意味 | 例文 |
「替」を含む例文一覧
該当件数 : 3314件
只要位置不匹配,就可假设时间条件未得到满足 (如果,例如,没有其它替代条件适用 )。
位置が合致しない限り、一時的条件が満たされないと想定することができる(例えば、他の代替条件が当てはまらない場合)。 - 中国語 特許翻訳例文集
「実質月替わり商い」是股票的交付和购入金的缴付在下一个月执行的意思
「実質月替わり商い」とは株券の引渡しと購入代金の支払いが翌月実行されることを意味します。 - 中国語会話例文集
那位顾问利用SWOT分析法给我公司制订了战略代替方案。
そのコンサルタントは、SWOT分析を使って、われわれの会社の戦略代替案を策定してくれた。 - 中国語会話例文集
为了恢复收益实行产业重组减少人员,使得人员大幅度交替,职场氛围变差了。
收益回復のために行ったリストラで人員が減少したり、メンバーが大幅に交替したりしたことで、職場の雰囲気は悪くなった。 - 中国語会話例文集
为了满足需要,两班制改成三班制,人手不够,就扩编、招工。
需要を満たすため,二交替制を三交替制にし,人手が足りなければ,機構・定員を拡大し,労働者を募集する. - 白水社 中国語辞典
快速流线式连接 510a、510b可根据两个可替换实施方式进行。
高速で簡素化された接続510a、510bは、2つの代案を用いて実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST2,图像编码装置 10执行图像的重排。
ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST2,图像编码装置 10a执行图像的重排。
ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 22说明该控制切换部 112的具体例子。
この制御切替部112の具体例について、図22を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 2的编码器的可选实施方式的方框图。
【図4】図2の符号器の代替実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 73,业务交换到受监视 TESI。
ステップ73において、トラフィックは、監視対象TESIに切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。
その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
重放按钮 23用来指示到重放模式的切换。
再生ボタン23は、再生モードへの切り替え指示に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24A和 24B是帮助说明系数数据的重新排列的图;
【図24】係数データの並び替えを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A和 25B是帮助说明系数数据的重新排列的图;
【図25】係数データの並び替えを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(a)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(b)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(b)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B是示出替换查找表的示例的说明图;
【図6B】置換ルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6D是示出替换查找表的示例的说明图;
【図6D】置換ルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。
なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,这些点可以从右到左地选择。
あるいは、ポイントは、右から左に選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
切换动作的详细情况已经在图 14中进行了说明。
切替動作の詳細は図14にて説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 200的调度确定器 220使用对于帧分组的所接收的媒体帧的至少某些可用的替换时间戳,来确定所接收的媒体的替换呈现时间调度。
装置200のスケジュール判定部220は、受信したメディアに対する代替レンダリング時間スケジュールを判定するために、フレームグループの少なくとも受信したメディアフレームのいくつかに使用可能な代替タイムスタンプを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,优选地,设备 200包括时间戳识别器 250,用于识别至少一个替换时间戳,以在确定所接收的数据的替换呈现时间调度时使用。
そのような場合、装置200は、受信したメディアデータに対する代替レンダリング時間スケジュールを判定する場合に使用するための少なくとも1つの代替タイムスタンプを識別するタイムスタンプ識別部250を備えるのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述切换的指定可由 PM信号 196提供。
切り替えられた指定は、PM信号196によって提供される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当断言了切换信号 83时,开关 82闭合。
切り替え信号83が論理的に有効にされていると、スイッチ82は閉じている。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S109)。
IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ運用系切替えを通知する(S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S205)。
また、IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ運用系切替えを通知する(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,OAM ACT/SBY切换寄存器 200可以设于各个线路 IF部。
また、OAM ACT/SBY切替レジスタ200は、各回線IF部に備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
向模式切换晶体管 204供给脉冲“PSAVE”。
PSAVEはモード切替用のトランジスタ204に供給されるパルスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员说是,将进行 FC帧切换处理。
管理者がYESと言った場合、FCフレーム切替えプロセスが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11a表示改变 FCM 402-06以切换的方法。
0066 図11aは、切替えを行うためにFCM402−06を変更する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员说是,将进行FCoE帧切换处理。
管理者がYESと言った場合、FCoEフレーム切替えプロセスが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示图 6所示的分类块 22的详细配置的图。
図7は、図6の並び替え部22の詳細な構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该控制部 102包含切换部 121和显示控制部 123。
この制御部102は、切替部121及び表示制御部123を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示了用于可改变的语法元素的每个候选的可替换值的选择处理 305的框图,其中每个区块担当滤波器,仅通过那些通过了基于相应需求的测试的候选的替换者。
図3は各ブロックが対応する要件に基づいてテストに合格する候補代替だけを通過させるフィルタとして動作する変更可能な構文要素の候補代替値毎の選択処理305のブロック図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12描述的例子中,将关于第一外部输入设备 54和内部输入设备 22中的每一个的切换允许信息设置为表示允许切换,且将关于第二外部输入设备 56的切换允许信息设置为表示不允许切换。
図12に示す例では、第1外部入力装置54及び内部入力装置22の切替可否情報が切替可に設定され、第2外部入力装置56の切替可否情報が切替不可に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15描述的例子中,将关于第一外部输入设备 54和内部输入设备 22中的每一个的切换允许信息设置为表示允许切换,且将关于第二外部输入设备 56的切换允许信息设置为表示不允许切换。
図15に示す例では、第1外部入力装置54及び内部入力装置22の切替可否情報が切替可に設定され、第2外部入力装置56の切替可否情報が切替不可に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B输出了从夜晚模式到白天模式的切换。
図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替代地,可以选择间隔来获得特定目的。
あるいは、間隔は、特定の目的を達成するために選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,可以使用 LS2符号来替代 LS1符号。
一部の実施形態では、LS2シンボルが、LS1の代わりに使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
替换地,每个功能能够通过多个组件和电路实现。
あるいは、各機能は、複数の部品および回路によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示出切换显示时的立体效果的示图;
【図3】表示切り替え時における立体感を示す図(その1) - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示出切换显示时的立体效果的另一示图;
【図4】表示切り替え時における立体感を示す図(その2) - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示出了显示切换时的立体效果的视图。
図3は表示切り替え時における立体感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一可选实施例中,装置 B开始传送;
代替実施形態においては、デバイスBが、この転送を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
假定操作模式在定时 t20已被切换。
t20のタイミングで動作モードが切り替えられているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果帧频率为 f,则切换周期为 1/f。
フレーム周波数をfとしたとき、切り替え周期は、1/fとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理部根据所选择的模式对压缩处理进行切换。
処理部は、選択したモードに応じて圧縮処理を切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据无线通信时序切换串行传输速率
無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |