意味 | 例文 |
「查」を含む例文一覧
該当件数 : 2247件
能不能帮我检查一下字面上我写的英语有没有错?
私の書いた英語に間違いがないか、文面をチェックしてもらえませんか? - 中国語会話例文集
请查询一下账单上记载的数字是否有误。
請求書に記載されている数字が間違っていないかどうか照会願います。 - 中国語会話例文集
新就任的部门主要是负责市场的动向调查。
新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。 - 中国語会話例文集
下个月因为本建筑有电力系统的检查所以想要确保有备用电源。
来月、当ビルの電気系統の点検があるので予備電源を確保したいと考えています。 - 中国語会話例文集
因为能够查到礼品券号,所以您可以使用优惠价格。
ギフトコードが照会できましたのでご優待価格が適用されます。 - 中国語会話例文集
关于做好的保密协议,现在弊公司的法务部正在进行详查。
作成頂いた秘密保持契約書について、現在弊社法務部が精査しております。 - 中国語会話例文集
请在服务器转移实施的一个月前调查清楚能够设想的风险。
サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください。 - 中国語会話例文集
在查明这次问题的原因并解决之前,将会暂停开工。
今回のトラブルの原因を特定・解消するまで操業を見合わせます。 - 中国語会話例文集
系统异常的原因还没有被查明,几乎没有进展。
システム異常の原因が判明しておらず、ほぼ進捗のない状況でございます。 - 中国語会話例文集
由于检查体制的惯性化导致了疏漏,应该说是一种人为的错误。
チェック体制の惰性化による見落としが招いた、一種の人的ミスと言えると存じます。 - 中国語会話例文集
明天开始的一个星期,由于定期检查将以此停止工厂内的装置。
明日から1週間、定期検査のため工場内の装置を順次停止します。 - 中国語会話例文集
这份资料的所有数据都是基于至少两年前的调查结果而制成的。
この資料は、どのデータも2年以上前の調査結果をもとにしています。 - 中国語会話例文集
由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。
検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。 - 中国語会話例文集
如果能作为现在正在进行的调查的参考的话就太好了。
現在取り組んでいらっしゃる調査への参考になれば幸いです。 - 中国語会話例文集
没有总结出调查结果或者意见的人不能参加会议。
調査や提案がまとまっていない者は会議へ出席できないものとします。 - 中国語会話例文集
如果您要求的话,可以直接去您家里调查情况。
ご希望の場合、直接お宅に伺い状況を調べることもできます。 - 中国語会話例文集
在等待你的答复期间在公司内进行这份合同的检查。
あなたからの返答を待つ間にこの契約書を社内でチェックします。 - 中国語会話例文集
没能在标准类的定期检查时找出矛盾点。
標準類の定期的見直し時に矛盾点を見つけることができなかった。 - 中国語会話例文集
你觉得我的英语完美是因为我调查很多之后写的。
あなたが私の英語が完璧だと思うなら、それは私がたくさん調べて書いているからです。 - 中国語会話例文集
为了海底调查,制作了耐水50米深度的相机。
海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる水中カメラを作った。 - 中国語会話例文集
如果想要开始新事业的话,就必须详细调查市场情况。
もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 中国語会話例文集
那些软体生物学家们正在对这种海里的章鱼的生态进行调查。
その軟体学者たちはこの海にいるタコの生態について調査している。 - 中国語会話例文集
为了查明销售低迷的原因试着测定了boomerang rate。
売上不振の原因を突き止めるためブーメランレイトを測定してみた。 - 中国語会話例文集
他到底贪污了多少公款,一直查不清楚。
彼が結局どれほどの公金を着服したかは,調べても明らかにできないままだ. - 白水社 中国語辞典
这件事很重要,一定要查问明白。
この事はたいへん重要であるから,ぜひ調べてはっきりさせなければならない. - 白水社 中国語辞典
常用公文
(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文. - 白水社 中国語辞典
向主管部门书面报告事由并存案以备查考。
主管部門に書面で事由を報告しかつ記録にとどめて後日の調べに備える. - 白水社 中国語辞典
隔离审查
(政治的過ちを犯した人を司法手続きをしないで家族・同僚から)隔離して取り調べる. - 白水社 中国語辞典
各有关部门组成调查组会诊造成贫困的病根。
各関係部門は調査班を作って貧困に至った病根の診察に当たる. - 白水社 中国語辞典
大家深入进行了调查研究,进而做出了正确的判断。
皆は深く調査研究を行ない,更に進んで正確な判断を下した. - 白水社 中国語辞典
就着春节回家探亲的机会,对当地的方言词汇作了一次调查。
旧正月に故郷に帰った折に,その地の方言語彙について1度調査をした. - 白水社 中国語辞典
搜查中发现可用作证据的各种物品应予扣押。
捜査中に証拠になる各種物品を発見した時は差し押さえなければならない. - 白水社 中国語辞典
警方查讯多天后,准备立案控告他们。
警察当局は長い日数をかけて調査尋問した後,立件して彼らを起訴に持って行く予定である. - 白水社 中国語辞典
产品在出厂前都毫无例外地经过质量检查。
製品は工場を出る前に一つの例外もなく品質検査を済ませる. - 白水社 中国語辞典
内查外调((成語))
(機関・団体・部門が所属する人員の容疑事実を)内部からあるいは外部に出向いて調査する. - 白水社 中国語辞典
村里的婆娘们都抱着孩子来检查身体。
村の若いかあちゃんたちが身体検査のために子供を抱いてやって来た. - 白水社 中国語辞典
他们根据植物分布的规律,在二十三个县普查。
彼らは植物分布の法則に基づいて,23の県で全面的調査をした。 - 白水社 中国語辞典
总结还未定稿,权将几分调查材料送上,以供参考。
総括はまだ最終稿ができていないので,調査資料を幾つかお送りして,ご参考に供します. - 白水社 中国語辞典
经过检查,确诊病人患的是心血管病。
検査を経て,病人が患っているのは心臓血管の病気であると診断された. - 白水社 中国語辞典
时间太短,怎么审查得过来这么多节目。
時間があまりにも少ない,どうしてこんなに多くの番組を審査することができようか. - 白水社 中国語辞典
检查工作还存在一些死角和个别死面。
調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている. - 白水社 中国語辞典
通过调查研究,他推算出了这个工厂的年总产量。
調査研究を通して,彼はこの工場の年間総生産量を算出した. - 白水社 中国語辞典
检查错误要从自己思想上挖根。
誤ちを反省するには自分の考え方からその根本原因を掘り起こさねばならない. - 白水社 中国語辞典
列车乘警接到一份有关部门紧急协查的通知。
列車の乗務警官は関係部門が緊急に捜査協力をするという通知を受け取った. - 白水社 中国語辞典
要议政,就要作些深入的调查研究。
国家の大事を議論するには,掘り下げた調査研究をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
一手应付群众,一手应付上级检查。
一方で大衆を適当にあしらい,また一方では上級機関をいい加減にごまかす. - 白水社 中国語辞典
报告中援引的事例,都是他亲手调查核实了的。
報告の中で引用されている事例は,すべて彼が自分自身で調査して確認したものだ. - 白水社 中国語辞典
考查组共计察看了二十多项在建和待建的水利工程。
調査班は合計20余りの建設中または建設予定の水利工事をつぶさに調べた. - 白水社 中国語辞典
经过公安局的长期努力,这件无头案终于侦查清楚了。
警察署の長期の努力により,この手掛かりのなかった事件が捜査によって解明した. - 白水社 中国語辞典
他值乘次列车时,查获了两名投机倒把分子。
彼が第48次列車に乗務した時,2人の投機取引仲間を発見逮捕した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |