「时」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 时の意味・解説 > 时に関連した中国語例文


「时」を含む例文一覧

該当件数 : 30323



<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 606 607 次へ>

退房的候只要把钥匙还给前台就可以了吗?

チェックアウトの時は受付に鍵を返せばいいですか? - 中国語会話例文集

那场大地震之后,常能看到地震预测和关于防灾的报道。

あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。 - 中国語会話例文集

在上课的候发现了夹在教科书中的令人不解的信。

授業中に、教科書に挟まれた不可解な手紙を見つける。 - 中国語会話例文集

资料在8月的展览会候当面交给您可以吗?

資料は、8月の展示会のときに手渡しでよろしいですか? - 中国語会話例文集

请告诉我旅行的候一定要带去的道具。

旅に行く際に必ず持って行く道具を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

根据降落间我会提前通知你开锁的方法。

到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。 - 中国語会話例文集

那个间我会和工作人员一起恭候您。

その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。 - 中国語会話例文集

在日本高中的候有中国古诗的课。

日本では高校生の時に漢文の授業があります。 - 中国語会話例文集

猫被摸下巴的候从喉咙里发出了咕噜咕噜的声音。

あごの下をなでると猫はゴロゴロとのどを鳴らした。 - 中国語会話例文集

士兵们没有足够的间来挖战壕藏身。

兵士たちには塹壕を掘って身を隠す十分な時間がなかった。 - 中国語会話例文集


在说男朋友的候,她的脸变红了。

彼氏の話をしているうちに、彼女は顔が真っ赤になってしまった。 - 中国語会話例文集

字典在不知道单词意思的候查一查非常方便。

辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。 - 中国語会話例文集

可能在我们老了的候被发明了也说不定。

俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。 - 中国語会話例文集

每年樱花盛开的候,他们都带着孩子来日本。

桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。 - 中国語会話例文集

我非常讨厌不遵守约定和没有间观念的人。

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。 - 中国語会話例文集

伴随着代的变化,大学也被迫进行巨大的变革。

時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております。 - 中国語会話例文集

他在巡回杂耍团来的候加入到了其中。

彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。 - 中国語会話例文集

他跟我说话总是很亲切,把我当成小孩子。

彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。 - 中国語会話例文集

攻击癌症的同提高身体的整体免疫力。

がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。 - 中国語会話例文集

输入这个部分的候,请理解以上的事项。

この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。 - 中国語会話例文集

山田先生常会表现出一副像是在思考的样子。

山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。 - 中国語会話例文集

这里也请赶快告诉我们何能够有头绪。

こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。 - 中国語会話例文集

没想到樱花能盛开这么长间。

桜がこんなにも長く咲き続けるなんて思いもしなかった。 - 中国語会話例文集

我在学校学习的候你在家里睡觉。

私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。 - 中国語会話例文集

樱花开始盛开的候,有各种各样的相遇和离别。

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。 - 中国語会話例文集

一个人去国外旅行可能有危险。

一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。 - 中国語会話例文集

和朋友一起度过很多间,关系变得好起来。

友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。 - 中国語会話例文集

是在日本的医疗机关接收诊断的候必需的东西。

日本の医療機関を受診する時に必ず必要なものです。 - 中国語会話例文集

这个证明书在日本注册的候是必需的。

この証明書は日本で登録する時に必要になります。 - 中国語会話例文集

虽然不知道要到什么候,但是想要去苏州出差。

いつになるかわかりませんが、蘇州に出張したいと思います。 - 中国語会話例文集

观光客增加的同也出现了各种各样的问题。

観光客が増えている一方で、いろいろな問題が起きている。 - 中国語会話例文集

给您的回信花了很长间,非常抱歉。

お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

如果可以的话,请告诉我你合适的日期和间。

よろしければ、都合のいい曜日と時間を教えてください。 - 中国語会話例文集

特别参拜的候费用会有不同,请注意。

特別拝観時は料金が異なることもありますのでご注意ください。 - 中国語会話例文集

根据猪排骨的大小,料理的间也不一样。

スペアリブの太さにより調理時間が多少異なることがあります。 - 中国語会話例文集

樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。 - 中国語会話例文集

在安装各个零件的候要注意朝向。

それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。 - 中国語会話例文集

牛排在平底锅里面发出嘶嘶声的候被盛了出来。

ステーキはフライパンでジュージューいっている状態で出された。 - 中国語会話例文集

他梦想着什么候能成为联盟的主力选手。

彼はいつかメジャー連盟の選手になることを夢見ていた。 - 中国語会話例文集

胸疼得厉害的候有用过激素制剂。

胸の痛みが強い場合はホルモン剤を使うことがあります。 - 中国語会話例文集

对她能同解决几个问题而感到佩服。

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。 - 中国語会話例文集

间紧迫,请先帮我预约下周的量。

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。 - 中国語会話例文集

顺便说一下,当的郊游路线据说在震灾之后就没有了。

因みに当時のハイキングコースは震災後無くなったそうです。 - 中国語会話例文集

偶尔是樱花飘落非常美好的节。

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。 - 中国語会話例文集

制作这个系统要花多长间呢?

このシステムを作るのにどれくらい時間がかかったのですか? - 中国語会話例文集

登记入住的候请吩咐前台。

チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。 - 中国語会話例文集

学生代喜欢的歌手或者乐队的名字是什么?

学生時代に好きだった歌手またはバンドの名前は? - 中国語会話例文集

在活着的候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。

生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集

虽然小候因为身体弱经常休息,但现在很健康。

子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。 - 中国語会話例文集

面试的候聚集了好多有魅力的年轻女性。

オーディションには魅力的な若い女性が多く集まっていた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS