復旧待ち状態(以下「スレーブ」と呼称する)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |