「来自」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来自の意味・解説 > 来自に関連した中国語例文


「来自」を含む例文一覧

該当件数 : 3185



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

当完全传输了来自一个 MTCH的业务时,子帧可以接着包括来自 MBSFN中的剩余 MTCH的业务。

1つのMTCHからのトラフィックが完全に伝送されると、サブフレームは、MBSFN内の残りのMTCHからのトラフィックを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一接收到来自时钟电路 35的信号 D,同步检测部件 339就使得信号 D与来自接口部件 32的信号 K同步。

同期検出部339は、クロック回路35からの信号Dを検出すると、その信号Dとインタフェース部32からの信号Kとの同期をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 535的 PLL 51基于来自接口部件 532a的信号 C1和来自控制部件 536的信号 E进行操作。

クロック回路535のPLL51は、インタフェース部532aからの信号C1と制御部536からの信号Eとに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 535基于来自接口部件 532b的信号 C2和来自控制部件 536的示出 2457.6Mbps的信号 E进行操作。

クロック回路535は、インタフェース部532bからの信号C2と制御部536からの2457.8Mbpsを示す信号Eとに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 4实施例中,相机数据 318包括来自相机 112(a)的相机 1数据318(a)至来自相机 N 112(c)的相机 N数据 318(c)。

例えば、図4の実施形態では、カメラデータ318は、カメラ112(a)からのカメラ1データ318(a)〜カメラ112N(c)からのカメラNデータ318(c)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该小区可以根据来自第一UE的预编码信息和来自第二UE的 SFI来选择预编码矩阵。

セルは、第1のUEからのプリコーディング情報と第2のUEからのSFIとに基づいてプリコーディング行列を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个上行块 S910-1~S910-k分别表示与来自 RE10000的频带指示 S220-1~ S220-k对应的来自 ONU的响应。

個々の上りブロックS910−1〜S910−kは、それぞれRE10000からの帯域指示S220−1〜S220−kに対応するONUからの応答を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后可以观看来自第二调谐器 125的信息,直到来自第一调谐器 120的广告结束。

第2のチューナ125からの情報は、第1のチューナ120からのコマーシャルが終了するまで視聴されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫请求可来自于无线102的另一用户或来自另一网络。

呼要求は、ワイヤレス・ネットワーク102の別の加入者から、または別のネットワークから着信する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫请求来自无线网络102的另一用户或者来自另一网络。

呼要求は、ワイヤレス・ネットワーク102の別の加入者から、または別のネットワークから着信する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集


来自这样的事件的理想视频概要会包含来自不同摄像机的最佳段。

斯様なイベントからの理想的なビデオサマリは、異なるカメラからの最良のセグメントを含むだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过将来自eNBB 204的业务作为噪声来处理 (模块 251),来完成对如图所示的来自 eNBA 206的业务的解码。

図示のようにeNBA206からのトラヒックの復号は、eNBB204からのトラヒックを雑音として扱うことにより行われる(ブロック251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1A所示的实施例中,客户 105通过来自广播天线 111的链路 115而接收来自服务器103的广播。

図1(a)に示される実施形態において、クライアント105は、配信アンテナ111からのリンク115によってサーバ103から配信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一处理器可以解码来自第一帧的块行,并且第二处理器可以解码来自第二帧的块行。

第1のプロセッサは、第1のフレーム列からのブロック列を復号し、第2のプロセッサは、第2のフレームからのブロック列を復号できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

电源部 114根据来自控制部 117的信号,向投影仪 100的各部供给来自外部电源300的电力。

電源部114は、制御部117からの信号に基づいて、外部電源300からの電力をプロジェクター100の各部に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此可通过发射来自一个天线的X(t)和来自下一天线的 -X(t-Tc)而完成。

これは、1つのアンテナからX(t)を送信し、次のアンテナから−X(t−Tc)を送信することによって行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EN[b,t]的表示代表来自噪声的激励,并且,EA[b,t]的表示代表来自没有预设噪声的音频的激励。

EN[b,t]は雑音からの励振を表し、EA[b,t]は雑音のないオーディオからの励振を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出来自节点 B天线 5至 8的 DRS的概念 (很显然这可以扩展至来自节点B天线 1至 4的 DRS)。

図8は、ノードBアンテナ5ないし8からのDRS概念を示す(これは、ノードBアンテナ1ないし4からのDRSに拡張される)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(用于抑制因来自发光元件 61的光产生的眩光的构造 )

(発光素子61からの光による眩しさを抑制するための構成) - 中国語 特許翻訳例文集

即,PHY层 202检测来自无线介质的进入帧。

すなわち、PHYレイヤ202が、無線媒体からの入力フレームを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 WTRU 202可接收来自节点 -B 204a、204b的 ACK及 NACK信号。

WTRU202は、ACKおよびNACKの両方の信号をノードB204a、204bから受信することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 21示出了来自内部预编码单元的输出。

また、図21はイントラプレエンコード部からの出力を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLL 51通过接收来自振荡器 52的信号来执行操作。

PLL51は発振器52からの信号を受けて動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。

これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,来自更换镜头 200的光学信号到达 CMOS传感器 130。

そのため、交換レンズ200からの光学的信号はCMOSセンサ130まで届く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示来自其他移动台的干扰的说明图。

【図15】他の移動局からの干渉を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出来自通信模块的应答的一个实例的序列图。

【図3】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出来自通信模块的应答的另一个实例的序列图。

【図4】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器引擎 306进行扫描以读取来自原稿的图像。

スキャナエンジン306は、原稿から画像を読み取るスキャンを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)来自MS的大量 IGMP成员身份报告消息的开销信息

(2)MSからの大量のIGMPメンバシップ報告メッセージのオーバヘッド。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,已经读出了来自所有像素的信号。

この時点で全画素からの信号が読み出されたことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自峰值检测器 320的结果被存储在结果缓冲器 330中。

ピーク検出器320からの結果は結果バッファ330に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示窗口 520可展示来自 ESG的频道。

ディスプレイウィンドウ520は、ESGからチャネルを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于校正控制部分 62,来自 P1处理部分 13的 P1精细检测值和 P1粗略检测值、来自 GI相关性计算部分 14的 GI精细检测值、来自精细误差检测部分 16的导频精细检测值和来自粗略误差检测部分 17的导频粗略检测值被输入到其中作为用于校正的值。

補正制御部62には、補正をするための値として、P1処理部13からのP1-fine検出値およびP1-coarse検出値、GI相関演算部14からのGI-fine検出値、fine誤差検出部16からのpilot-fine検出値、並びにcoarse誤差検出部17からのpilot-coarse検出値が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。

例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自光节点 C20C的光信号到达光节点 B20B。

光ノードC20Cからの光信号は光ノードB20Bに到達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

干扰可抑制 UE 310接收来自 eNB 320的信号的能力。

この干渉は、UE310がeNB320から信号を受信する能力を奪いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 10通过光纤 360接收来自 OLT330的光信号。

受信部10は、光ファイバ360を介して、OLT330から光信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正;

異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

○在第一变形中,通过或来自匿名权威 72;

○第1の変形例では、匿名機関72によってまたはそこから; - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以接收来自设备 A的信标。

デバイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。

デバイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。

したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 620修正来自传感器的暗电流类型的噪声。

ステップ620は、センサからの暗電流タイプのノイズを補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,摄像机适配器盒 12可以选择来自摄像机头 10a的输出、来自摄像机头 10b的输出、来自摄像机头 10a和 10b两者的混合输出或者来自摄像机头 10a与摄像机头 10b的差分输出作为取景器信号,并显示所选信号。

また、カメラアダプタ装置12は、ビューファインダ信号として、単独のカメラヘッド10a,単独のカメラヘッド10b,カメラヘッド10aとカメラヘッド10bの混合出力,カメラヘッド10aからカメラヘッド10bの差分出力等を選択して表示できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

GW应用 100接收来自每个应用的请求 (步骤 S100)。

GWアプリ100は、各アプリケーションからリクエストを受け取る(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 VCO1740的信号在经分频之后反馈回给 PFD1730的输入。

VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15包括了来自图 14的 EIW报头的实现的图。

【図15】図15は、図14からのEIWヘッダの実現形態の図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18包括了用于描绘来自图 10的 PADM实现的图。

【図18】図18は、図10からのPADMの実現形態を示す図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自节点 B天线 5至 8的 RS结构还可以是可配置的。

ノードBアンテナ5ないし8からRS構造が構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS