「業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業の意味・解説 > 業に関連した中国語例文


「業」を含む例文一覧

該当件数 : 4590



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 91 92 次へ>

几个业务用的应用软件都已经预先安装好了。

務用アプリケーションのいくつかはプリインストールされています。 - 中国語会話例文集

如果能把这封邮件发送给贵公司营业部门的话就好了。

貴社営部門にこのメールを転送していただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

维持职员们的身心健康也是不容忽视的课题。

員の心身の健康維持も、決しておろそかにできない課題です。 - 中国語会話例文集

虽然不能期待收益,但是如果公司形象上升会带来长期性的利益。

収益は期待できませんが、企イメージが向上すれば長期的にはプラスとなります。 - 中国語会話例文集

根据年末年始的商业大战的成果,也会考虑撤退事业。

年末年始の商戦の成果によっては、事撤退も考えています。 - 中国語会話例文集

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。

検査による稼動停止の期間中、全従員を対象とする研修を実施します。 - 中国語会話例文集

暗默知的分享没有进展,职员间的能力效率差大幅拉开。

暗黙知の共有が進んでおらず、従員の間で能率に大きな開きがあります。 - 中国語会話例文集

创业者在创立公司时,听说是作为露天商贩沿街叫卖的。

者は当社設立時、自ら露天商として製品を売り歩いたといいます。 - 中国語会話例文集

实质上的收入减少导致员工的工作动力明显降低了。

実質的な減収の影響で従員の労働意欲の低下が目立っています。 - 中国語会話例文集

如果不遵守劳动基本法的话,公司内外都会被盖上“黑企业”的印记。

労働基準法を守らなければいずれ内外から「ブラック企」の烙印を押されます。 - 中国語会話例文集


虽然工会是需要的,但是对企业而言可能有负面影响。

労働組合は必要ですが、企にとってマイナスの側面がないともいえません。 - 中国語会話例文集

因为觉得这篇报道会对贵公司业务产生影响,所以擅自与您联络了。

この記事は貴社務にも影響すると思い、僭越ながらご連絡しました。 - 中国語会話例文集

工作不是按照先后顺序而是按照优先程度顺序来进行。

務は先着順ではなく優先度順で進めるのが原則です。 - 中国語会話例文集

在高科技产业的领域,亚洲势力也增强了走向世界的趋势。

ハイテク産の分野でもアジア勢の世界展開は勢いを増しています。 - 中国語会話例文集

指定了学习业务必要技能的必读书籍。

務に必要となるスキルを習得するための必読書を指定しています。 - 中国語会話例文集

能够看到事业有了一定的的成功,这多亏了大家。

が一定の成功を見ることができたのはひとえに皆様のお陰でございます。 - 中国語会話例文集

因为您指定的是夏季休业期间,很抱歉,能指定别的日期吗?

ご指定頂いた日は夏季休期間中のため、恐縮ですが他の日をご指定下さい。 - 中国語会話例文集

我为了能上关于设计的高水平的课程而去荷兰短期留学了。

デザインに関するレベルの高い授を受けるためにオランダに短期留学していた。 - 中国語会話例文集

我经常维持着180名同期员工中20名以内的营业成绩。

同期社員180人のうち常に20位以内の営成績を維持していました。 - 中国語会話例文集

我在这个课学到的是如何与第一次见面的人交流。

私がこの授で学んだことは、初対面の人とのコミュニケーションの仕方です。 - 中国語会話例文集

根据实际考察体验,我加深了对那个业界的理解。

実際に見学することにより、その界について理解を深めることができた。 - 中国語会話例文集

只能和你们在离毕业还剩下不多的日子里见面了。

君たちとは卒までの残り少ない日数の間しか会うことができません。 - 中国語会話例文集

他大学毕业之后,先在国土交通部工作,之后去了联合国教科文组织工作。

彼は、大学卒後に国土交通省で働き、その後、ユネスコで働いた。 - 中国語会話例文集

接下来就要开始工作了,想和他们一起努力做好。

これからは作をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。 - 中国語会話例文集

那个木材加工业者不仅生产木材,还制作家具之类的木制品。

その製材者は木材だけでなく、家具などの木製品も生産している。 - 中国語会話例文集

信件應該用印有公司笺头的信紙來寫。

ビジネスレターは会社のレターヘッドが印字された書簡紙に書かれるべきだ。 - 中国語会話例文集

职工带薪休假的天数有时根据年不同而不同。

員の有給休暇の取得日数は年によって異なることがあります。 - 中国語会話例文集

上个月的业绩不好导致期末效果的评价下降了。

先月は績が悪かったので、期末効果で評価が下がってしまった。 - 中国語会話例文集

像奖励这样的报酬力对激发员工的工作动力很有效。

インセンティブなどの報酬力は従員たちのやる気を起こすのに効果的である。 - 中国語会話例文集

为了操纵合并财务报表,企业会进行連結外し。

連結財務諸表を操作するために、企によって連結外しが行われている。 - 中国語会話例文集

我们必须尽早向专业人士提出追加照片的申请。

私達はなるべく早く者に写真の追加を申請しなければならない。 - 中国語会話例文集

持续的投资会给必要的机器部门的经营带来问题。

継続的な投資が必要な機器事部の経営にも支障を来たす。 - 中国語会話例文集

但是因为老师和同学非常温柔,我才能冷静下来听课。

でも先生やクラスメイトが優しかったから落ち着いて授を受けられた。 - 中国語会話例文集

半日制

(小学校・中学・高校などの学校や企などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制. - 白水社 中国語辞典

工人们反映的问题,市工业局已经备案。

労働者たちが提出した問題は,市工局で既に記録にとどめた. - 白水社 中国語辞典

毕业证书

証書.≒文凭((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)). - 白水社 中国語辞典

植树造林是裨益当代、造福子孙的大事。

植林は現世代が恩恵を受け子孫に幸せをもたらす大事である. - 白水社 中国語辞典

我们应该屏弃成见,共图四化大业。

我々は先入観を捨て去り,共に4つの近代化という大きな事を計らねばならない. - 白水社 中国語辞典

唐老师帮助考试不及格的同学补习功课。

唐先生は試験に不合格だった学生のために授の補習をする. - 白水社 中国語辞典

他不在办公室就在车间,再不然就开会去了。

彼は事務室にいないとしたら作場にいる,さもなければ会議に出ているよ. - 白水社 中国語辞典

他从小爱生病,念了八年才把小学念完。

彼は小さい時から病気がちで,8年学校に通ってやっと小学校を卒した. - 白水社 中国語辞典

这可以说是我国渔业生产飞跃发展的一个侧影。

これはわが国の漁生産が飛躍的に発展した一つの側面だと言える. - 白水社 中国語辞典

在帝国主义的压迫下,孱弱的民族工业不可能得到发展。

帝国主義に圧迫されて,薄弱な民族工は発展することができなかった. - 白水社 中国語辞典

领导们正在筹商如何分配这批职工住宅。

指導者たちは今回の従員・労働者の住宅の割り当てを協議している. - 白水社 中国語辞典

大寨田

「農は大寨に学ぶ」という運動の中で大寨に作られた段々畑,(大寨にまねて各地に作られた)段々畑. - 白水社 中国語辞典

单凭热情,单靠经验,是不能实现工业化的。

ただ情熱や経験に頼るだけでは,工化を実現することはできない. - 白水社 中国語辞典

不能搞单打一,除了粮食,还要大力发展林业。

一本槍ではいけない,食糧以外に,林も大いに発展させねばならない. - 白水社 中国語辞典

但愿你们毕业以后为建设社会主义而积极工作。

君たちが卒後社会主義のために積極的に働くようひたすら願います. - 白水社 中国語辞典

这个工厂建设的速度很快,当年设计,当年施工,当年投产。

この工場の建設の速度は速く,その年に設計し,その年に施工し,その年に操した. - 白水社 中国語辞典

定额管理

どれだけの材料・労働力・時間を用いてどれだけの製品を生産するかを決める企の管理方法. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS