「消」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 消の意味・解説 > 消に関連した中国語例文


「消」を含む例文一覧

該当件数 : 6169



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 123 124 次へ>

仅美国一国每一点钟的耗费就一千万元。

米国一国の毎秒ごとの費だけで1000万元である. - 白水社 中国語辞典

没有读到最后一页,油尽了,灯灭了。

最後の1ページまで行かないうちに,油が尽き,ランプがえた. - 白水社 中国語辞典

森林着火以后,大家奋力救火。

森林に火災が発生して以来,皆は懸命に火に当たった. - 白水社 中国語辞典

喂,你这个息到底可靠不可靠?

おいおい,君のそのニュースは結局のところ確かなのかね? - 白水社 中国語辞典

一看他的脸色,我就知道有了好息。

彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった. - 白水社 中国語辞典

听到演出成功的息,大家真是痛快淋漓。

上演成功の知らせを聞き,皆はこの上なく痛快である. - 白水社 中国語辞典

他的话还没有落地,就听见大门开了。

彼の話し声がえないうちに,表門の開くのが聞こえた. - 白水社 中国語辞典

这一批书是从书架上匿迹了十多年的。

これらの本は10何年も書架から姿をしていたものだ. - 白水社 中国語辞典

在一次扑救森林大火时,烧坏了半张脸。

ある時森林火災をし止めた時,顔半分にやけどを負った. - 白水社 中国語辞典

寂寞的情绪,早已烟云散,不知去向了。

寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない. - 白水社 中国語辞典


得到了确实的息,你就来告诉我。

確かなニュースを入手したら,すぐ私に教えに来いよ. - 白水社 中国語辞典

她在那里磨过多少日日夜夜!

彼女はあそこでどのくらい日々をむだに過ごしたことか! - 白水社 中国語辞典

树木落叶可以防止土壤中的水分散失。

樹木の落葉は土壌中の水分の失を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典

灯光闪了一会儿就灭了。

電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐえた. - 白水社 中国語辞典

社会集团购买力

‘社会集团’が公金で費性物資を購入する時の購買力. - 白水社 中国語辞典

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。

ひとしきりの喧噪がえ去った後,一段と静かになった. - 白水社 中国語辞典

得到息,你随时来告诉我。

ニュースをキャッチしたら,いつでもやって来て私に言ってください. - 白水社 中国語辞典

有几个人来向他探听厂里的息。

何人かの人が彼に工場の内部の事を探りに来た. - 白水社 中国語辞典

干这样笨重的活儿,铁打的身体也吃不啊!

そんなにきつい仕事は,頑健な体も耐えきれない! - 白水社 中国語辞典

这个息我是从我妹妹那儿听来的。

この知らせは私の妹のところから聞き込んで来たのです. - 白水社 中国語辞典

万籁无声((成語))

(あらゆる物音がえ)あたりがしんと静まり返っている.⇒鸦雀无声yāquèwúshēng. - 白水社 中国語辞典

风吹灭了腊烛,也吹旺了篝火。

ろうそくは風に吹きされ,かがり火は風で勢いを増した. - 白水社 中国語辞典

遗憾的是,这家新闻单位误传了这一息。

遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである. - 白水社 中国語辞典

早晨吃的东西早下去了。

朝食べた物は(とっくに化されてしまった→)おなかに何も残っていない. - 白水社 中国語辞典

村中闻有此人,咸来问讯。

村にこのような人がいると聞いて,皆やって来て息を尋ねた. - 白水社 中国語辞典

过多的物质享受会磨人的劳动意志。

過分な物質的な恵みは人の労働への意志を失わせる. - 白水社 中国語辞典

我们闲着没事,就用下棋来磨时间。

我々は暇でやることがないので,碁を打って(将棋を指して)時間をつぶす. - 白水社 中国語辞典

退休同志为纳垃圾献力。

停年退職者たちがごみを収集投棄するために力をささげる. - 白水社 中国語辞典

他早了气了,口气也和缓了不少。

彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった. - 白水社 中国語辞典

见了他认了错,她的气就了一半儿。

彼が誤りを認めたのを見て,彼女の怒りも半分収まった. - 白水社 中国語辞典

浓云重叠,两岸的田亩融在黑暗里。

黒い雲が重なり合って,両岸の田畑が暗黒の中に溶け込んでいる. - 白水社 中国語辞典

在事实面前,他的种种疑虑逐渐散。

事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった. - 白水社 中国語辞典

岁月的逝令他感慨万千。

歳月の移り変わりは彼に感慨無量の思いを抱かせた. - 白水社 中国語辞典

报纸及时报导了这一惊人息。

新聞は時を移さずこの驚くべきニュースを報道した. - 白水社 中国語辞典

一脚踩在息儿上,人就会掉下去。

落とし穴をぐしゃっと踏みつけると,人はその中に落ちる. - 白水社 中国語辞典

门上有息儿,只要人一过铃就会响起来。

門には仕掛けがあって,人がそこを通るとベルが鳴る. - 白水社 中国語辞典

他躲在房里看电视可真闲。

彼は部屋に隠れてテレビを見ているとは本当にのんびりしている. - 白水社 中国語辞典

他兴冲冲地跑进来,告诉我这个好息。

彼は喜び勇んで駆け込んで来て,私にこのよい知らせを告げた. - 白水社 中国語辞典

叫嚣的松涛掩盖了他的脚步声。

やかましく騒ぎ立てる松風の音が彼の足音をかきした. - 白水社 中国語辞典

远处,只见一个人影一晃就不见了。

遠くで,人影がちらっとしたかと思うとすぐにえてしまった. - 白水社 中国語辞典

田野,树林已经全部隐没在黑暗中。

田畑も林もすべてもう暗やみの中にえてしまった. - 白水社 中国語辞典

年糕可是硬头货,别吃多了。

‘年糕’は本当に化の悪い食べ物だ,食べすぎないようにしなさい. - 白水社 中国語辞典

胜利息传来,大家不由得互相拥抱起来。

勝利の知らせが伝わると,皆は思わず互いに抱き合った. - 白水社 中国語辞典

围绕降低油耗,开展科学研究工作。

費量を低く抑えることを巡って,科学研究を展開する. - 白水社 中国語辞典

我们要灭愚昧、迷信和偏见。

我々は無知・迷信と偏見を一掃しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

我预料他明天能把息送来。

私は彼が明日には知らせを届けて来ることが可能だと予測している. - 白水社 中国語辞典

我说屋里这么冷,原来火灭了。

部屋の中がこんなにも寒いと思ったら,なんと火がえていたんだ. - 白水社 中国語辞典

一颗流星进入大气层很快陨灭了。

1つの流星が大気圏に入りあっと言う間に滅した. - 白水社 中国語辞典

根据实际损耗的情况折旧。

実際の損傷耗の状況によって減価償却をする. - 白水社 中国語辞典

长时间的挣扎耗尽了我的体力。

長時間もがいたので私の体力はすっかり耗した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS