「深」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 深の意味・解説 > 深に関連した中国語例文


「深」を含む例文一覧

該当件数 : 1548



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 30 31 次へ>

这种了解是很不入的。

このような調査は全く(く突っ込んでいない)上っ面だけのものである. - 白水社 中国語辞典

对大队的情况作了入的了解。

生産大隊の状況についてく入り込んで調査を行なった. - 白水社 中国語辞典

领导必须经常入群众。

指導者は常に大衆の中にく入って行かねばならない. - 白水社 中国語辞典

他敏感地发现了一个令人思的问题。

彼はく考えさせられる問題を敏感に察知した. - 白水社 中国語辞典

许多漂浮的物件,最后都没入水。

多くの浮遊物は,最後にすべて水のいところに沈んで行く. - 白水社 中国語辞典

海一样的情,岂是这个字能够囊括的?

海のようにい思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか. - 白水社 中国語辞典

武打的功夫很过硬,念白也有很的功底。

立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにもい基礎がある. - 白水社 中国語辞典

这种语言看着平易,含意却很

この表現はちょっと見たところ易しいが,意味は奥い. - 白水社 中国語辞典

入实际,才有切身体会。

実際の状況にく入ると,身にしみる体験が生まれる. - 白水社 中国語辞典

这首诗熔铸了诗人对祖国的情。

この詩には祖国に対する詩人のい愛情を鋳込んである. - 白水社 中国語辞典


贯通古今,融合中外,涵意远。

古今に通じ,中国と外国のものを融合させ,奥い意味を含む. - 白水社 中国語辞典

入现场,摄取几个好镜头。

彼は現場にく立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する. - 白水社 中国語辞典

他在语言学方面有比较的见解。

彼は言語学の面で比較的い見解を持っている. - 白水社 中国語辞典

看问题有度。

問題の見方にみがある,問題の見方が本質に迫っている. - 白水社 中国語辞典

对这些小事不必究。

これらの小さな事に対してく追究するには及ばない. - 白水社 中国語辞典

经过多年究提出了新的创见。

長年にわたるい研究を経て新しい創見を提起した. - 白水社 中国語辞典

实地考察两个月,感受十分切。

2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠にい. - 白水社 中国語辞典

这事表达了老师对我的一番情。

この事は師の私に対するい愛情を表わしている. - 白水社 中国語辞典

信做坏事总不会有好报应的。

悪い事をすれば必ず悪い報いを受けると私はく信じている. - 白水社 中国語辞典

他把一腔情抒情在笔端。

彼は胸いっぱいのい思いを筆端に言い表わしている. - 白水社 中国語辞典

过去的语法研究受西方语法的影响很

過去の語法研究は西洋文法の影響をく受けていた. - 白水社 中国語辞典

不小心车子掉进泥里,越陷越

不注意で車が泥の中にはまり,はまればはまるほどくなる. - 白水社 中国語辞典

只见一线线的雁阵从远的天边飞来。

ふと見ると1列また1列のカリの列がい空のかなたから飛んで来る. - 白水社 中国語辞典

入浅出,讲解详明。

い内容を平易な言葉で説き,説明が詳しくわかりやすい. - 白水社 中国語辞典

食品卫生法的宣传受群众欢迎。

食品衛生法の宣伝はく大衆の歓迎を受けた. - 白水社 中国語辞典

两岸都是悬崖,中间是一条谷。

両岸は断崖であり,中間は一筋のい谷である. - 白水社 中国語辞典

他被选送到国画院造。

彼は選ばれ推薦され国画院へ行って更にく学ぶことになった. - 白水社 中国語辞典

我们意会不到这个电文的邃内容。

我々はこの電文のい内容を悟ることができない. - 白水社 中国語辞典

八仙洞阔幽邃;千佛洞千佛密布。

八仙洞はく広く,千仏洞は無数の仏像がぎっしり並んでいる. - 白水社 中国語辞典

他知识渊博,对宋史造诣尤

彼は博識であり,宋代の歴史についてはとりわけ造詣がい. - 白水社 中国語辞典

我们对自己的学校有着厚的感情。

我々は自分の学校に対してい感情を持っている. - 白水社 中国語辞典

先了解社会状况,再下去入群众。

先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中にく入る. - 白水社 中国語辞典

这篇文章针砭时弊,发人省。

この文章は時代の悪弊を批判して,く反省させられる. - 白水社 中国語辞典

儒教对日本影响之远,是难以衡量的。

儒教が日本にもたらした影響の遠なことは,測り知れない. - 白水社 中国語辞典

为所述多幅图像的像素建立度信息,或者可以将度信息作为附加输入提供,例如使用测距仪确定的度值。

さ情報は、複数の画像のピクセルのために確立されるか、又は、追加の入力(例えば範囲検出器を用いて決定されたさ値)として提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定第一部分度值,该第一部分度值为整个第一部分但不为其他部分提供度信息。

前記第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定第二部分度值,该第二部分度值为整个第二部分但不为其他部分提供度信息。

前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出了根据本发明第一实施例的进程度信息与进之间的关系的又一示图。

【図15】本発明の第1の実施の形態における度情報dと奥行Dとの関係を示すさらに他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是示出了根据本发明第一实施例的进程度信息 d与进 D之间的关系的示图。

図13は、本発明の第1の実施の形態における度情報dと奥行Dとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A和图 14B是示出了根据本发明第一实施例的进程度信息 d与进 D之间的关系的其它示图。

図14は、本発明の第1の実施の形態における度情報dと奥行Dとの関係を示す他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出了根据本发明第一实施例的进程度信息 d与进 D之间的关系的又一示图。

図15は、本発明の第1の実施の形態における度情報dと奥行Dとの関係を示すさらに他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,图 15示出了进程度信息 d与进 D之间的关系为非线性的一个方面。

その一例として、図15のように度情報dと奥行Dとの関係が非線形となる態様を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本专利 4144390号公开了一种技术,该技术用于在摄像之前设置白平衡调整中使用的调整系数,并且基于由用于检测照相机所处的度的度指示器所检测到的度信息来控制不同的白平衡调整系数。

特許文献1では、ホワイトバランス調整時に使用する調整係数を撮影前に設定し、カメラが位置するさを検出する水計により検出した度情報を基に、異なるホワイトバランス調整係数を制御するとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,可以获得更像常规图像和度表示的信号。

この様式において、より密接に従来の画像及びさ表示に似た信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在固定度值设置单元 170中设置的该恒定值称为固定度值。

この固定奥行値設定部170に設定された一定値を固定奥行値と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,通常将这些振幅设置在焦内。

上述したように、これらの振幅は、一般的には、焦点度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文以 P(xp,yp)表示二维图像 11的各个像素值,并且以 d(xp,yp)表示进程度信息 12的各个值。

以下では、二次元画像11の各画素値をP(xp,yp)、度情報12の各値をd(xp,yp)と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的示例中,将进 D设定为比图 6所示情况下的进短。

この図7の例では、図6の場合よりも奥行Dが短く設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图13A和图 13B的任一图中,配置进程度信息以指示″ 0″至″ 255″中的任一个值。

図13(a)および(b)の何れにおいても、度情報は「0」から「255」の何れかの値を示すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进程度信息 12的元素。

同様に、二次元画像11の各画素に対応する度情報12の要素をd(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS