意味 | 例文 |
「活」を含む例文一覧
該当件数 : 3978件
死要面子,活受罪。((ことわざ))
どこまでも体面にこだわって,むざむざとひどいめに遭う. - 白水社 中国語辞典
过去渡荒年,全靠吃野菜过活。
昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした. - 白水社 中国語辞典
他从事研究工作业已六十年了。
彼は研究活動に従事すること既に60年となる. - 白水社 中国語辞典
他一大早儿就干活去了。
彼は明け方から仕事に出かけた. - 白水社 中国語辞典
他参加革命一年了。
彼は革命活動に加わってから1年になる. - 白水社 中国語辞典
他一清早就干活去了。
彼は朝っぱらから仕事に出かけた. - 白水社 中国語辞典
活一天,就要干一天。
1日生きるなら,1日働かねばならない. - 白水社 中国語辞典
奴隶主役使他们干活。
奴隷主は彼らを駆り立てて仕事をさせる. - 白水社 中国語辞典
影视两栖演员
映画・テレビの両方に活躍する俳優. - 白水社 中国語辞典
这人干活是个硬手儿。
この人は仕事にかけてはやり手である. - 白水社 中国語辞典
他永远活在我们的心中。
彼はいつまでも私たちの心の中に生き続けている. - 白水社 中国語辞典
不应该失去生活的勇气。
生きる勇気を失ってはならない. - 白水社 中国語辞典
呦,经理也亲自动手干活儿呀?
へえ,支配人もみずから仕事をやるんだって? - 白水社 中国語辞典
他最近干活真有劲!
彼は近ごろ本当に張り切って仕事をしているなあ! - 白水社 中国語辞典
有益于国计民生
国家の経済と人民の生活に役立つ. - 白水社 中国語辞典
孩子年纪幼小,干不了这么重的活儿。
子供は幼いから,こんな力仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
朝夕与共((成語))
朝夕を共にする,日夜生活を共にする. - 白水社 中国語辞典
他们这次活动是有预谋的。
彼らの今回の動きにはたくらみがある. - 白水社 中国語辞典
谁活谁死都碰运气。
誰が生き誰が死ぬかは運任せである,運次第である. - 白水社 中国語辞典
要积极运用科技成果。
積極的に科学技術の成果を活用すべきである. - 白水社 中国語辞典
五方杂处((成語))
いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する. - 白水社 中国語辞典
活动房子早已造成了。
組み立て式家屋はとっくに造られた. - 白水社 中国語辞典
造成生动活泼的政治局面
生き生きとした政治的状況を作り上げた. - 白水社 中国語辞典
做点活扎了两次手。
ちょっと仕事をしていて2度手を刺した. - 白水社 中国語辞典
战祸连年,民不聊生。
戦禍が毎年続き,民は安心して生活できない. - 白水社 中国語辞典
连年战乱,民不聊生。
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない. - 白水社 中国語辞典
我整治这点儿活儿再去。
私はこれだけの仕事をやってから行きます. - 白水社 中国語辞典
总要找个正经活路。
どうしてもまともな仕事を捜さねばならない. - 白水社 中国語辞典
政治参与
選挙を通じて政治団体の活動に参加すること. - 白水社 中国語辞典
一家人的生活由爸爸一人支撑着。
一家の暮らしは父一人の力で支えられている. - 白水社 中国語辞典
她常常支使孩子干活。
彼女はしょっちゅう子供に用を言いつける. - 白水社 中国語辞典
知青点
知識青年が農村で集団生活した宿舎. - 白水社 中国語辞典
他永远活在我们的心中。
彼は永遠に我々の心の中に生きている. - 白水社 中国語辞典
今年雨少,树苗没有种活。
今年は雨が少なく,苗木は根がつかなかった,枯れた. - 白水社 中国語辞典
他有病,不能干重活儿。
彼は病気なので,力仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
大家抢着干重活儿。
皆は我先に骨の折れる仕事をやる. - 白水社 中国語辞典
祝愿大家身体健康,万事如意。
皆さんのご健康,ご活躍をお祈りします. - 白水社 中国語辞典
会场的气氛热烈而又庄严。
会場の雰囲気は活気にあふれまた厳かでもあった. - 白水社 中国語辞典
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える. - 白水社 中国語辞典
宣传工作着手得早。
宣伝活動は早めに取りかかっていた. - 白水社 中国語辞典
那时期一切科研工作都受到了阻碍。
そのころすべての科学研究活動が阻害された. - 白水社 中国語辞典
他每天在地里做活儿。
彼は毎日畑で野良仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
修改 CQI通信的 MIMO相关命令 90由此不像常规 HS-SCCH命令,该常规命令 (如上所述 )用作关于发信号通知不连续接收 (DRX)激活或去激活、不连续发射(DTX)激活或去激活以及无 HS-SCCH的操作激活的功能。
このように、CQI通信を変更するMIMO関連命令90は、(上述のように)信号不連続受信(DRX)の起動または停止、不連続送信(DTX)の起動または停止、ならびにHS−SCCH削減動作の起動を伝える機能として働いている従来のHS−SCCH命令とは異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作5-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值 (例如不同于将表示不连续接收 (DRX)激活或去激活、不连续发射 (DTX)激活或去激活以及无 HS-SCCH的操作激活的常规操作的命令类型值 )的值。
動作5−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる(例えば、従来の動作の不連続受信(DRX)の起動または停止、不連続送信(DTX)の起動または停止、ならびにHS−SCCH削減動作の起動を意味するだろう命令タイプ値とは異なる)値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在操作期间,至少两个发射器 464为活动的且发射器 464中的至少一者为不活动的。
動作の間中、少なくとも2つの送信機464がアクティブであり、送信機464の少なくとも1つが非アクティブである。 - 中国語 特許翻訳例文集
位 31的值“0”表明过滤器是不活动的 (inaktiv),而值“1”表明过滤器是活动的。
ビット31の値「0」は、フィルタがアクティブではない(inaktiv)ことを表し、値「1」は、フィルタがアクティブである(aktiv)ことを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
位 31的值“0”表明过滤器是不活动的,而值“1”表明过滤器是活动的。
ビット31の値「0」は、フィルタがアクティブではないことを表し、値「1」は、フィルタがアクティブであることを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S30中,MPU30激活静止图像生成部 42,使静止图像生成部 42生成静止图像数据。
ステップS30において、MPU30は、静止画像生成部42を活性化して、静止画像生成部42に静止画像データを生成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一个步骤 S50中,MPU30激活文件生成部 46,使文件生成部 46生成带有动画的静止图像文件 SF。
次のステップS50において、MPU30は、ファイル生成部46を活性化し、ファイル生成部46に動画付き静止画像ファイルSFを生成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是说明对被迫使解除激活的MFP 100a执行的解除激活处理的过程的序列图;
【図18】図18は、強制ディアクティベートされたMFP100aに対するディアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |