意味 | 例文 |
「时候」を含む例文一覧
該当件数 : 3391件
这份协议的终止日期是什么时候?
この協議の終了期日はいつか? - 白水社 中国語辞典
种的时候得浇水。
植える時には水をやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
你家什么时候种田?
あなたの家ではいつ田植えをするか? - 白水社 中国語辞典
什么时候走,我还说不准。
いつ出発するか,確かなことはまだ言えない. - 白水社 中国語辞典
您先别问,到时候自然明白。
今は聞くな,時が来たらひとりでにわかる. - 白水社 中国語辞典
我最初认识她是在大学的时候。
私が初めて彼女を知ったのは大学のころだ. - 白水社 中国語辞典
图 27是表示使交织模式在调制信号之间不同的时候与相同的时候的接收特性的图;
【図27】変調信号間でインターリーブパターンを異なるようにした場合と、同一にした場合の受信特性を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然不常见,但是在网上选择商品的时候可能会遇到正在看的时候商品就被卖光了的情况。
ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。 - 中国語会話例文集
虽然我不太记得第一次看到莎士比亚的作品是什么时候,但是大概在小学高年级的时候。
私がシェイクスピアの作品に出合ったのははっきりとは覚えていないが小学校高学年の頃だ。 - 中国語会話例文集
●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据
・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集 - 中国語 特許翻訳例文集
●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12
・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集
出穗的时候如果雨水多,会大面积发生小麦赤霉病。
出穂期に降雨が多いと小麦赤黴病が多発する。 - 中国語会話例文集
我只有吃了美食的时候才会公开照片。
私は美味しいものを食べたときだけ写真を公開しています。 - 中国語会話例文集
等人的时候,大多数人都在看什么呢。
人を待つとき、多くの人はたいてい何を見ていますか。 - 中国語会話例文集
我发呆的时候,铃木先生/小姐斥退男人们。
私が呆然としている前で、鈴木さんは男たちを退がらせる。 - 中国語会話例文集
这么忙的时候非常抱歉,但明天我想休息。
この忙しいときにすみません、明日休ませていただきたいんですが。 - 中国語会話例文集
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件?
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。 - 中国語会話例文集
还没有适应工作的时候容易出现问题。
仕事に慣れていない時期は問題が起こりやすいものです。 - 中国語会話例文集
交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢?
どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集
写信的时候经常用写粗字的钢笔。
手紙を書くときはいつも、太書きの万年筆を使います。 - 中国語会話例文集
我想知道什么时候至少要多少数量?
いつまでに少なくともどの位の数量が欲しいのか知りたい。 - 中国語会話例文集
他有时候在那条河里用假饵钓鱼钩钓几条淡水鱼。
彼は時々この川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。 - 中国語会話例文集
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。 - 中国語会話例文集
紧急事态发生的时候我应该和哪里联络?
緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか? - 中国語会話例文集
你想和我联络的时候请随时给我打电话。
あなたが私に連絡を取りたい場合は、いつでも電話を下さい。 - 中国語会話例文集
你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。 - 中国語会話例文集
你能帮我查一下那个商品什么时候能发货吗?
その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか? - 中国語会話例文集
推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。 - 中国語会話例文集
你选择航空公司的时候,重视哪些地方?
航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか? - 中国語会話例文集
你选择航空公司的时候,会看重哪些方面来买票?
航空会社を選ぶ時は何を重視してチケットを買いますか? - 中国語会話例文集
盂兰盆节的时候,我去给在奈良县的爷爷扫墓了。
お盆休みは奈良県にある祖父のお墓参りをしました。 - 中国語会話例文集
在你方便的时候,能和我见面说说话吗?
あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか? - 中国語会話例文集
我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。 - 中国語会話例文集
我觉得大多数人在买东西的时候都需要车。
多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。 - 中国語会話例文集
有时候,语言有改变那个人一生的力量。
時には言葉はその人の人生を変える力があります。 - 中国語会話例文集
不知道从什么时候开始。我也考虑当英语老师了。
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,母亲已经给我做好了晚饭。
私が家に着いたとき、母はすでに夕食をつくっていました。 - 中国語会話例文集
期待什么时候再能一起工作。
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
第一台机器测试的时候没有发生问题。
1台目の機械で測定した時は問題がありませんでした。 - 中国語会話例文集
他们在创造东西的时候,温柔的眼神真的很美好呢。
クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。 - 中国語会話例文集
我也有练习累,不想去社团的时候。
練習がつらいときもあり部活に行きたくない日もありました。 - 中国語会話例文集
很抱歉在你遇到困难的时候,我什么也没能帮上你。
あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
请告诉我,我们什么时候才能收到图纸?
いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。 - 中国語会話例文集
昨天顾客看到的时候,还没有准备好。
昨日お客様がおみえになった時、まだ準備できておりませんでした。 - 中国語会話例文集
小学生的时候,曾跳进这条河玩耍。
小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。 - 中国語会話例文集
在有时间的的时候,能给我手机打个电话吗?
時間のあるときに、私の携帯に電話をかけてもらえますか? - 中国語会話例文集
离开家一个月以上的时候,会事先告知大家。
1ヶ月以上留守にする時は、事前に大家さんに伝える。 - 中国語会話例文集
在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。 - 中国語会話例文集
我起床的时候,妻子已经起来了但是找不到人。
私が起床した時、妻は既に起床していたがどこにもいない。 - 中国語会話例文集
我在去其他县的时候注意到了长野县的好地方。
県外に行ったとき、長野県の良い所に気付いた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |