「满」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 满の意味・解説 > 满に関連した中国語例文


「满」を含む例文一覧

該当件数 : 1666



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 33 34 次へ>

我们致力于去足您的需求。

あなたの要望に答えられるように私達は努力します。 - 中国語会話例文集

虽然他在微笑但是他的眼睛里充了怒气。

彼は微笑んでいたが彼の目は怒りを表していた。 - 中国語会話例文集

我听了他们成长的情况,很足了。

私は彼らが成長している様子を聞いて満足でした。 - 中国語会話例文集

我们心欢喜的等待着我们自己的结婚纪念日。

私たちは自分達の結婚記念日を楽しみに待っている。 - 中国語会話例文集

圣诞树上被点缀各种各样的装饰品。

クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。 - 中国語会話例文集

我收到一封是首音误置的恐吓邮件。

私はスプーナー誤法だらけの脅迫メールを受け取った。 - 中国語会話例文集

我们很抱歉没能足您的希望。

私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我们诚挚地抱歉没能足您的希望。

私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我对那个商品的可爱和牢固程度感到足。

その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。 - 中国語会話例文集

我的家乡是个路上长滚石草的荒芜地带。

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。 - 中国語会話例文集


他拿着一个装漫画的书包走了。

彼は漫画が一杯入った大きなバッグを持ち歩いた。 - 中国語会話例文集

我们为顾客提供最大的足。

私たちはお客様に最大限の満足を提供します。 - 中国語会話例文集

可以认为那个爱好开始成我自我足的范畴了。

その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。 - 中国語会話例文集

因为预约了所以不能借租用汽车。

予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。 - 中国語会話例文集

我就是想想她开心的表情就感到足了。

俺は彼女が喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集

我就是想想她开心的表情就感到足了。

俺は彼女の喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集

你的提案恰恰足了我们的要求。

あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。 - 中国語会話例文集

难以足我们的要求的情况下,请通知我们。

私たちの要望に応えるのが難しい場合、お知らせください。 - 中国語会話例文集

那个菜非常好吃,我们很足。

それはとても美味しい料理で私たちは満足しています。 - 中国語会話例文集

很抱歉,我没能足您的期待。

あなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我在到新宿站之前在员的电车里一直站着。

新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。 - 中国語会話例文集

足自我实现的人很少。

自己実現の欲求を満足させられる人々はいくらもいない。 - 中国語会話例文集

因为长时间没有除草所以到处都长了草。

しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。 - 中国語会話例文集

网络上充了错误的信息和不真实的信息。

ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。 - 中国語会話例文集

据说狼人在月的月光下会变身为狼。

狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。 - 中国語会話例文集

现在,足国家标准的车可以享受税金优惠。

現在、国の基準を満たした車は、税金の優遇を受けれます。 - 中国語会話例文集

就算上面有空间也没有办法装货物。

上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。 - 中国語会話例文集

曾有一位被评价为让老人们精神饱朝气蓬勃的护士。

老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。 - 中国語会話例文集

天变亮了,充了人们的早晨开始活动的气息。

空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 中国語会話例文集

了美好回忆的夏天正在流逝。

素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。 - 中国語会話例文集

为了提高意度,需要增加商品的种类。

満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。 - 中国語会話例文集

不能足条件的供应商会立即淘汰。

合わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。 - 中国語会話例文集

他的眼睛钉在了有着丰胸部的女人身上。

彼の目はその豊満な胸を持つ女性に釘づけだった。 - 中国語会話例文集

跃动感的演奏真的是太棒了。

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。 - 中国語会話例文集

理发之后,打扫地的头发很麻烦。

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。 - 中国語会話例文集

她嘴里塞了馒头,马上又拿了一个在手上。

彼女はお饅頭を頬張ると、すぐにもうひとつを手に取る。 - 中国語会話例文集

这个网页上登了有用且有趣的小栏报道。

このウェブサイトは役に立つおもしろいニュースの一片が満載だ。 - 中国語会話例文集

奴隶船上一下子就塞了近300个男人。

奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。 - 中国語会話例文集

他的信上写了我的坏话,让人感到不愉快。

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。 - 中国語会話例文集

本公司的服务没能让您意,真的非常抱歉。

弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

这次将从A公司圆退职并到B公司就任。

このたびA社を円満退社し、B社に入社することとなりました。 - 中国語会話例文集

从A公司圆退职,并重新创业了。

A社を円満退社し、新しく起業することにしました。 - 中国語会話例文集

这次难以足您的要求,请您谅解。

この度のご要望には沿いかねますので、ご了承下さい。 - 中国語会話例文集

在不足这些条件的情况下契约是不成立的。

これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。 - 中国語会話例文集

如果您有不意的地方的话请吩咐。

お気に召さない点がございましたら何でも仰って下さい。 - 中国語会話例文集

我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不

貴社のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集

对客户服务不能说是很意。

カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集

万一不意的话,会退还听课费。

万一ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。 - 中国語会話例文集

会修改到您意的设计为止。

デザインにご満足いただけるまで何度でも修正いたします。 - 中国語会話例文集

根据审查,有可能不能足您要加入会员的要求。

審査の結果、入会のご希望にそえない場合もございます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS