意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
我初中和高中的时候去美国和英国留学了。
私は中学と高校の時アメリカやイギリスに留学しました。 - 中国語会話例文集
实现能够选择时间和条件来工作的工作形态。
時間や条件を選んで働ける仕事の形態を実現する。 - 中国語会話例文集
因为有时间,所以在东京站附近观光一下怎么样?
時間があるので東京駅周辺を観光してはいかがですか? - 中国語会話例文集
高中生的时候第一次坐了去国外的飞机。
高校生の時に初めて海外行きの飛行機に乗った。 - 中国語会話例文集
读到这封信的时候应该已经在部队了吧。
この手紙を読んでいる頃はもう軍隊にいるときでしょうかね。 - 中国語会話例文集
搏动性耳鸣是指与脉搏同时听到的声音。
拍動性耳鳴りというのは脈と同時に聞こえる音である。 - 中国語会話例文集
男子正在往鸽子窝里藏的时候被发现了。
男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。 - 中国語会話例文集
在混杂的时间坐地铁是非常痛苦的事。
混雑した時間に地下鉄に乗るというのは、非常につらいことです。 - 中国語会話例文集
小时候,做过观察牵牛花的暑期作业。
子供の頃、夏休みの宿題で朝顔の観察をしたことがありました。 - 中国語会話例文集
入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。
冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。 - 中国語会話例文集
就在含着眼泪的时候,爸爸出来用笑脸迎接了我。
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。 - 中国語会話例文集
选了这个舞蹈的原因是因为那时最简单的。
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。 - 中国語会話例文集
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。 - 中国語会話例文集
刚开始的时候说实话不是很有兴趣。
始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。 - 中国語会話例文集
被传送的数据在适合的时机被判定。
伝送されたデータは適切なタイミングで判定される。 - 中国語会話例文集
年轻的时候学过三年左右的意大利语。
若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。 - 中国語会話例文集
去了北海道也度过了快乐的时间吧?
北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう? - 中国語会話例文集
如果有更多时间就好了,夏季的休假太短了。
もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。 - 中国語会話例文集
谢谢你和我一起度过美好的时间。
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
使用完休息室的时候请恢复原来的状态再离开。
楽屋を使ったときは元の状態に戻して退出してください。 - 中国語会話例文集
被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。 - 中国語会話例文集
因为很饱了,所以那时候不想吃晚饭。
おなかがいっぱいになったので、夕食は食べたくないくらいでした。 - 中国語会話例文集
江户时代,没有市和县而设置了很多藩。
江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。 - 中国語会話例文集
这个勺子可能在机场检查行李的时候过不了。
このスプーンは空港荷物チェックの時に引っかかるかもしれない。 - 中国語会話例文集
工作人员会在走廊立梯子,通行时请注意。
作業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。 - 中国語会話例文集
孩子的时候,体制很弱经常休假,但现在很健康。
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。 - 中国語会話例文集
和朋友在中午的时候见面,吃了午饭后去了那里。
友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。 - 中国語会話例文集
不愉快的心情有的时候是精神病的症状。
不快性の気分は精神病の徴候のことがある。 - 中国語会話例文集
急性鼻窦炎有时会引起哮喘的发作。
急性副鼻腔炎は喘息の発作を引き起こすことがある。 - 中国語会話例文集
寄申请的时候和信息一起寄吧。
申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。 - 中国語会話例文集
从小的时候就喜欢电影,经常去电影院。
子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。 - 中国語会話例文集
学生时代没有学习一味的打工了。
学生時代は勉強しないでアルバイトばかりしていました。 - 中国語会話例文集
出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。
出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。 - 中国語会話例文集
在夏天的时候想钓鲈鱼的话,请把鱼线垂到水温跃层上。
夏にバス釣りをするなら、水温躍層に釣り糸を垂らしなさい。 - 中国語会話例文集
我时常被令人不舒服的肠胃的饱胀感而困扰着。
私は時々不快な腸の膨満感に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
检查立即就结束了但是等了1个小时才诊疗。
検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。 - 中国語会話例文集
最近因为太忙了都没有时间写日记。
最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。 - 中国語会話例文集
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。 - 中国語会話例文集
上次回去的时候座位好到难以置信。
前回行った時は本当にありえないくらい良い席だった。 - 中国語会話例文集
下午茶的时候明明吃了两根香蕉,但是肚子还是很饿。
おやつにバナナを二本も食べたのに、おなかがぺこぺこだ。 - 中国語会話例文集
暑假的时候我和父母一起去纽约旅行了。
夏休みに父と母とニューヨークへ旅行に行きました。 - 中国語会話例文集
她用了一年的时间帮助筹集资金。
彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。 - 中国語会話例文集
明天和小儿子高中时代的妈妈一起去吃午饭。
下の息子の高校時代のママ友と明日ランチに行きます。 - 中国語会話例文集
那个学生被老师在走廊上罚站了两个小时。
その学生は先生に2時間も廊下に立たせられました。 - 中国語会話例文集
烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。
悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。 - 中国語会話例文集
时尚模特的身高是越高越好吗。
ファッションモデルの身長は高ければ高いほどよいのだろうか。 - 中国語会話例文集
电车急刹车的时候我抓住了吊环。
電車が急停車したとき、私はつり革に捕まっていた。 - 中国語会話例文集
休息的时候也聊天,去各种地方玩。
休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。 - 中国語会話例文集
赏花的时候一边看樱花一边吃饭喝酒。
お花見では、桜を見ながら食事をしてお酒を飲みます。 - 中国語会話例文集
下单之后过了一段时间,所以不能取消。
発注してから時間がたっているのでキャンセルはできません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |