意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
横滨的红砖仓库是古老而美好的时代的象征。
横浜の赤レンガ倉庫は、古き良き時代のシンボルである。 - 中国語会話例文集
拒绝的时候,不怎么直接地用短的文章。
断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。 - 中国語会話例文集
这种时候是男人的话,就算是谎言也要说我爱你哦。
こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。 - 中国語会話例文集
皮肤上有伤口或者湿疹等的时候,请不要使用。
お肌に傷や湿疹などがある時は、ご使用をお控えください。 - 中国語会話例文集
我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。
私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。 - 中国語会話例文集
衣服烘干机在运作的时候,请不要打开门。
衣類の乾燥機が動いている時は、ドアを開けないでください。 - 中国語会話例文集
为了表达歉意,我带你去旅游,什么时候来都可以哦。
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。 - 中国語会話例文集
请把上次访问时你为我准备的样品送过来。
前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。 - 中国語会話例文集
在中国,称呼人的时候不在名字后面加上敬语吗?
中国では、名前に敬称を付けて呼ばないのですか? - 中国語会話例文集
有关于患者重大的失误的时候,有报告的。
患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。 - 中国語会話例文集
万分感谢平时特别的关怀。
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
小学3年级的时候,正式的开始了棒球。
小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。 - 中国語会話例文集
在日常生活中我们时常感觉到定位。
日常生活において私たちは常に定位を感じている。 - 中国語会話例文集
地震的时候,请遵从主管人员的指示冷静地行动。
地震の際は、係員の指示に従って落ち着いて行動してください。 - 中国語会話例文集
地震的时候请打开门窗,确保避难路线。
地震の際はドアや窓を開けて、避難経路を確保してください。 - 中国語会話例文集
他因为在上课的时候说话,被老师警告了。
彼は授業中にしゃべっていたので、先生に注意を受けた。 - 中国語会話例文集
避难的时候,请一定不要使用电梯。
避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。 - 中国語会話例文集
感谢你在我来访问时候的协助。
私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。 - 中国語会話例文集
我虽然也喝茶,但是喝白开水的时候更多。
私はお茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。 - 中国語会話例文集
拍摄照片的时候请不要给其他客人添麻烦。
写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。 - 中国語会話例文集
在补充石油的时候请注意下列事项。
石油を補給する時に次のことに注意してください。 - 中国語会話例文集
坐着舒服的座位长时间移动也会很舒适。
座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。 - 中国語会話例文集
电话咨询的时候,知道了截至是到下周。
電話で問い合わせたところ、締め切りは来週までということがわかった。 - 中国語会話例文集
意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。 - 中国語会話例文集
记录账簿已经管理好,处于随时可以取出查看的状态。
記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。 - 中国語会話例文集
朋友说下次什么时候一起去巴黎旅行吧。
今度いつかパリ旅行に行こうって友達から言われた。 - 中国語会話例文集
火灾时请用水沾湿毛巾捂住鼻子和嘴。
火事の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい。 - 中国語会話例文集
火灾时请按附近的火灾报警器。
火事の際は近くの火災報知機のボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集
发生火灾时请大声让附近的人知道。
火事の場合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
地震的时候请注意砸下来的东西,保护头。
地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。 - 中国語会話例文集
做蛋糕的时候,把糖误以为是盐放了。
ケーキを作る時に、砂糖と間違えて塩を入れたことがある。 - 中国語会話例文集
吃寿司的时候只把上面的菜蘸酱油。
寿司を食べる時は、ネタの部分だけに醤油をつけます。 - 中国語会話例文集
如果可以得到你的原谅我想花时间来补偿你。
もし許されるなら、私は時間が掛かっても貴方につぐないたい。 - 中国語会話例文集
我自学生时期以来就没有放过那么长的假。
私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。 - 中国語会話例文集
冬天会下雪,所以小时候经常铲雪。
冬には、雪が降るので、子供の頃は雪かきをよくしました。 - 中国語会話例文集
但是在排练和正式的时候有完全没有感觉到那个。
でも本番やリハーサルではそれを全く感じませんでした。 - 中国語会話例文集
但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。
ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。 - 中国語会話例文集
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。 - 中国語会話例文集
安排的时候请考量客户的要求事项。
手配時点で客先要求事項を勘案してください。 - 中国語会話例文集
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
圣诞节的时候收到了可爱的贺卡很高兴,
クリスマスにかわいいポストカードをもらえて嬉しかった。 - 中国語会話例文集
明明跑到了车站,还是没有赶上新干线的时间。
駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。 - 中国語会話例文集
比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。
試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。 - 中国語会話例文集
请确认注意事项、所需时间等详细内容。
注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。 - 中国語会話例文集
虽然是大约3小时的长篇作品但是并没有觉得很长。
約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。 - 中国語会話例文集
我坐下的时候一定要把外套的扣子打开。
私は座る時は必ずジャケットのボタンを外します。 - 中国語会話例文集
他的作品定位于传统性和同时代性的夹缝中。
彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。 - 中国語会話例文集
虽然这家店一直很闲,但是月末的时候会变得忙起来。
このお店はいつも暇だが、月末になると忙しくなる。 - 中国語会話例文集
可能就这样的话,在考试的时候会是错误的答案。
多分このままでは、試験の場合、不正解になります。 - 中国語会話例文集
请调查故障的地方什么时候可以修理。
故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |