「时」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 时の意味・解説 > 时に関連した中国語例文


「时」を含む例文一覧

該当件数 : 30323



<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 606 607 次へ>

在场的人们被当局隔离了一周。

その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。 - 中国語会話例文集

那个女演员留宿在外常常服用可待因。

その女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。 - 中国語会話例文集

北美印第安人冬天的候聚居在拱顶小屋里。

北米のインディアンは冬の間ウィグワムの集落で過ごした。 - 中国語会話例文集

创业以来暂用租的办公室工作。

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。 - 中国語会話例文集

商业尚的趋势是不打领带上班。

ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。 - 中国語会話例文集

大学加入了全能社团。

大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。 - 中国語会話例文集

午饭的候稀里糊涂的点了一杯红酒。

昼食でうっかりグラスワインを注文してしまった。 - 中国語会話例文集

公司内部联络的候请不要用免费邮件。

社内連絡にはフリーメールを使用しないでください。 - 中国語会話例文集

本公司的办公室位于对面的尚大楼里。

弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。 - 中国語会話例文集

在SNS投稿的候用网名。

SNSに投稿する際は、ハンドルネームを使うようにしています。 - 中国語会話例文集


你能帮我查一下各局在黄金段的收视率吗?

各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。 - 中国語会話例文集

企划通过的候,做了一个小小的握拳庆祝的动作。

企画が通った時、小さくガッツポーズをとった。 - 中国語会話例文集

是EX剧场六本木前。下车的候我告诉你。

EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。 - 中国語会話例文集

这条路有高峰期专用的公车车道。

この通りには、ラッシュアワー時のバス専用レーンがあります。 - 中国語会話例文集

这个一日游包含了买东西的自由间。

この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。 - 中国語会話例文集

在日本圣诞节的候不吃火鸡肉而是吃鸡肉。

日本ではクリスマスに、七面鳥ではなくて鶏肉を食べます。 - 中国語会話例文集

当他破了她的处女膜,她小声地叫了出来。

彼が処女膜を破ると彼女は小さな叫び声を上げた。 - 中国語会話例文集

那个数字是根据去年同期的销售额计算出来的。

その数字は、去年の同期に売上をもとに算出しています。 - 中国語会話例文集

做报告的候使用图表效果会更好。

プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。 - 中国語会話例文集

由于鲍尔斯先生的缘故,下午7点半暂停止了会议。

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。 - 中国語会話例文集

因为那个候是感恩节,很难买到机票。

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。 - 中国語会話例文集

到了开始计划夏季促销活动的期了。

夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。 - 中国語会話例文集

虽然那个候没有意识到,但是9日是星期天。

そのときは気づきませんでしたが、9日は日曜日です。 - 中国語会話例文集

由于出差没能及回信真的非常抱歉。

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。 - 中国語会話例文集

没有及回复您难得的建议真的非常抱歉。

せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

您百忙之中我未能及答复实在很不好意思。

多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集

进入大气层,密封舱会打开降落伞。

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。 - 中国語会話例文集

青年为舞会穿上了尚的套装,打扮得很帅。

青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。 - 中国語会話例文集

请原谅我过了很长间都没有与您联系。

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。 - 中国語会話例文集

谢谢您割舍您宝贵的间来给我提建议。

あなたの貴重な時間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集

自最后一次见你之后已经过去了很长间。

最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。 - 中国語会話例文集

除此以外,如果还有疑问的话,欢迎随咨询。

その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。 - 中国語会話例文集

如果还有什么疑问的话,请随咨询。

何かご質問などございましたら、お気軽にお問合せ下さいませ。 - 中国語会話例文集

有新消息的话,请随联系。

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

如果您还有其他疑问的话,请随吩咐我。

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集

您什么候能给出答复,我们将等待着您的联络。

いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集

非常抱歉对于系统故障没能及处理。

システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

不用担心,过段间就会好了。

心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。 - 中国語会話例文集

购买的总额超过80美元,打九折。

注文の合計金額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。 - 中国語会話例文集

确认到账后,将在24小以内发货。

ご入金が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。 - 中国語会話例文集

这两个权力者相互憎恨,进行了长间的争斗。

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。 - 中国語会話例文集

这个饭店里聚集着许多代潮流先端的都市人。

このレストランには多くのトレンディーな都会人が集まる。 - 中国語会話例文集

不巧的是那段间正好在中国出差。

あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。 - 中国語会話例文集

很不巧,那个候有别的事情。

あいにく、その時間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。 - 中国語会話例文集

订购后,发送会需要一周左右的间。

発送につきましては、注文後1週間程度かかります。 - 中国語会話例文集

现在就开始有点担心能不能忍受10个小的飞行。

10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。 - 中国語会話例文集

查清这个漏洞的原因花了整整三天间。

このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。 - 中国語会話例文集

今天忙得连午饭都没有间吃。

今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。 - 中国語会話例文集

如果有什么不明白的地方的话请随问我。

ご不明な点などがございましたらいつでもお尋ねください。 - 中国語会話例文集

我来预约航班。您希望什么候到达?

空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS