意味 | 例文 |
「気」を含む例文一覧
該当件数 : 7959件
但是请小心,这可能是万恶之源。
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。 - 中国語会話例文集
這種現象能夠在空氣動力學中進行說明
その現象は空気力学的に説明することができる。 - 中国語会話例文集
英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。
その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。 - 中国語会話例文集
在这里第一次,我意识到了美国问题的存在。
ここではじめて、私は米問題の存在に気づきました。 - 中国語会話例文集
突然,他像生了病似的摇摇晃晃的走了。
突然、病気になったのかのようにフラフラと彼は立ち去った。 - 中国語会話例文集
我喜欢去的空地因工程而被破坏了。
私のお気に入りだった空き地は工事のため潰されていた。 - 中国語会話例文集
实际上我在很小的家里也可以生活的。
実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。 - 中国語会話例文集
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。 - 中国語会話例文集
注意到那是给更小一点的女孩子的东西。
それはもっと年齢が低い女の子のための物だったと気付いた。 - 中国語会話例文集
我衷心希望他的病能快点儿好。
彼が早く病気から回復することを切に願っています。 - 中国語会話例文集
得知你渐渐恢复精神,我一天都很开心。
君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。 - 中国語会話例文集
请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。
容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。 - 中国語会話例文集
请说清楚我们注意到了这个问题。
私たちがこの問題に気づいていることは明白にしておいて下さい。 - 中国語会話例文集
别介意,我觉得他满足于自己的现状。
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。 - 中国語会話例文集
虽然我弄错了那个,但是我并不那么担心。
私はそれを間違えたが、それ以上に私は気にしていない。 - 中国語会話例文集
如果雄鹰在高空中翱翔的话,那么天气一定会变好的吧。
もし鷹が空高く飛んでいたら、天気が良くなるだろう。 - 中国語会話例文集
如果有什么问题的话,请不要客气随时联系我们。
もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集
而且,今天东京特别闷热,不想出门。
しかも、今日は東京はとても蒸し暑くて、外に出る気になれない。 - 中国語会話例文集
请注意要事先支付那些货款。
事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。 - 中国語会話例文集
我不被女生所喜欢的原因,我有所理解了。
僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。 - 中国語会話例文集
我对你原本是不是西班牙人感兴趣。
あなたがもともとはスペイン出身なのか気になっています。 - 中国語会話例文集
谢谢你告诉我关于澳洲的气候。
オーストラリアの気候について私に教えてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
因为有了网络,随时联络变成了可能。
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。 - 中国語会話例文集
但是有一天他发现钱不在那里了。
しかしある日彼は金がそこにないことに気がつきました。 - 中国語会話例文集
足球在美国如同在英国一般受欢迎。
フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。 - 中国語会話例文集
我注意到了你的钢琴弹得的确是很好。
私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。 - 中国語会話例文集
感谢布朗先生给我们提供的慷慨的善意。
ブラウン氏が提供してくれた気前のよさに感謝します。 - 中国語会話例文集
人们说那个自然疗法家无论什么病都可以治好。
その自然療法家はどんな病気でも治せるといううわさだ。 - 中国語会話例文集
房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。
不動産への投資は香港の田舎の雰囲気を台無しにした。 - 中国語会話例文集
我注意到了连两章也写不出来的事实。
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。 - 中国語会話例文集
他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。
彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。 - 中国語会話例文集
他没有注意到他自己在演一个哑剧。
彼は自分がパントマイムをしていることに気づかせなかった。 - 中国語会話例文集
我穿过了这条道发现了你正在往这边来。
私はこの道を通ってあなたがここに向かっている気がしました。 - 中国語会話例文集
如果有什么疑问的话,请尽管联系我。
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。 - 中国語会話例文集
我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。
私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。 - 中国語会話例文集
员工对于在宾馆住宿的客人更加的上心。
スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。 - 中国語会話例文集
他们应该注意到了我们已经万事俱备了。
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。 - 中国語会話例文集
去广阔的北海道呼吸点清新的空气回来吧!
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて! - 中国語会話例文集
一直挂念着没能给你回复邮件的事情。
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。 - 中国語会話例文集
我喜歡的裙子就這樣被你弄髒了!這個笨蛋!
私のお気に入りのドレスを台無しにして、このばか! - 中国語会話例文集
我注意到了他的身体因恐惧在发抖。
私は彼の体が恐怖で震えているのに気がついた。 - 中国語会話例文集
因为他在学校里面头脑聪明,所以是我非常喜欢的孩子。
彼は学校で頭が良かったので、先生のお気に入りだった。 - 中国語会話例文集
因为我有做…的机会,所以我感到心情变得很好。
私は…する機会があったので、とても気分がよく感じた。 - 中国語会話例文集
我本来就不是在学校里面最有人气的学生。
私は学校でもっとも人気のある生徒ではなかった。 - 中国語会話例文集
喝红酒的时候,请注意不要弄倒杯子。
ワインを飲むときには、グラスを倒さないように気をつけてください。 - 中国語会話例文集
当你注意到问题的时候会发生更坏的事情吧。
あなたが問題に気づいたので、もっと悪いことが起きるでしょう。 - 中国語会話例文集
这部电影充满了有意思的点来满足观众。
この映画には誰をも満足させるに足る活気がある。 - 中国語会話例文集
他把手枪拿了出来并突然朝四处射击。
彼はピストルを取り出すとあちこち気まぐれに撃った。 - 中国語会話例文集
能列举几个在贵国很有人气的政治家吗?
あなたの国でとても人気な政治家を何人かあげてくれませんか? - 中国語会話例文集
但是我想让你意识到,你也没有解决方法。
でも、あなただって解決策を持ち得ていないことに気づいてほしい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |