「最」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 最の意味・解説 > 最に関連した中国語例文


「最」を含む例文一覧

該当件数 : 7893



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 157 158 次へ>

而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的小值来确定。

また、Kに関しては、仮想CMY座標の小値に応じてデバイスK値が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,虚拟 CMY坐标的小值越大,装置 K值越大。

具体的には、仮想CMY座標のうちの小値が大きいほどデバイスK値が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当超出了该 (小 )阈值时,可以推断匹配存在。

そのような(小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

事实上,串扰可来自除近邻以外的线路。

実際は、クロストークは近傍線以外の線から生じる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一小值在图 11中视为大约 200fF,即,由附图标记 1111所标出的曲线。

この小化は、図11では約200fF(すなわち参照符号1111により示す曲線)となることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

终将该打印开始通知发送至用户接口控制单元 307(步骤 S632)。

この印刷開始通知は、終的にユーザインタフェイス制御部307に送られる(ステップS632)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够将记录部 12的运行时间抑制为所需要的小限度。

そのため、記録部12の稼働時間を必要小限に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种配置有效地小化了谐振腔对于调制器响应的影响。

この構成は変調応答への共振器作用を効果的に小化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影像捕获请求的时刻 t0,启动大持续时间 Tmax的第一计时器 32。

瞬間t0における画像取得要求と同時に、大期間Tmaxの第1のタイマ32が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为被保存为发送目的地缓存的信息的例子,存在大传输大小 (MTU)、拥塞窗口大小的大值 (CWND)、拥塞窗口大小的初始值 (INITCWIND)、慢启动阈值 (SSTHRESH)、往返时间 (RTT)、重发超时时间的小值 (RTO_MIN)、容许的大分组顺序调换数 (REORDERING)等。

宛先キャッシュとして保存される情報の例としては、大転送サイズ(MTU)、輻輳ウインドウサイズの大値(CWND)や初期値(INITCWIND)、スロースタート閾値(SSTHRESH)、ラウンドトリップ時間(RTT)、再送タイムアウト時間の小値(RTO_MIN)、許可される大のパケット順序入れ替わり数(REORDERING)などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集


结果列表是作业日志表格 2002中终要显示的作业日志列表。

結果リストとは終的にジョブ履歴表2002に表示するジョブ履歴リストである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示实施例 8中的 SN比佳设定例的流程图。

【図15】実施例8におけるSN比良設定例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示实施例 9中的 SN比佳设定例的流程图。

【図16】実施例9におけるSN比良設定例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示实施例 10中的 SN比佳设定例的流程图。

【図17】実施例10におけるSN比良設定例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示实施例 11中的 SN比佳设定例的流程图。

【図18】実施例11におけるSN比良設定例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明在图 15的步骤 S61中执行的大值检测处理的流程图;

【図16】図15のステップS61の大値検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出大值搜索器的另一详细构成示例的方块图;

【図17】大探索器の他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出图 19中包括的大值搜索器的详细构成示例的方块图;

【図21】図19の大探索器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图 6中的大值搜索器 73的详细构成示例的方块图。

図12は、図6の大探索器73の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 16更详细说明大值检测处理。

大値検出処理の詳細については、後述する図16を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出大值搜索器 73的另一详细构成示例的方块图。

図17は、大探索器73の他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出图 19中包括的大值搜索器 262的详细构成示例的方块图。

図21は、図19の大探索器262の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,假定初由分析模块 210报告的哈希值为“2Z55”。

しかしながら、初、「2Z55」のハッシュ値が解析モジュール210によって報告されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般将这样的方法称作率失真优化模式选择。

そのような方法を、一般に、レート−歪み適化モード選択と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

新候选是具有较小或小的部分距离的配对。

新しい候補は、より小さいまたは小の部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的候选为具有较小或小的部分距离的配对。

選択された候補は、より小さいまたは小の部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的后的发射天线相关联。

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における終送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择终候选。

識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、終候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终候选指定在从发射天线发射时检测的符号。

終候補は、送信アンテナから送信されたものとして検出されたシンボルを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,将总结根据本发明实施例的技术内容。

後に、本発明の実施形態に係る技術内容について簡単に纏める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的大值。

図8において、THは所定のしきい値であり、K_maxは相関係数値Kとして取り得る大値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,既定条件包括吻合度大的条件。

好ましくは、既定条件は照合度が大であるという条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19A和图 19B的示例中,摄取图像 I(3)的中心性得分高。

図19の例では、撮像画像I(3)の中央度のスコアがも高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,粗糙的被量化的细节值被设置为零。

この場合、も粗く量子化されるディテール値はゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,该情况下将耗电的增加抑制在小限度也成为课题。

さらに、その場合に、消費電力の増加を小限に抑えることも課題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF评价值的峰值位置是图像中的被摄体对比度为大的位置。

AF評価値のピーク位置は、画像における被写体のコントラストが大となる位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 Y坐标达到大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。

Y座標が大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

持久延迟=大传输延迟 501-透明时钟延迟 502

持続性遅延−大伝送遅延501−トランスペアレントクロック遅延502 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一实施例中,深度优先搜索大似然检测器跟踪所访问节点的数目,且当在访问指定数目的节点之后仍未确定终候选者时,当前佳解变为终候选者,且激活K-best球形检测器以检测未来的符号,直到噪声水平降低为止。

さらに他の実施形態においては、深度優先探索尤検出器は、巡回されたノードの数を追跡し、特定の数のノードの巡回後に終候補がまだ決定されていないときには、現在の良解が終候補になり、Kベストスフィア検出器が活性化されて、ノイズレベルが低減されるまで将来のシンボルを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 524处,经检测的符号是包含于终候选者中的符号。

ステップ524において、検出されたシンボルは、終候補内に含まれるシンボルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,选择器 616选择 w个部分距离中的三个小者。

たとえば、選択器616は、W個の部分距離の3つの小のものを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果找到更好的解,那么在步骤 728处更新当前佳解。

より良い解が見出されると、ステップ728において、現在の良解が更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3-6示出了包括潜在的 DPA攻击在内的本发明 CMAC计算的终回合;

【図3】あり得るDPA攻撃を含む、本発明によるCMAC計算の終ラウンドを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了另一个本发明 CMAC计算的终回合。

【図7】本発明による他のCMAC計算の終ラウンドを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且大 2秒。

MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち時間は平均して1秒であり、大2秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在块中的有效系数的数量小时,选取该模式是优的。

前述のモードの選択は、ブロックにおける有意な係数の数が小さい場合に適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有短距离 (跳数 L= 1)的通告是从核心边缘路由器 2接收的。

短距離(ホップ数L=1)を伴う公表は、コアエッジルータ2から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的大值 )”低。

このように、供給ノードN101の電圧を“VTT(信号電圧V1の大値)”よりも低くすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,可以一边目视映像显示画面 (实际映像 ),一边进行佳的画质调整。

具体的には、映像表示画面(実像)を目視しながら適な画質調整ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在坏的情形中,ColorFunction在每个新的情景中被刷新。

換言すれば、悪の場合では、ColorFunctionは、新しいシーンになる度に更新されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS