「每个」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 每个の意味・解説 > 每个に関連した中国語例文


「每个」を含む例文一覧

該当件数 : 2825



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 56 57 次へ>

图 19B是表示每个发送天线的控制信道的传输方法的说明图。

【図19B】送信アンテナ毎の制御チャネルの伝送方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在每个示例性实施例中,对于用作列放大器的运算放大器给出了描述。

たとえば各実施例においては列増幅器として演算増幅器を例に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别信息 IDev是每个电动移动体 50所特有的 ID信息。

この識別情報IDevは、個々の電動移動体50に固有のID情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 2200个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、2200クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 1650个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、1650クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可为每个接收信号路径选择噪声消除矩阵。

ある実施形態で、ノイズ相殺行列は受信信号経路ごとに選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个存储子系统 100包括 CPU 111、存储器 112、SAN I/F 113以及磁盘 I/F 114。

各ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、SAN I/F113と、ディスクI/F114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 191基于显示控制单元 190的控制来显示每个图像。

表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A、19B、19C表示了 WB修正部 28所生成的每个 RGB的直方图。

図19A,19B,19Cは、WB補正部28が生成したRGB毎のヒストグラムを例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 GSM中,帧内的每个时隙被用于传送数据“阵发”。

フレーム内で各タイムスロットはGSM内のデータの「バースト」の送信のために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,每个信道 C1、C2、C3在不同的载频上被广播。

この例では、各チャンネルC1、C2、C3は異なる搬送波周波数上でブロードキャストされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,每个 RB 504可以具有 12个资源元素。

一実施形態においては、各RB504は12個の資源要素を有していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,每个时隙 502可以具有 7个OFDM码元 506。

一実施形態においては、各スロット502は7つのOFDMシンボル506を有していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

遗留天线CRS模式 1106可以被映射到每个时隙的第五 PDSCH OFDM码元。

レガシー・アンテナCRSパターン1106を、各スロットの5番目のPDSCHOFDMシンボルにマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式中,每个收发机 206通过其各自的天线 208来接收信号。

受信モードでは、各トランシーバ206は、それぞれのアンテナ208を通じて信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将每个对准单元的数据写到线块存储器 127。

ラインブロックメモリ127には、各アライン・ユニットのデータが書きこまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素计数器 207计数每个对准单元的系数数据的数目。

ピクセルカウンタ207は、各アライン・ユニットの係数データ数をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素计数器 207预先保持每个对准单元 (AU)的像素计数。

ピクセルカウンタ207は、各アライン・ユニット(AU)のピクセル数を予め把握している。 - 中国語 特許翻訳例文集

-在用于指示所述接收者的单独的另外的属性值对 (AVP)中嵌入包括所述接收者的所述标识的每个属性值对 (AVP),或者

属性値ペア(AVP)は、[受信者アドレス]属性値ペア(AVP)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,在最坏的情形中,ColorFunction在每个新的情景中被刷新。

換言すれば、最悪の場合では、ColorFunctionは、新しいシーンになる度に更新されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图示了用于可改变的语法元素的每个候选的可替换值的选取处理的框图。

【図3】変更可能な構文要素の候補代替値毎の選択処理のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

列表中的每个可改变的语法元素包括候选的可替换值的集合。

リスト内の変更可能な各構文要素は候補代替値のセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,每个本地电力管理系统 1均包括电力管理装置 11。

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了信息管理单元 112的每个结构元件的主要功能。

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つ主な機能を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,电力管理设备 11从每个机器收集与电力消耗量等有关的信息。

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,每个局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11。

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示信息管理单元 112的每个结构部件的主要功能。

図9は、情報管理部112の各構成要素が持つ主な機能を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在许多实施例中,每个节点包括 OS网状代理 114。

多くの実施形態によると、各ノードはOSメッシュエージェント114を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对于每个 SC-FDMA码元,其频率响应特性发生变化。

すなわち、SC−FDMAシンボルごとに、その周波数応答特性が変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当注册者被注册时,每个 RA发布对应的认证证书 340。

登録者が登録されるとき、各RAは対応する認証証明書340を発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块:

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信号構成(参照信号パタン)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,每个数据流可通过相应的天线来发送。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个间隙由 50MHz的标称采样率的 32个同相和正交零组成。

各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个网络节点之间以规则间隔发送探测 130。

プローブ130は、ネットワークノードのそれぞれの間で一定間隔で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

QAM MAP块 304被配置成调制每个子载波上的每一位。

QAM MAPブロック304は、各サブキャリアに載せられる各ビットを変調するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,每个帧 17可以划分为不同数目的分区。

従って、各フレーム17は、可変のパーティション数に分割できるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,每个处理器核都可以负责解码数据分区 36中的一个。

このようにして、各プロセッサコアは、データパーティション36の1つの復号に責任を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将每个分区 36指派给三个线程 46、48和 50之一。

各パーティション36は、3つのスレッド46,48,50の1つに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,每个分区 36包括连续的宏块。

上述したように、各パーティション36は、連続マクロブロックを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,可需要个别编译码器 32,每个视频流各需要一个。

このため、各ビデオストリームに対して1つ、別個のコーデック32が必要とされる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个集合由集合 ID标识并且集合内的各个值被指派有码。

各セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,每个孔径可被认为是单独的天线 103或 105。

これらの実施例では、各開口部は、別々のアンテナ103又は105と考えられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常传送 CATV模拟视频信道,每个信道占用 6MHz宽的频带。

CATVアナログビデオチャネルは、通常、各チャネルが6MHz幅の帯域を占有して搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于制造数据通信卡 80的每个厂家,VID是唯一固定的识别号码。

VIDは、データ通信カード80を製造するベンダごとに一意に定められた識別番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,相同的下行链路信号被发送至每个远程天线单元 108-111。

ある実施形態では、各遠隔のアンテナ装置108〜111に同じダウンリンク信号が送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑列表 320中的每个编辑包含媒体时刻和持续时间。

編集リスト320の編集内容の各々は、メディア時間及び存続期間を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体数据原子 302中的每个样本包含访问单元和相应的长度。

メディアデータアトム302内のサンプルの各々は、アクセスユニット及び対応する長さを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,每个基本层 RTP分组包含 RTP头部和 SVC基本层 NALU。

図4に示されているように、ベース層RTPパケットの各々は、RTPヘッダ及びSVCベース層NALUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS