意味 | 例文 |
「柄」を含む例文一覧
該当件数 : 477件
被公安人员人赃俱获。
警官によって身柄も盗品も押さえられた. - 白水社 中国語辞典
事情到这种地步,怎么办?
事柄がここまで来たら,(どうするか?→)どうしようもないよ. - 白水社 中国語辞典
这件事不应该沾手。
この事柄に首を突っ込んではならない. - 白水社 中国語辞典
小麦的长势喜人。
小麦の作柄が(人を喜ばせる→)喜ばしい. - 白水社 中国語辞典
仗势欺压((成語))
権勢に寄りかかって痛めつける,権柄押しする. - 白水社 中国語辞典
事情没有你说的这么容易。
事柄は君の言うほど簡単ではない. - 白水社 中国語辞典
事情是像你说的这么复杂吗?
事柄は君の言うほど複雑か? - 白水社 中国語辞典
你总这么着,事情就不好办了。
君がいつもこんな風では,事柄はうまくいかない. - 白水社 中国語辞典
他为人真诚,大家信得过。
彼は人柄が誠実で,皆が信用している. - 白水社 中国語辞典
事情真的很顺利。
事柄は実際たいへん順調である. - 白水社 中国語辞典
他为人真率,毫不做作。
彼は人柄が率直で,少しも飾らない. - 白水社 中国語辞典
大家指名要买英雄牌金笔。
皆は名柄を指定して英雄印の万年筆を買う - 白水社 中国語辞典
他为人处事太稚气。
彼の人柄は何事につけてもとても幼い. - 白水社 中国語辞典
事情终会有个水落石出的。
事柄はいずれ真相が明らかになるだろう. - 白水社 中国語辞典
布的花色多,种类全。
布地の柄や色が多く,種類がそろっている. - 白水社 中国語辞典
坐地儿就办妥了。
その場で(事柄などを)きちんと片づけた. - 白水社 中国語辞典
在符合三个结余标准中的一个的情况下,那个交易品种便会被指定为每日公布交易的上市公司。
3つある残高基準の1つに該当した場合、その銘柄は日々公表銘柄に指定される。 - 中国語会話例文集
王侯将相宁有种乎?
(帝王・諸侯・大将・大臣になるのは血筋・家柄によるものだろうか→)(血統・家柄でなく)実力によるものである. - 白水社 中国語辞典
上文已描述的内容包含一个或一个以上方面的实例。
上記で説明した事柄は、1つまたは複数の態様の例を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
明明订购了这个,却到了两个同样的花纹。
これを注文したのに、2枚とも同じ柄が届きました。 - 中国語会話例文集
我觉得是只有猛攻是可取之处的鸟兽类哦。
猛進だけが取り柄の鳥獣の類と思っていたよ。 - 中国語会話例文集
边花部分是绒线材质,而素色部分是T恤材质。
ボーダー柄の部分はパイル素材、無地部分はTシャツ素材です。 - 中国語会話例文集
从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。
1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。 - 中国語会話例文集
日经指数会定期进行成分互换。
日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。 - 中国語会話例文集
要证实这两件事的因果关系很难。
その二つの事柄の因果関係を立証するのは難しかった。 - 中国語会話例文集
他高尚的人品成为了我人生的榜样。
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。
その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。 - 中国語会話例文集
这家公司进了东京证券交易所的监视清单。
この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。 - 中国語会話例文集
如果有较便宜的股票品种想买入一些。
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
今年以来刷新最低值的股票品种在增加。
今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある。 - 中国語会話例文集
他以令人讨厌的妄自尊大的态度走了出去。
彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集
增税的话题是在政治上有很多隐藏危险的事情。
増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。 - 中国語会話例文集
他们被告知了与事实不相符的事情。
彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。 - 中国語会話例文集
穿着细条纹西装的他看起来很俐落。
ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。 - 中国語会話例文集
我小时候因为身材娇小但个性强而出名
子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。 - 中国語会話例文集
他旋转手动曲柄使马达启动。
彼は手回しクランクを回転させてモーターを作動させた。 - 中国語会話例文集
互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。
お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。 - 中国語会話例文集
人的行为将会反映出其品格并传达给周围的人。
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。 - 中国語会話例文集
有没有能制造出更加愉快的气氛的图案呢?
もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。 - 中国語会話例文集
他傲慢地问工友们来干什么。
彼は横柄に用務員さんたちに何をしに来たのかと尋ねた. - 白水社 中国語辞典
他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。
彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい. - 白水社 中国語辞典
他人很老实,本本分分地埋头工作。
彼は人柄がとてもまじめで,わき見せずに仕事に没頭している. - 白水社 中国語辞典
新的社会制度产生了许多新人新事。
新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した. - 白水社 中国語辞典
有一件想不通的事情,沉甸甸地搁在心上。
納得のいかない事柄があり,重苦しく心にのしかかっている. - 白水社 中国語辞典
事情没有办好,他心里很烦躁。
事柄がうまく運ばなかったので,彼は気持ちがいらいらしている. - 白水社 中国語辞典
在这件事上,他执行得颇有快刀乱麻的风味。
この事柄では,彼のやり方は誠に快刀乱麻の趣がある. - 白水社 中国語辞典
新社会里不再有拐孩子的事情了。
新社会ではもはや子供を誘拐するという事柄はなくなった. - 白水社 中国語辞典
果然像你所说的那样,事情就好办了。
果たして君の言うようであれば,事柄の処理はわけもない. - 白水社 中国語辞典
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい. - 白水社 中国語辞典
这两件事情是互为条件的。
この2つの事柄は(互いに相手を条件としている→)相互依存の関係にある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |