意味 | 例文 |
「派」を含む例文一覧
該当件数 : 1269件
图 23至图 28图示出了包括参数指定信息在内的派生信息文件的内容的示例。
次に、図23乃至図28は、パラメータ指定情報を含む派生情報ファイルの内容の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过将参数值写入派生信息文件本身中来实现该参数值的保存。
また、パラメータ値の保持を、派生情報ファイル自体の中に書き込んで実現する様に構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
保守派的人们把政府当做“严父”,自由主义的人们把政府当做“慈父”。
保守派の人々は政府を「厳格な父親」と考え、リベラルな人々は政府を「慈しむ親 」だと考える。 - 中国語会話例文集
上海市公安局派出两名侦察员到宁波布置查控。
上海市公安局は2名の捜査員を寧波に派遣して(犯罪を)捜査制圧する手はずを整えた. - 白水社 中国語辞典
没有兵力不能固定自己的政权,革命党人便和实力派苟合了。
兵力なくして自分の政権を固めることはできないので,革命党の人々は実力派と野合した. - 白水社 中国語辞典
他在文化大革命初期,以摘帽右派的身分挂過牌子,挨过斗,示过众。
彼は文化大革命初期に,‘摘帽右派’という身分で首に札を掛け,つるし上げられ,大衆の見せしめにされた. - 白水社 中国語辞典
到派出所去报户口。
(出生・結婚の時に)派出所へ行って戸籍を作ってもらう・入籍する,(客が友人・親類の家に宿泊する時に)宿泊届けを出す. - 白水社 中国語辞典
三中全会后,他这个所谓右派,才算摘帽子了。
(中国共産党第11期中央委員会)第3回全体会議後,彼のいわゆる右派というレッテルは,やっと取れた. - 白水社 中国語辞典
第一次国内革命战争失败后,反动派到处侦缉共产党人。
第1次国内革命戦争失敗後,反動派が至るところでコミュニストの捜査逮捕を行なった. - 白水社 中国語辞典
根据另一示例,指派步骤是动态执行的。
別の例によれば、割り振るステップが、動的に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入路由器 218a给移动节点 206指派转交地址219a。
アクセスルータ218aは、モバイルノード206に気付アドレス219aを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4,CG图像产生装置 22包括控制部件 81、CG产生部件 82、CG描述数据存储部件 83、派生信息产生部件 84、派生信息存储部件 85、载入指示部件 86以及具有工作存储器 87a的图像产生部件 87。
このCG画像生成装置22は、制御部81、CG生成部82、CG記述データ記憶部83、派生情報生成部84、派生情報記憶部85、ロード指示部86、及び作業メモリ87aを有する画像生成部87により構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,控制部件81控制载入指示部件86和图像产生部件87,以调节与由用户的选择操作选择的派生信息文件中包括的多条派生信息个别对应的参数指定信息所指定的参数,并且执行对 CG图像的加工。
すなわち、制御部81は、ユーザの選択操作により選択された派生情報ファイルに含まれる複数の派生情報それぞれに対応するパラメータ指定情報により指定されたパラメータを調整させ、CG画像の加工を行なわせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,载入指示部件 86从 CG描述数据存储部件 83读出由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中所包括的标识符从 CG描述数据存储部件 83中存储的多个 CG描述数据中标识出的 CG描述数据。
また、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3,载入指示部件 86从 CG描述数据存储部件 83中读出 CG描述数据存储部件 83中存储的多个 CG描述数据中的、由从派生信息存储部件 85读出的派生信息文件中包括的标识符所标识出的 CG描述数据。
ステップS3において、ロード指示部86は、CG記述データ記憶部83に記憶されている複数のCG記述データのうち、派生情報記憶部85から読み出した派生情報ファイルに含まれる識別子により識別されるCG記述データを、CG記述データ記憶部83から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,如果在步骤 S6中基于来自载入指示部件 86的派生信息文件判断出该派生信息文件未包括参数值指示信息,则图像产生部件 87使处理跳过步骤 S6前进到步骤 S8。
なお、ステップS6において、画像生成部87は、ロード指示部86からの派生情報ファイルに基づいて、その派生情報ファイルにパラメータ値指示情報が含まれていないと判定した場合、処理を、ステップS6をスキップしてステップS8に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。
なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。 - 中国語会話例文集
你多亏了你母亲,才能成为这样一个优秀的大人。
お母さんのおかげで、この様に立派な大人になれた。 - 中国語会話例文集
他表达了对国内极右派思想崛起的担忧。
彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。 - 中国語会話例文集
他在那个派对上没有自以为了不起,与出席的人说了话。
彼はそのパーティーで偉そうにせずに出席者と話をした。 - 中国語会話例文集
那个演员在新电影里留起了帅气的腮须。
その俳優は最新映画で立派な頬髭を生やしていた。 - 中国語会話例文集
今天马上就得到了芝士蛋糕和苹果派。
今日、早速チーズケーキとアップルパイをゲットしました! - 中国語会話例文集
附近有派出所的话,就向人民警察问路。
近くに交番があれば私はおまわりさんに道を尋ねます。 - 中国語会話例文集
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。 - 中国語会話例文集
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。 - 中国語会話例文集
那个派对上聚集着日本人和喜欢日本的英国人。
そのパーティには、日本人と日本を好きなイギリス人が集まる。 - 中国語会話例文集
日本人和喜欢日本的英国人会去那个派对。
そのパーティには、日本人と日本を好きなイギリス人が来ます。 - 中国語会話例文集
那个派对是为了庆祝他们结婚40周年举办的。
そのパーティーは彼らの結婚40周年を祝うために催された。 - 中国語会話例文集
所以他们会在工作和学校结束后开派对。
だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。 - 中国語会話例文集
能帮我把派对菜单从40人份改到30人份吗?
パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか? - 中国語会話例文集
他们可能正在享受鸡尾酒派对。
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。 - 中国語会話例文集
我想全身心投入到工作的学习中,以便于能尽快派上用场。
まず仕事を学ぶ事に専念して即戦力になりたいです。 - 中国語会話例文集
人权律师主张复议外国人培训制度。
人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。 - 中国語会話例文集
临时雇员与指挥人员之间出了问题。
派遣社員と指揮命令者の間でトラブルが起こっている。 - 中国語会話例文集
那个会场的工作人员大部分都是临时工。
そのブースのスタッフはほとんどが派遣店員だった。 - 中国語会話例文集
山田和铃木打算携家人参加派对。
このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。 - 中国語会話例文集
这是不逊色于我之前见过的任何一匹马的好马。
これは私がこれまで見たどれにも劣らず立派な馬だ。 - 中国語会話例文集
那是和他柏林的那个差不多漂亮的房子。
それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。 - 中国語会話例文集
从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。 - 中国語会話例文集
必须要去祖母的新房揭幕派对帮忙。
おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。 - 中国語会話例文集
我介绍了在实时追踪派送状况的系统。
リアルタイムで配達状況を追跡するシステムを紹介した。 - 中国語会話例文集
他只做要他干的事。什么用场都派不上。
彼は言われたことしかやらない。何の役にもたたない。 - 中国語会話例文集
我们培养在企业中派得上用场的实际能力。
我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。 - 中国語会話例文集
你加入那个学派的契机是什么?
あなたのそのスクールへの入会のきっかけはなんですか。 - 中国語会話例文集
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。 - 中国語会話例文集
60名成员中有5分之2以上出席了派对。
60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。 - 中国語会話例文集
想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。 - 中国語会話例文集
三个党派就成立非共产党员的联合政权达成了一致。
3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。 - 中国語会話例文集
我们带她去了最后一次单身派对。
私たちは彼女を独身最後のパーティーに連れていった。 - 中国語会話例文集
5月15日,举行本公司创立10周年纪念派对。
5月15日に、当社の創立10周年記念のパーティーを行います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |