「法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 法の意味・解説 > 法に関連した中国語例文


「法」を含む例文一覧

該当件数 : 12788



<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 255 256 次へ>

图 3是说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方的流程图;

【図3】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个方将是使用训练信号的到达时间来识别响应台。

1つの方は、トレーニング信号の到着時間を使用して、応答局を識別することであるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各个实施例针对用于将光学信号从源传输到多个接收设备的方和系统。

本発明の種々の実施形態は、ソースから複数の受信装置に光信号を送るための方及びシステムに向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方实施例中,光学使能信号从所述源传输到所述多个接收设备。

1つの方の実施形態では、光イネーブルメント信号が該ソースから該複数の受信装置に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方实施例中,光学使能信号从所述源传输到所述多个接收设备。

1つの方の実施形態では、光イネーブルメント信号が該ソースから該複数の受信装置に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为表示依照本发明实施例的第一双阶段方的若干步骤的控制流程图。

【図4】本発明の実施形態にしたがう第1の2段階方のいくつかのステップを表す制御フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为表示依照本发明实施例的第二双阶段方的若干步骤的控制流程图。

【図9】本発明の実施形態にしたがう第2の2段階方のいくつかのステップを表す制御フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为表示上面参照图 3描述的依照本发明实施例的双阶段方的若干步骤的控制流程图。

図4は、本発明の実施形態にしたがう図3に関して説明した2段階のいくつかのステップを表す制御フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为表示上面参照图 8描述的依照本发明实施例的双阶段方的若干步骤的控制流程图。

図9は、本発明の実施形態にしたがう、図8を参照して上述した2段階のいくつかのステップを表す制御フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方进一步包括在声音文件被传输之后从声音文件重构多媒体内容。

この方は、さらに、音声ファイルが転送された後に該音声ファイルからマルチメディアコンテンツを再現することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


另一方面,本发明提供了用于传输多媒体内容的方

本発明のさらに別の態様によれば、マルチメディアコンテンツを転送するための方が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方还包括在声音文件被传输之后重构来自声音文件的多媒体内容。

この方はさらに、音声ファイルが転送された後に該音声ファイルからマルチメディアコンテンツを再現することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明主要涉及利用现有数字声音传输协议传输多媒体内容的方和系统。

本発明は、既存のデジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための方およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3根据本发明的实施例示出了一种管理多播组方的消息序列图。

【図3】本発明の実施例による、マルチキャスト・グループを管理する方を示すメッセージ系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7根据实施例的变体实施例示出了另一种管理多播组的方的消息序列图。

【図7】本実施例の変形による、マルチキャスト・グループを管理する別の方を示すメッセージ系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3根据本发明的实施例示出了一种管理多播组方的消息序列图。

図3は、本実施例による、マルチキャスト・グループを管理する方を示すメッセージ・系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例的一个变体实施例,IPv6中的MLD可以使用此方解决相似的问题。

本実施例の変形によれば、方は、同様な問題を解決するためにIPv6におけるMLDに施すことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 12所述方,其特征在于,所述一个或多个输入指定连接策略。

15. 前記1つ以上の入力が、接続ポリシーを指定することを特徴とする請求項12記載の方 - 中国語 特許翻訳例文集

在更广泛的意义上,系统和方为利用 QoS的通信最优化网络资源利用。

より広義には、システム及び方は、QoSを利用する通信のためにネットワーク・リソース利用を最適化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 1所述的方,其中使用随机数产生器以产生该定义的循环计数。

5. 乱数ジェネレータを使って前記所定のサイクル・カウントが生成される、請求項1に記載の方 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,并非所有示出的动作都是实施根据本说明书所描述的示例性方所必需的。

さらに、本明細書による方の記載例を実施するために、図示するすべての動作を必要としなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20显示了根据这里所描述的多个方面的、用于实体的位置识别的示例性方2000的流程图。

図20は、本明細書に記載の諸態様による、エンティティの位置を特定するための方の一例2000の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一方面,根据本示例性方 1000,位置估计的生成过程可以继续。

一態様では、位置推定を生成することは、主題の方の一例1000に従って進めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本示例性的方可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。

この方の一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームのうちの少なくとも1つによって行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由平台或其中的一个或多个组件可以执行或实施本示例性方 2300。

ルーティング・プラットフォームまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方の一例2300を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

至少可以部分地根据这里所描述的示例性方 1900进CN 10202773405 AA 说 明 书 32/39页行位置识别。

位置を特定することは、本明細書に記載の方の一例1900に少なくとも部分的に従って進めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

商业组件或者一个或多个其中的组件可以执行或实施本示例性方 2500。

商業コンポーネントまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方の一例2500を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本示例性的方,产品包括可消费的产品或者可供交易的一项或多项服务。

製品には、この方の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要注意,本示例性方 2900可以实现无缝的室外到室内导航。

この方の一例2900は、シームレスな屋外−屋内ナビゲーションを可能にすることができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个具备无线能力的 (无线的或系留的 )装置可以执行本示例性方 3000。

無線機能を備える1つまたは複数の無線装置もしくは係留装置が、この方の一例3000を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本示例性方可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。

この方の一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームのうちの少なくとも1つによって行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如前述任一权利要求所述的方,其中所述 IP网络和地址符合 IP版本 6(IPv6)。

8. 前記IPネットワーク及びアドレスは、IPバージョン6(IPv6)準拠のものである、前記請求項のいずれか一つの請求項に記載の方 - 中国語 特許翻訳例文集

提供了用于从多个输入视频流产生组合视频流的方和系统。

複数の入力ビデオ・ストリームから結合ビデオ・ストリームを生成するための、方およびシステムが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于由多个输入视频流产生组合视频流的方及系统。

本発明は、複数の入力ビデオ・ストリームから結合ビデオ・ストリーム(combined video stream)を生成するための、方およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4显示一种用于组合多个阵列 44与 44’以形成较大阵列的方

図4は、大きいアレイを構成するように複数のアレイ44及び44′を組み合わせる一方を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在激光器的偏振状态优选得以维持的情况下,此方是不合意的。

しかしながら、レーザの偏光状態を保つことが好ましい場合には、この方は好ましくない。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用此方的展度保持与先前图 4中针对单个通道所示的配置中所示相同。

この方を用いるエテンデューは、図4の単独のチャネルについて上記の構成において示されているものと同じまま保たれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可实施散斑减少方利用的第三阶段,但不限于图 11中所示的实施例。

スペックル減少方の第3段階が実行されることが可能であるが、図11に示す実施形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方包含使用装置来对经移位相位、空间及或角度照明进行时间平均。

その方は、シフトされた位相、空間的照明及び/又は角度的照明を時間的に平均する装置の使用を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此同一方也适当地用于非立体投影且无额外的光损失,甚至是在转变区域期间。

この同じ方は、遷移領域内でさえ、余分な光損失を伴わずに、非立体投影についても適切に機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72是表示在邻接的数据块之间使区段 TAC时间一致的方的示意图。

【図72】隣接するデータ・ブロック間でエクステントATC時間を揃える方を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 73是表示利用图 70所示的记录装置向 BD-ROM盘记录电影内容的方的流程图。

【図73】図70に示されている記録装置を利用してBD−ROMディスクへ映画コンテンツを記録する方のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 76是用于说明播放项目之间无缝地连接时的数据配置方的条件的图。

【図76】プレイアイテム同士がシームレス接続する場合のデータ配置方の条件を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 78是说明用于减小 2D/3D再现装置的 3D影像再现中所需的读取缓冲器的大小的数据配置方的图。

【図78】2D/3D再生装置の3D映像再生に必要なリードバッファのサイズを削減するためのデータ配置方を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 86是说明适合在区段之间保存不同于 AV流的其他文件的、区段的配置方CN 10202775616 AA 说 明 书 8/123页的图。

【図86】エクステント間にAVストリームとは別のファイルを格納するために好適なエクステントの配置方を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及双向无线通信系统、无线通信装置以及双向无线通信方

本発明は、双方向無線通信システム、無線通信装置及び双方向無線通信方に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A示出了在无延迟解码的情况下顺序干扰消除 (SIC)的示例的业务干扰消除的方

【図9A】遅延復号化なしの順次干渉除去(SIC)の例でのトラフィック干渉除去の方を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A示出了使用再生的数据码片在 RAKE支路处进行解扩的方

【図20A】再生成データチップを用いてレイクフィンガ遅延において逆拡散を行う方を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出了根据本发明第一实施例的移动通信系统中传输速率控制方的操作的序列图。

【図16】従来技術に係る移動通信システムにおける伝送速度制御方の動作を示すシーケンスパターン図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,方可提供带外 (OOB)代理来保护平台。

一部の実施形態では、方がアウトオブバンド(OOB)エージェントを提供してプラットフォームを保護してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 255 256 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS