「来自」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来自の意味・解説 > 来自に関連した中国語例文


「来自」を含む例文一覧

該当件数 : 3185



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

从该点开始,来自第一调谐器 120的媒体信息输出可以继续。

第1のチューナ120からのメディア情報の出力はこの時点から継続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作始于在 402处 MS接收来自多个基站的 OFDM(A)传输信号。

この動作は、402で、MSが複数の基地局からOFDM(A)送信信号を受信することから開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6A中所图解的,来自所有三个 BS的信号皆被 MS所接收。

図6Aに示されているように、3つすべてのBSからの信号は、MSによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,UE 310可尝试捕获 eNB 320,但经历来自 eNB 330的高度干扰。

一例において、UE310は、eNB320の獲得を試みるが、eNB330から高レベルの干渉を受けるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,移动设备 902可包括接收来自天线 908的信息的接收机 910。

それに加えて、モバイル・デバイス902は、アンテナ908から情報を受け取る受信機910を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,基站 1002可包括接收来自接收天线 1006的信息的接收机 1010。

それに加えて、基地局1002は、受信アンテナ1006から情報を受信する受信機1010を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,来自寄存器 324的记录的值 LC通过变量 LCpulse(n)来表示。

レジスタ324からのLCの記録された値は、本明細書で変数LCpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 DFT 503的频域输出值接着被传送到副载波映射器 505。

DFT503からの周波数ドメイン出力値は、次いで、サブキャリアマッパー505へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判定。

MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特定できるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 323将来自模拟处理单元 322的模拟信号转换为数字信号。

A/D変換器323は、アナログ処理部322からのアナログ信号をデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集


来自其他线路的串扰将在下文中联系图 10讨论。

他の線からのクロストークについては、図10に関連して以下に検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集

事实上,串扰可来自除最近邻以外的线路。

実際は、クロストークは最近傍線以外の線から生じる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S116中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

次に、ステップS116では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在步骤 S120中,进行是否接收到来自 PC30的 ACK信号的判断。

その後、ステップS120では、PC30からのACK信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S134中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

次に、ステップS134では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S160中,进行是否接收到来自 PC30的 FIN信号的判断。

続いて、ステップS160では、PC30からのFIN信号が受信されたか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分路稳压器 174可以包括例如来自 TexasInstruments的 TLVH431稳压器。

分路調整器174は、例えばTexas Instruments社から入手可能なTLVH431調整器を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,在步骤 S11中,发送终端 200接收来自接收终端 210的分组。

図6に示すように、ステップS11では、送信端末200は、受信端末210からのパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 B可以接收来自设备 A的广播 (诸如,信标 302)。

デバイスBは、デバイスAから、ビーコン302のようなブロードキャストを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1030中,第二节点可以接收来自第一节点的第一服务广告。

ステップS1030では、第2ノードが、第1ノードから第1サービス広告を読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,精细的边缘细节必须来自于高分辨率图像。

しかし、細かいエッジの詳細は、高解像度画像から来なければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自管理器 112的帧识别信号例如为“0”时表示用户帧。

スケジューラ112からのフレーム識別信号が例えば「0」の時、ユーザフレームを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。

ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在耦合器 150中,例如,来自通信处理单元 140上的传输信号被施加到发射器 151上。

カプラ150においては、例えば通信処理部140からの送信信号を放射器151に印加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 640中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择。

ブロック640では、提案から選択された特定の選択肢をカメラ機器から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框710中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择。

ブロック710では、提案の1つからユーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对控制部 102输入来自第二调谐器 107的频道检测的结果。

また、制御部102は、第2チューナ107からのチャンネル検出の結果を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机 150处,天线 152接收来自发射机 110和其他发射机的 RF已调制信号。

受信機150では、アンテナ152はRF変調信号を送信機110および他の送信機から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解调器 160内,预处理器 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。

復調器160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自名称为“第三代合作伙伴工程”(3GPP)的组织的文件中描述了 UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS和 LTE。

UTRA、E−UTRA、GSM、UMTSおよびLTEは、「3rd Generation Partnership Project」(3GPP)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自名称为“第三代合作伙伴工程 2”(3GPP2)的组织的文件中描述了 CDMA2000。

cdma2000は、「3rd Generation Partnership Project 2」(3GPP2)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 UE 104的注册信息经由通信会话 252被转发到 AN 114。

UE104からのレジストレーション情報は、通信セッション252を介してAN114にフォワーディング(forward)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于减少来自于照明源的反射的技术的示意图。

図3は、光源からの反射を低減する技術を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入数据流 101可包括来自多个源的数据流。

入力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 BAW滤波器 310a的经滤波信号随后被提供给低噪声放大器 (LNA)322a。

BAWフィルタ310aからのフィルタリングされた信号は、低雑音増幅器(LNA)322aに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自旋转体 310的驱动机构的脉冲信号进行计数。

それと共に、回転体310の駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自用于清洁板31A的驱动机构的脉冲信号进行计数。

それと共に、清掃板31Aの駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA2000描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。

CDMA2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像传感器 122根据来自控制装置 19的成像指令拾取介质 P的图像。

このような撮像センサ122は、制御装置19からの撮像指示に応じて媒体Pの撮像を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 14根据来自控制装置 19的存储指令存储捕获的图像。

このような記憶部14は、制御装置19からの記憶指示に応じて、撮像画像を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC 3将来自 DPD单元 2a的经补偿后的发送信号转换为模拟信号。

DAC3は、DPD部2aからの補償後送信信号を、アナログ信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制电压信号 Vctrl调整来自斜坡产生器 203、204、210和 211的斜坡信号的斜率。

制御電圧Vctrlにより、ランプ発生器203、204、210及び211からのランプ信号の傾きを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一乘法器 926随后被用于利用值μ对来自乘法器 924的乘法输出定标。

追加的な乗算部926は、乗算部924からの乗算出力を、値μによって基準化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 102通过将来自被摄体的光投影至摄像元件 104上而形成光学图像。

レンズ102は、被写体からの光を撮像素子104に投影して光学像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一图像处理算法 26a用于分析来自相机 20a和相机20b的图像。

第1の画像プロセシングアルゴリズム26aは、カメラ20a及びカメラ20bからの画像の分析を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

反馈控制回路 38适于分析来自成像系统 18的图像。

フィードバック制御ループ38はイメージングシステム18からの画像を分析するべく構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜 101设定为能够使来自摄像对象的光在该受光面 104上成像。

レンズ101は、撮像対象からの光がこの受光面104上で結像するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时序信号 PTRG1、PTRG2、PTRG3被提供给NOR电路 135,作为来自电压供应电路 14的三个输入。

NOR回路135には、電圧供給回路14からタイミング信号PTRG1,PTRG2,PTRG3が3入力として与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印单元 30根据来自控制部 50的指示在打印介质上形成图像。

プリンタユニット30は、制御部50からの指示に従って印刷媒体上に画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS