「消」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 消の意味・解説 > 消に関連した中国語例文


「消」を含む例文一覧

該当件数 : 6169



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 123 124 次へ>

在接收到扩展 Resv息之后,发送器节点可以在扩展 Resv息的 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvErr息 550以指示扩展Resv息已发生错误。

拡張されたResvメッセージを受信した後で、センダノードは、拡張されたResvErrメッセージ550を、拡張されたResvメッセージのTE LSP内のネットワーク要素に送信して、拡張されたResvメッセージについてエラーが発生したことを示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出扩展 RSVP-TE息 700的格式。

図7は、拡張されたRSVP−TEメッセージ700のフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 RSVP-TE息 700还包括能力字段 705。

拡張されたRSVP−TEメッセージ700は、更に、能力(capability)フィールド705を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于生成 CMAC的一个输入是要认证的息。

CMACを生成するための1つの入力は、認証されるメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示单块息的状态阵列;

【図1】単一ブロックのメッセージを表す状態配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接着的步骤 S1108,不进行删除处理,并且处理进行到步骤 S1109。

続くステップS1108では去処理を行わず、ステップS1109へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了适合于步骤 31的 PATH息的格式。

図3は、ステップ31のPATHメッセージに適したフォーマットを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,在步骤 35,节点 B生成第二 PATH息。

したがって、ステップ35で、ノードBは第2のPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以发送未示出的确认息。

図示されていない確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

抑制经转发的息中的对象 32。

オブジェクト32が転送されたメッセージから抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集


相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH息。

それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以发送未示出的确认息。

図示されていない、確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制在步骤 610中生成包含该标识符的息。

制御は、ステップ610で、この識別子を含むメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可将分离请求息发送到 MME/HSS(步骤 1U)。

UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ1U)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可将分离请求息发送到 MME/HSS(步骤 2U)。

UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ2U)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,耗电力的用户 #1的设备 ID和使用信息 (电力耗量等 )被系统管理服务器 33收集,并且用户 #1的用户信息和使用信息从系统管理服务器 33传输至记账服务器 32。

この場合、電力を費したユーザ#1の機器ID、利用情報(費電力量等)がシステム管理サーバ33により収集され、システム管理サーバ33から課金サーバ32へとユーザ#1のユーザ情報及び利用情報が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过图 46所示的显示结构,可以得到使用户看一眼便能够知道在用户的本地管理系统 1中耗的电力以及在另一个用户的本地管理系统 1中耗的电力的图表显示。

また、図46に例示した表示構成のように、自身の局所電力管理システム1にて費した電力と、他ユーザの局所電力管理システム1にて費した電力が一目で分かるようにグラフ表示にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,耗电力的用户 #1的机器 ID和使用信息 (电力耗量等 )由系统管理服务器 33收集,用户 #1的用户信息和使用信息从系统管理服务器 33传送给计费服务器 32。

この場合、電力を費したユーザ#1の機器ID、利用情報(費電力量等)がシステム管理サーバ33により収集され、システム管理サーバ33から課金サーバ32へとユーザ#1のユーザ情報及び利用情報が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 46中图解说明的显示结构那样,使用户能够一看就掌握在用户的局部电力管理系统 1中耗的电力以及在另一个用户的局部电力管理系统 1中耗的电力的图形显示也是可能的。

また、図46に例示した表示構成のように、自身の局所電力管理システム1にて費した電力と、他ユーザの局所電力管理システム1にて費した電力が一目で分かるようにグラフ表示にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,如果用户 108取隐含动作的调用 (例如,用户 108可以通过选择取控件 132来取动作 124a的隐含调用 )。 则列表 138可以不包括用于所取的动作的对应列表项目。

いくつかの実施では、ユーザ108が暗黙的な動作の起動をキャンセルした場合(例えば、ユーザ108は、キャンセルコントロール132を選択することによって、動作124aの暗黙的な起動をキャンセルすることができる)、リスト138は、キャンセルされた動作に対応するリスト項目を含まなくてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

530偏振扰频除信号处理部控制部

530 偏波スクランブルキャンセル信号処理部制御部 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 SMS息的远程 UI服务器装置 120将事件息发送到远程 UI客户机装置110,所述事件息包括用于访问提供通知息的接收的 UI的 UI资源的统一资源定位符(URL)。

SMSメッセージを受信したリモートUIサーバ・デバイス120は、SMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIクライアント・デバイス110に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在远程 UI服务器装置 800接收到息的情况下,事件处理单元 710从远程 UI服务器装置 800接收事件息,所述事件息包括用于访问提供通知息的接收的 UI的 UI资源的 URL。

イベント・ハンドラ部710は、リモートUIサーバ・デバイス800(図8)がメッセージを受信した場合、メッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIサーバ・デバイス800から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 850执行与相应的息相关的控制功能。

制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制命令接收单元 840接收的控制命令是用于确认息的控制命令或用于回放息的控制息的情况下,UI资源发送单元 830将提供显示息的完整内容的 UI的 UI资源发送到远程 UI客户机装置 700。

制御命令受信部840が受信した制御命令が、確認または再生制御命令である場合、UIリソース伝送部830は、メッセージの全体コンテンツを出力するUIを提供するUIリソースをリモートUIクライアント・デバイス700に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 910,在远程 UI服务器装置 800接收到息的情况下,远程 UI客户机装置700从远程 UI服务器装置 800接收事件息,该事件息包括用于访问提供通知息的接收的 UI的 UI资源的 URL。

段階910で、リモートUIクライアント・デバイス700は、リモートUIサーバ・デバイス800がメッセージを受信した場合、メッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIサーバ・デバイス800から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 SIP息发送给第二 SIP实体。

前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括生成 SIP息,将待转移 URI包含在息的联络人报头和息主体中,其中息主体不会由背对背用户代理改变或替换。

前記方法は、SIPメッセージを生成し、転送対象のURIを前記SIPメッセージのContactヘッダ及びメッセージボディの両方に含めるステップを含み、前記メッセージボディは、バック・ツー・バック・ユーザエージェントによって変更又は置換をされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器,用于处理第一 SIP息,并且如果 URI存在于息主体中,则生成包含该 URI的第二 SIP息; 以及发射器,用于将第二 SIP息发送给另一个 SIP实体。

前記装置は、第1のSIPメッセージを受信する受信機と、前記第1のSIPメッセージを処理し、メッセージボディの中にURIが存在する場合、前記URIを含んだ第2のSIPメッセージを生成するプロセッサと、前記第2のSIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个原因包括呼叫者被欺骗而相信他们正在想要的语音邮件息账户上留息,但实际上是将息留在不同的语音邮件息账户上的情形。

もう1つの理由は、発信者が騙されて彼らが意図した音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していると信じ込まされているが、実際には異なる音声メールメッセージアカウントにメッセージを残している状況を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示隐处理部的处理内容的说明图。

【図6】図6は、ブランク処理部の処理内容を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一个实施例的息序列图;

【図5】一実施形態によるメッセージ・シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据一个实施例的息序列;

【図11】一実施形態によるメッセージ・シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 DisplayPort规范中,这些息可在 AUX信道上发送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后它向前转发该息,如框 120所示。

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示的下行动作息如下地工作。

図11に示されるように、下り動作メッセージは、次のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

息 112仅在源动作成功时才被发送。

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上行动作息 122如图 12所描绘地工作。

図12に示されるように、上り動作メッセージ112は、次のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出根据一个实施例的息序列;

【図11】一実施形態によるメッセージ・シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,在 DisplayPort规范中,这些息可在 AUX信道上传送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后其向前转发该息,如框 120所示。

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当源动作成功时才发送息 112。

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上行动作息 122如图 12所示地工作。

図12に示されるように、上り動作メッセージ112は、次のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 215,设备 10也分析观察息。

ブロック215において、機器10は総括メッセージの分析も行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

答复息还可以包括针对所述查询的答案。

応答メッセージはクエリへの回答を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 225,设备 5从设备 10接收所述答复息。

ブロック225において、機器5は機器10から応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 415,设备 10接收所述轮询息。

ブロック415において、機器10はポーリング応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 420,设备 10分析所述轮询息。

ブロック420において、機器10はポーリング応答メッセージを分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 455,设备 5接收所述轮询息。

ブロック455において、機器5はポーリングクエリメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 465,设备 5分析返回的轮询息。

ブロック465において、機器5は返信ポーリングクエリメッセージを分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS