意味 | 例文 |
「满」を含む例文一覧
該当件数 : 1666件
如果满足信道稳健性阈值,则前进至框 1150。
チャネルロバストネスしきい値が満たされている場合、ブロック1150に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于内部变量 y是 7,所以 CPU 14在S156中确定满足 x< y。
内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着一般要满足下列条件:
これは、一般に、以下の条件が満足されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明满足这一需求并且还提供相关优点。
本発明はこの必要性に対処し、さらに関連利点を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第二示例性实施例中,满足 GND< Vref< VDD的电势关系。
本実施例においては、電位関係はGND<Vref<VDDとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将同样的概念应用于对满意比特的触发。
同一の概念をハッピービットのトリガに適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。
選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,“s”是一个奇质数,并且“r”始终满足条件 r≤ s。
ここで、sは奇数である素数であり、rは常にr≦sの条件を満足する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不含税价格不满10001日元就无法免税。
税抜き金額で10001円以上でないと免税できません。 - 中国語会話例文集
心中充满比任何人都更想跟你在一起的心情。
誰よりも君と一緒にいたい、そんな気持ちが胸から溢れる。 - 中国語会話例文集
刑满出狱的人重回社会后可能会被排斥。
刑を終えて出所した人が社会復帰から排除されることがある。 - 中国語会話例文集
我觉得品质管理目前正充满危机。
私は品質管理が現在、非常に危機的な状態にあると思います。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。 - 中国語会話例文集
对年满4岁的小朋友收取晚餐费用。
4歳以上のお子様はご夕食料金を頂戴しております。 - 中国語会話例文集
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体 - 中国語会話例文集
充满电的电池短短的一小时就没电了
フル充電したバッテリーがたった1時間でだめになった。 - 中国語会話例文集
一打开那个罐头恶臭就充满了房间。
その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。 - 中国語会話例文集
那家餐厅午餐时总是人满为患。
そのレストランは昼食時にはいつも人でいっぱいです。 - 中国語会話例文集
贪玩的儿子总是弄得满身泥才回来。
遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。 - 中国語会話例文集
那里有广阔的开满了五彩斑斓的鲜花的原野。
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。 - 中国語会話例文集
那个爱好几乎被认为是自我满足的范畴之内的。
その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。 - 中国語会話例文集
非常抱歉,不能满足您的要求。
大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
我只是想象着她高兴的脸就满足了。
俺は彼女が喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集
我光是想象着她高兴的脸就很满足。
俺は彼女の喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集
我想让孩子参加这个露营,名额已经满了吗?
このキャンプに子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。 - 中国語会話例文集
员工满意程度是企业经营的新尺度。
従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。 - 中国語会話例文集
我对委托人提出的成功报酬很满意。
私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。 - 中国語会話例文集
不能说我对设想的年收入感到完全满足。
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。 - 中国語会話例文集
很羡慕创作出充满了独创性的作品的你。
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。 - 中国語会話例文集
那个节日庆典上能看到充满队伍个性的舞蹈。
そのお祭りでは、チームの個性を活かした踊りが見られる。 - 中国語会話例文集
我们会提供让顾客满足的服务。
私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。 - 中国語会話例文集
他的作品是独创的,充满了绝妙的想法。
彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。 - 中国語会話例文集
他们在舞台上闪耀着光芒,看起来充满了喜悦。
彼らはステージ上で輝いていて楽しそうでした。 - 中国語会話例文集
如果满足以下条件的话可以免除交通费。
以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。 - 中国語会話例文集
我满足了那个工作的所有应聘条件。
私はその仕事をするための応募要件をすべて満たしている。 - 中国語会話例文集
与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。 - 中国語会話例文集
我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。 - 中国語会話例文集
她马上就满足了我的要求,帮了大忙。
彼女は私のリクエストにすぐ答えてくれて、非常に助かった。 - 中国語会話例文集
这个手工编织的大耳朵帽子是加德满都生产的。
この手編みの耳おおい付きの帽子はカトマンズ製です。 - 中国語会話例文集
我们报告调查结果不令人满意。
我々は調査結果に満足していないということを報告いたします。 - 中国語会話例文集
那个工作可以满足我的好奇心。
その仕事は、私の好奇心を満足させることができます。 - 中国語会話例文集
通过那个工作,能满足我的好奇心。
その仕事を通して、好奇心を満足させることができます。 - 中国語会話例文集
只要满足他的兴趣,我就没有异议。
彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。 - 中国語会話例文集
作为软件开发者,对于在这个地方很是不满。
ソフトウェア開発者として、この場いるのは非常に不満である。 - 中国語会話例文集
满心期待您下次再来日本。
また日本を訪問していただけるのを心待ちにしています。 - 中国語会話例文集
别介意,我觉得他满足于自己的现状。
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。 - 中国語会話例文集
那家超大型店铺总是挤满了买东西的客人。
その超大型店はいつも買い物客で混雑している。 - 中国語会話例文集
难以相信你竟然对旅行充满期待!
あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない! - 中国語会話例文集
他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。
彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。 - 中国語会話例文集
被进口来的时候那只狗还没有满三个月。
輸入される時、犬は生後三ヶ月未満であってはならない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |