意味 | 例文 |
「是 的」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45764件
这是我出生的时候叔叔给我的东西。
これは私が生まれた時に叔父がくれた物です。 - 中国語会話例文集
那个对我来说是时隔5年之后的第一次的体验。
それは私にとって5年ぶりの経験でした。 - 中国語会話例文集
那个不是能向别的公司提案的水平。
それは他社に提案できるレベルではない。 - 中国語会話例文集
要是在今天之内帮我解答出来的话我会很高兴的。
今日までに解答してもらえると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我要等公交来的事情是不会改变的。
私がバスの到着を待つ事には変わりありません。 - 中国語会話例文集
我的公司的固定休息日是星期四。
私が勤めている会社の定休日は木曜日です。 - 中国語会話例文集
我这次看的是介绍学校的消息。
私が今回見たのは学校紹介のニュースです。 - 中国語会話例文集
我的使命是扩大本公司的规模。
私のミッションは、当社の規模拡大です。 - 中国語会話例文集
值得一看的是交换技术信息的会议。
見所は、技術の情報交換のセッションです。 - 中国語会話例文集
我的城市是这个国家里最冷的地方。
私の町はこの国で一番寒い場所です。 - 中国語会話例文集
我要是能获得你的帮助的话就太好了。
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。 - 中国語会話例文集
就像你注意到的那样,是有例外的。
お気づきの通り、例外はあります。 - 中国語会話例文集
你输入的答案是错的。
あなたが入力した答えは間違っていました。 - 中国語会話例文集
红顶的房子是约翰的。
赤い屋根のあの家はジョンさんのです。 - 中国語会話例文集
这个方法是最普及的。
この方法が最も一般的に普及しています。 - 中国語会話例文集
如果是你的话,应该可以做出很棒的音乐。
あなたなら素晴らしい音楽が作れそうですね。 - 中国語会話例文集
这是我拿到的最好的成绩。
これは私が手に入れた一番良いレコードだ。 - 中国語会話例文集
这是日本最高的楼的其中之一。
これは日本でもっとも高いビルの1つです。 - 中国語会話例文集
你的见解是对的。
それはあなたの見解で合っています。 - 中国語会話例文集
我的公司是不允许那个的。
私の会社はそれを禁じている。 - 中国語会話例文集
我的工作是确定顾客汇的钱。
私の仕事は顧客からの入金を確認することです。 - 中国語会話例文集
我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。
私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。 - 中国語会話例文集
这个故事的背景是幻想的世界。
このお話の舞台は仮想の世界である。 - 中国語会話例文集
这张照片拍的是我工作的时候。
この写真は、私が仕事中のものです。 - 中国語会話例文集
这个预算是和大楼的新建相关的吗?
この予算は、建物の新設に関わるものですか? - 中国語会話例文集
这完全是我个人的见解。
これは全く私の個人的な意見です。 - 中国語会話例文集
这是大家都在谈论的她的新歌吗?
これは誰もが話している彼女の新曲ですか? - 中国語会話例文集
这是一本描写了复杂的人际关系的书。
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。 - 中国語会話例文集
因为这是本公司的费用,所以本公司会处理的。
これは本社の費用なので、本社で処理します。 - 中国語会話例文集
那家店的老板是位年轻的女性。
その店の主人は若い女性だ。 - 中国語会話例文集
那和你的认识是一样的吗?
それはあなたの認識と合っていますか? - 中国語会話例文集
你的房间是可以吸烟的房间。
あなたの部屋は喫煙ルームです。 - 中国語会話例文集
我明白了会计的意见是正确的。
会計の意見が正しいことが分かりました。 - 中国語会話例文集
那里是她的第四个旅行目的地。
そこは彼女の4箇所目の旅行先です。 - 中国語会話例文集
动物的进化过程是关注的焦点。
動物の進化過程に焦点があてられています。 - 中国語会話例文集
你认为她是以個自我中心的人?
彼女は自己中心的な人だと思うかい? - 中国語会話例文集
我对光的电动力學理論很是关注。
私は光の電気力学的理論に関心がある。 - 中国語会話例文集
那是典型的精英主義做法。
それは典型的なエリート主義のやり方だね。 - 中国語会話例文集
他是个想要重新做人的有前科的人。
彼は更生しようとしている前科者だ。 - 中国語会話例文集
你的话是最适合他的人哦。
あなただったら彼に最適な人よ。 - 中国語会話例文集
使用广告对我来说不是强制性的。
広告を使うことは、私にとって強制的ではない。 - 中国語会話例文集
一定是经过深思熟虑的原稿的一部分。
熟慮された原稿の一部に違いない。 - 中国語会話例文集
他是阳光活泼的人,朋友很多。
彼は明るく活動的な人で、友人が多い。 - 中国語会話例文集
這輛車的設計是漂亮的溜背型。
この車のデザインはスマートなファーストバックだ。 - 中国語会話例文集
這件上衣是用很輕的布料做成的。
この上着は非常に軽い布地でできている。 - 中国語会話例文集
現在的羊奶酪大多是用牛奶製成的。
現在ではフェタはしばしば牛乳から作られる。 - 中国語会話例文集
最後的一擊是向身體的一記左勾拳。
とどめの一撃はボディーへの左フックだった。 - 中国語会話例文集
炉子是用厚的耐火磚製成的。
炉は厚い耐火れんがでできている。 - 中国語会話例文集
明确奖励的定义是必要的。
プレミアムの定義を明確にすることが必要である。 - 中国語会話例文集
预选所需的东西就是您看到的这些。
予備選別が必要なものはご覧のとおりです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |