意味 | 例文 |
「消」を含む例文一覧
該当件数 : 6169件
怎么样才可以消弭了内战呢?
どのようにすれば内戦をやめさせることができるのか? - 白水社 中国語辞典
恐龙消灭了好多万年了。
恐竜は絶滅して何千万年になる. - 白水社 中国語辞典
大家消灭蚊蝇,减少疾病。
皆で蚊・ハエを退治し,病気を減らすようにしよう. - 白水社 中国語辞典
在火车上下棋消遣。
汽車の中で将棋をやり暇をつぶす. - 白水社 中国語辞典
我把钓鱼当做一种消遣。
私は魚釣りを気晴らしの一つに考えている. - 白水社 中国語辞典
青春的年华是容易消逝的。
青春の月日は容易に過ぎ去るものだ. - 白水社 中国語辞典
岁月消逝,一眨眼十年过去了。
月日は流れ,瞬く間に10年が過ぎた. - 白水社 中国語辞典
消逝的光阴再不会回来。
過ぎ去った月日は再び巡り来ない. - 白水社 中国語辞典
这样的痛苦,叫我怎能消受。
このような苦しみに,どのようにして耐えよと言うのか. - 白水社 中国語辞典
消受不起
(楽しむ資格がない→)もったいない,これ以上の幸せはない. - 白水社 中国語辞典
孩子们都上学了,家里可消停了。
子供たちが学校に行って,家の中は静かになった. - 白水社 中国語辞典
大家动手莫消停。
皆で仕事を始め手を休めてはならない. - 白水社 中国語辞典
太阳偏西,暑热略略消退。
太陽が西に傾き,暑さはやや弱まる. - 白水社 中国語辞典
脸上消退的血色又回复过来。
青ざめた顔に血色がまた戻って来た. - 白水社 中国語辞典
种族歧视不容易消亡。
人種差別はなかなかなくならない. - 白水社 中国語辞典
消息传遍了全城。
ニュースは全市にあまねく伝わった. - 白水社 中国語辞典
告诉你一个绝密消息。
ひとつ極秘情報を教えてやろう. - 白水社 中国語辞典
我们每年都到大连去消夏。
私たちは毎年大連へ行って夏を過ごす. - 白水社 中国語辞典
在逃跑前,把证据全都销毁掉了。
逃亡前に証拠をすべて消し去った. - 白水社 中国語辞典
邪恶的势力最终要被消灭。
よこしまな勢力は最終的には滅ぼされる. - 白水社 中国語辞典
旋踵即逝
((成語))=(きびすの向きを変える→)あっと言う間に消えうせる. - 白水社 中国語辞典
机器的轰鸣声淹没了他的说话声。
機械のごう音が彼の話し声をかき消した. - 白水社 中国語辞典
他的声音被掌声淹没了。
彼の声は拍手の音にかき消された. - 白水社 中国語辞典
他的喊声被狂暴的风声湮没了。
彼の叫び声は荒れ狂う風の音にかき消された. - 白水社 中国語辞典
关于他的消息很快就谣传开来。
彼に関するニュースが瞬く間に広がった. - 白水社 中国語辞典
这个消息是真是假也未可知。
このニュースは本当かうそかわからない. - 白水社 中国語辞典
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった. - 白水社 中国語辞典
保存自己的目的,在于消灭敌人;而消灭敌人,又是保存自己的最有效的手段。
自分を生かし続けることの目的は敵を消滅することにあり,敵を消滅することは同時にまた自分を生かし続けるための最も有効な手段でもある. - 白水社 中国語辞典
电台每天要预报次气象消息。
放送局では毎日3度気象情報を放送する. - 白水社 中国語辞典
他听到这个消息,心里怨愤。
彼はそのニュースを聞いて,心中怒りを覚えた. - 白水社 中国語辞典
他们之间的怨恨消除了。
彼らの間の憎しみは除かれた. - 白水社 中国語辞典
没有消除不了的灾患。
取り除くことのできない災禍はない. - 白水社 中国語辞典
你怎样消灭虫害?
あなたはどのようにして虫害をなくしたか? - 白水社 中国語辞典
一场扑灭山火的战斗开始了。
山火事を消火する闘争が開始された. - 白水社 中国語辞典
好消息震动了全校师生。
よい知らせは全校の教師と学生を興奮させた. - 白水社 中国語辞典
这个消息震惊了每一个人。
この知らせはそれぞれの人を驚かせた. - 白水社 中国語辞典
消息传来,万众震怒。
知らせが伝わり,すべての人が激怒した. - 白水社 中国語辞典
希特勒之流,今天已灰飞烟灭。
ヒトラーのたぐいは,現在既に跡形もなく消え去った. - 白水社 中国語辞典
我们早就知道这个消息。
私たちはとっくにこのニュースを知っていた. - 白水社 中国語辞典
去大学只消十五分。
大学に行くのはただ15分で十分である. - 白水社 中国語辞典
这件工作,只消三五日即可完成。
この仕事は,4,5日で完成できる. - 白水社 中国語辞典
诸位,告诉你们一个好消息。
皆さん,よいニュースをお知らせします. - 白水社 中国語辞典
这笔账已经注销了。
この勘定は既に帳消しになった. - 白水社 中国語辞典
大家守口如瓶就走不了消息。
皆が貝のように口を閉ざせば情報は漏れない. - 白水社 中国語辞典
该标号可通过生成并发送消息的通信设备,或当从非受信任的网络 108接收到消息时处理该消息的网关 112,或当在应用 128处接收到消息时该应用 128自身,而被应用到该消息。
このマーキングは、メッセージを生成し送信した通信機器、メッセージを不信頼通信ネットワーク108から受領するとメッセージを処理するゲートウエイ112と、メッセージがアプリケーション128に送信された時に、アプリケーション128そのもののいずれかにより、行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例预期响应消息包括响应于请求发送(RTS)消息传送的清除发送(CTS)消息和响应于具有数据有效载荷的消息传送的肯定确认(ACK)消息。
実例的な予期される応答メッセージは、送信要求(RTS)メッセージに応答して送信される送信可(CTS)メッセージと、複数のデータペイロードを有するメッセージに応答して送信される肯定応答(ACK)メッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制消息 700存在错误的情况下 (1404、否 ),便携终端 102生成表示控制消息的记载内容存在错误的错误消息 (1409),并以正常接收到的含义来生成 ACK消息 (1410),而作为 SMS消息进行发送 (1411)。
また、制御メッセージ700に誤りがあった場合(1404、No)、携帯端末102は制御メッセージの記載内容に誤りがある事を示すエラーメッセージを作成し(1409)、正常に受信したという意味でACKメッセージ作成し(1410)、SMSメッセージとして送信する(1411)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在复合机 10的扫描部 22(22a)中,通过消除读取模式读取原稿的情况下,若在原稿的图像中使用脱色调色剂,则在读取时该图像中的照射特定波长光的区域被消除。
複合機10のスキャナ部22(22a)で消去読取モードにより原稿を読み取る場合には、原稿の画像に消色トナーが使用されていると、読取時にその画像における特定波長光が照射された領域は消去されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力水平 1至 4表示按照电力消耗水平的升序、从具有最低电力消耗水平 (对应于电力水平 1)的操作模式至具有最高电力消耗水平 (对应于电力水平 4)的操作模式的副系统 102的操作模式。
省電力レベル1から4は、サブシステム102の動作モードにおいて電力消費レベルが低い動作モード(省電力レベル1が対応)から、電力消費レベルが高い動作モード(省電力レベル4が対応)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在 LTE网络中,承载释放消息可对应于例如去活 EPS承载上下文请求 (DEACTIVATE EPS BEARER CONTEXT REQUEST)消息等 EPS承载去活消息,且承载修改消息可对应于例如修改 EPS承载上下文请求 (MODIFY EPS BEARER CONTEXT REQUEST)消息等 EPS承载上下文修改消息。
例えば、LTEネットワークにおいて、ベアラ解放メッセージは、EPSベアラコンテキスト要求非アクティブ化(DEACTIVATE EPS BEARER CONTEXT REQUEST)メッセージなどのEPSベアラ非アクティブ化メッセージに対応することができ、そしてベアラ修正メッセージは、EPSベアラコンテキスト要求修正(MODIFY EPS BEARER CONTEXT REQUEST)メッセージなどのEPSベアラコンテキスト修正メッセージに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |