「末」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 末の意味・解説 > 末に関連した中国語例文


「末」を含む例文一覧

該当件数 : 4843



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 96 97 次へ>

请告诉我那个是不是预定9月进货的商品。

それは9月に納入予定の製品の事か教えて下さい。 - 中国語会話例文集

请在这周前完成规定注册卡片的申请。

今週までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。 - 中国語会話例文集

杰克期待着下周和朋友一起去看电影。

ジャックは来週友達と映画を見に行くのを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集

好好享受剩余的周时光,我很期待与你再会!

残りの週を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます! - 中国語会話例文集

五月和六月初提交这些部件。

五月のと六月の初めにこれらの部品を提出します。 - 中国語会話例文集

不要把ABC的端连到其他的电源供给源上。

他の電源供給源にABC端を繋げないでください。 - 中国語会話例文集

把那个粉加进热水里,几乎不会沉淀就融化了。

その粉は熱湯を加えると、ほとんど沈殿せずに溶けます。 - 中国語会話例文集

他应该会利用周的时间来进行团队重组。

彼はグループの再編成を行うために週の時間を使うべきだ。 - 中国語会話例文集

我下周之前会发表那个数据。

私は来週までにそのデータをリリースする予定だ。 - 中国語会話例文集

我周担任足球比赛的审判员和教练。

はサッカーの試合の審判と監督をしています。 - 中国語会話例文集


就算我们延迟,这个月之前需要那个。

私たちはそれを遅くとも今月までには必要です。 - 中国語会話例文集

他和她每周都和我一起玩电视游戏。

彼も彼女も、毎週に僕と一緒にテレビゲームをしてくれます。 - 中国語会話例文集

大部分情况下,我每个周都会和女儿一起度过。

ほとんどの場合、私は娘と一緒に毎週を過ごしています。 - 中国語会話例文集

我差不多在周带弟弟了去动物园。

たいてい週には弟をあの動物園に連れて行った。 - 中国語会話例文集

我努力在这周之前回答那个。

それを今週までに回答できるように努力します。 - 中国語会話例文集

我这周有朋友从日本过来,所以我不能见你。

今週は日本から友達が来るからあなたには会えません。 - 中国語会話例文集

我们这月开始发售那个产品。

私たちは今月にその商品の販売を開始します。 - 中国語会話例文集

那个集团正在准备一场世性活动的传闻。

その集団は終論的出来事に備えているという噂だ。 - 中国語会話例文集

到周五之前因为琐事很多很忙,但周很闲。

金曜日まで雑用が多くて忙しいけど、週は暇ですよ。 - 中国語会話例文集

虽然这家店一直很闲,但是月的时候会变得忙起来。

このお店はいつも暇だが、月になると忙しくなる。 - 中国語会話例文集

想在年工作有着落了之后读读那本书。

その本は、年に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。 - 中国語会話例文集

有当地学生和留学生的交流活动。

に、現地学生と留学生の交流イベントがある。 - 中国語会話例文集

我们公司的股票从去年年以来一直在缓缓上升。

我が社の株価は昨年以来、緩やかに上昇を続けています。 - 中国語会話例文集

虽然月初的成绩很好,但是月的成绩变差了。

月初の成績はよかったのですが、月の成績は悪化しました。 - 中国語会話例文集

关于这周的营业会议的事情,我已经知道了。

今週の営業会議の件、了解いたしました。 - 中国語会話例文集

在下期之前,计划裁掉百分之十的员工。

来期までに、10パーセントのスタッフの削減を計画しております。 - 中国語会話例文集

每个月由本公司的会计负责人发行账单。

請求書は毎月に弊社経理担当が発行します。 - 中国語会話例文集

为了整理本期的库存,将实施清仓甩卖。

当期に在庫整理のため決算処分セールを実施します。 - 中国語会話例文集

为了清仓将在期进行大甩卖。

在庫処分のため期に大々的にセールを行う予定です。 - 中国語会話例文集

在期之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。

までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。 - 中国語会話例文集

我爸是个高尔夫迷,周总是不在家。

私の父はゴルフ狂で、週はしょっちゅう家を空けている。 - 中国語会話例文集

我每周去超市买食材。

毎週週には食料品を買いにスーパーへ行きます。 - 中国語会話例文集

农民纷纷起义,扰动及于全国。

明朝期農民が次々と蜂起し,動乱は全国に波及した. - 白水社 中国語辞典

在设备 41连接到终端 21上,由终端 22中继控制信息时,将终端 21称为控制终端 21,将终端 22称为中继终端 22。

デバイス41が端21に接続されており、端22が制御情報を中継する場合には、端21を制御端21とよび、端22を中継端22と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,通信系统 100包括: 作为 TCP发送控制装置的发送终端 200、接收终端210、连接发送终端 200与接收终端 210的内部分组网 220、接收终端 240、连接发送终端 200与接收终端 240的外部分组网 250。

図1において、通信システム100は、TCP送信制御装置である送信端200と、受信端210と、送信端200と受信端210とを接続する内部パケット網220と、受信端240と、送信端200と受信端240とを接続する外部パケット網250とを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,终端和用户管理表格 23的终端 ID也可以是会议系统 100所利用的终端装置 4,4…之中当前起动的终端装置 4,4…的终端 ID。

なお、端・ユーザ管理テーブル23の端IDは、会議システム100に利用される端装置4,4…のうちで起動している端装置4,4…の端IDであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,接入终端 (例如,接入终端 1116或 1122)也可称为移动终端、用户设备、无线通信装置、终端、无线终端和 /或其它适当术语。

さらに、アクセス端、たとえば、アクセス端1116または1122は、モバイル端、ユーザ機器、無線通信デバイス、端、無線端、および/または他の適切な用語でも呼ばれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端信息转换表901相对应地存储终端识别符902、终端认证信息903、VPN用户认证信息 904、VLAN(VLAN ID)905。

情報変換テーブル901は、端識別子902と、端認証情報903と、VPNユーザ認証情報904と、VLAN(VLAN ID)905とが対応して記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端和用户管理表格 23中预先存储有被分配给会议系统 100所利用的终端装置 4,4…的终端 ID。

・ユーザ管理テーブル23には、会議システム100に利用される端装置4,4…に割り当てられている端IDが予め格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可与例如接入终端 116和接入终端 122等一个或一个以上接入终端通信;

基地局102は、アクセス端116およびアクセス端122のような1または複数アクセス端と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本文中描述与终端有关的各种方面,其中终端可以是有线终端或无线终端。

更に、ここにおいては、有線端又は無線端であってもよい端と関係させて様々な態様が説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

手持设备 2包括手持设备嵌入 OS200,手持设备控制程序 201,浏览器 202,以及初始通信程序 203。

携帯端装置2は、携帯端用組込OS200と、携帯端制御プログラム201と、ブラウザ202と、初期通信プログラム203とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理终端 42在终端注册时从终端利用者接受利用者姓名的输入。

情報処理端42は、端ログイン時に端利用者から利用者名の入力を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106还可以称为远程站、接入终端、终端、用户单元、移动站、站、用户设备等。

ユーザ端106は、代替的に、リモート局、アクセス端、端、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106还可以称为远程站、接入终端、终端、用户单元、移动站、站、用户设备等。

ユーザ端106は、遠隔局、アクセス端、端、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ装置、等と代わりに呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端 (WT)30包括无线终端收发器 44、无线终端帧处理单元 46和导频信号利用单元 48。

無線端(WT)30は、無線端送受信機44と、無線端フレームハンドラ46と、パイロット信号利用ユニット48とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。

ユーザ端106を、その代わりに、遠隔局、アクセス端、端、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、站、用户装备等称之。

ユーザ端106を、代わりに、遠隔局、アクセス端、端、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器等と称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本文中结合终端描述了各种方案,所述终端可以是有线终端或无线终端。

さらに、有線端または無線端であってもよい端に関連して様々な態様が本明細書で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与一个或多个接入终端 (例如,接入终端 116和接入终端 122)进行通信;

基地局102は、アクセス端116およびアクセス端122のような1または複数アクセス端と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS