意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
然后,电力管理装置 11通过信息管理单元 112的功能来加密所生成的随机数并生成密文 (S507)。
次いで、電力管理装置11は、情報管理部112の機能により、生成した乱数を暗号化して暗号文を生成する(S507)。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了控制兼容设备 125、控制兼容端子 123、电力管理装置 11和制造商服务器 36关于认证处理的操作。
以上、認証処理に係る制御化機器125、制御化端子123、電力管理装置11、製造者サーバ36の動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着需要一些措施以使多个电力管理装置 11安全并有效地执行复杂的管理和控制。
そのため、複雑な管理及び制御を複数の電力管理装置11で安全かつ効率的に行うには工夫が求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 47所示,首先,系统管理单元 1125检查是否两个以上的电力管理装置 11正在进行操作 (步骤 S201)。
図47に示すように、まず、システム管理部1125は、2台以上の電力管理装置11が動作しているか否かを確認する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,系统管理单元 1125具有用于设置每个电力管理装置 11的属性的功能以及用于选择控制信号的功能。
このように、システム管理部1125は、各電力管理装置11の属性を設定する機能、及び制御信号を選択する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设在本地电力管理系统 1内 N个电力管理装置 11正在操作。
また、局所電力管理システム1内でN台の電力管理装置11が動作しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 48所示,系统管理单元 1125首先检查是否两个以上的电力管理装置 11正在进行操作 (步骤 S211)。
図48に示すように、まず、システム管理部1125は、2台以上の電力管理装置11が動作しているか否かを確認する(S211)。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,如果已更新的电力管理装置 11不能正常操作,则处理前进到步骤 S217。
一方、アップデートした電力管理装置11が正常に動作していない場合、処理は、ステップS217に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,重复执行步骤 S212至S215中的处理,直到完成所有 N个电力管理装置 11的更新。
このように、N台全ての電力管理装置11のアップデートが完了するまで、ステップS212〜S215の処理が繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S224。
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,智能电网规划中的称为HEMS(家庭能源管理系统 )或 BEMS(建筑物能源管理系统 )的系统是局部电力管理系统 1的例子。
なお、スマートグリッド構想においてHEMS(Home Energy Management System)、或いは、BEMS(Building Energy Management System)と呼ばれるシステムは、局所電力管理システム1の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括在管理对象块 12中的结构部件和电力管理设备 11能够直接或间接交换信息。
管理対象ブロック12に含まれる構成要素と電力管理装置11は、直接的又は間接的に情報をやり取りできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,电力管理设备 11处于允许或禁止对管理对象块 12的电力供应的地位。
また、電力管理装置11は、管理対象ブロック12に対する電力供給の許可や禁止を司る立場にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,利用电力管理设备 11的高安全级别的保持可以不由电力管理设备 11单独实现。
なお、電力管理装置11による高度なセキュリティレベルの確保は、必ずしも電力管理装置11が単独で実現できるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照这种方式,管理对象块 12中的电力的供应或不供应是依据电力管理设备 11的认证的成功或失败来确定的。
このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这些功能为基础,将进一步补充对下面说明的电力管理设备 11的电力管理的操作来说必需的各种功能。
これらの機能を基本とし、さらに後述する電力管理装置11による電力管理の動作に必要な機能が追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可针对电力管理设备 11的电力管理,根据需要增加每个结构部件的功能。
電力管理装置11による電力管理の中で、必要に応じて各構成要素の機能が追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电力管理设备 11包括用于控制位于局部电力管理系统 1内部的机器或设备的控制装置 (控制单元 115)。
さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用信息管理单元 112功能来管理为满足上述要求而执行的信息。
このような要求に応えるために行われる情報の管理には、情報管理部112の機能が利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,借助登记 /认证单元 1277的功能,使不服从控制机器 126能够被包括在电力管理设备 11的电力管理中。
また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管理装置11の電力管理に参加させることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S317(图 14)。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS317(図14)に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备 11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理返回步骤 S311(图 13)。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS311(図13)に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在电力管理设备 11等恢复正常状态的情况下,端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S342。
電力管理装置11等が正常な状態に復帰した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS342に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在电力管理设备 11等未恢复正常状态的情况下,端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S344。
一方、電力管理装置11等が正常な状態に復帰していない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS344に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 18中所示,首先,电力管理设备 11利用机器管理单元 1121的功能,产生一个随机数 (S357)。
図18に示すように、まず、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して乱数を生成する(S357)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当认证用电力被供给服从控制机器 125时,在服从控制机器 125和电力管理设备11之间进行认证处理 (S376)。
認証用の電力が制御化機器125に供給されると、制御化機器125と電力管理装置11の間で認証処理が実施される(S376)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 21中所示,首先,电力管理设备 11利用机器管理单元 1121的功能,产生一个随机数 (S377)。
図21に示すように、まず、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して乱数を生成する(S377)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当认证用电力被供给至不服从控制机器 126时,电力管理设备 11尝试认证处理(S396)。
認証用の電力が非制御化機器126に供給されると、電力管理装置11は認証処理を試みる(S396)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当从端口扩展设备 127取下不服从控制机器 126时,处理进入图 25的步骤(重置处理 )。
また、端子拡張装置127から非制御化機器126が離脱すると、処理は、図25のステップ(リセット処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 26到图 32,说明利用电力管理设备 11的服从控制机器 125等的认证/登记处理。
次に、図26〜図32を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証・登録の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里描述的认证 /登记处理主要是利用该机器管理单元1121的功能执行的。
ここで説明する認証・登録の処理は、主に、この機器管理部1121の機能を利用して実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理进行到步骤 S114的情况下,机器管理单元 1121把获得的指纹登记在指纹数据库中 (S114)。
ステップS114に処理を進めた場合、機器管理部1211は、取得したフィンガープリントをフィンガープリントデータベースに登録する(S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 33到图 38,说明电力管理设备 11对服从控制机器 125等的认证处理。
次に、図33〜図38を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
收到所述公钥的电力管理设备 11利用信息管理单元 112的功能,生成一个随机数(S506)。
公開鍵を受信した電力管理装置11は、情報管理部112の機能により乱数を生成する(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,利用信息管理单元 112的功能,电力管理设备 11加密生成的随机数,并生成密文 (S507)。
次いで、電力管理装置11は、情報管理部112の機能により、生成した乱数を暗号化して暗号文を生成する(S507)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味需要某些措施使多个电力管理设备 11安全并且有效地进行复杂管理和控制。
そのため、複雑な管理及び制御を複数の電力管理装置11で安全かつ効率的に行うには工夫が求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 47中所示,首先,系统管理单元 1125检查是否两个以上的电力管理设备 11正在工作 (步骤 S201)。
図47に示すように、まず、システム管理部1125は、2台以上の電力管理装置11が動作しているか否かを確認する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,系统管理单元 1125具有设定每个电力管理设备 11的属性的功能,和选择控制信号的功能。
このように、システム管理部1125は、各電力管理装置11の属性を設定する機能、及び制御信号を選択する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里假定在局部电力管理系统 1内,有 N个电力管理设备 11正在工作。
また、局所電力管理システム1内でN台の電力管理装置11が動作しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 48中所示,系统管理单元 1125首先检查是否两个以上的电力管理设备 11正在工作 (步骤 S211)。
図48に示すように、まず、システム管理部1125は、2台以上の電力管理装置11が動作しているか否かを確認する(S211)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,重复执行步骤 S212-S215中的处理,直到完成了所有 N个电力管理设备 11的更新为止。
このように、N台全ての電力管理装置11のアップデートが完了するまで、ステップS212〜S215の処理が繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果恢复到更新前的状态的电力管理设备 11正常工作,则处理进入步骤 S224。
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,处理逻辑能够将当前节点的资源列表保存到其自己的盘存储块 (处理框 408)。
処理ロジックはこの後、現在ノードのリソースリストを自分のディスクストレージブロックに保存することができる(処理ブロック408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 2中所示的启动处理或者典型的启动处理,已经启动应用程序 A1。
アプリケーションA1は、上記の図2に示す起動処理と、通常の起動処理のいずれによって起動されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据实施例 1的配备有图像处理装置的图像处理系统的总体结构的图;
【図1】実施形態1に係る画像処理装置を備える画像処理システムの全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通信装置的处理能力低的情况下,不能无视通信装置在通信帧的加密处理中消耗的时间。
通信装置の処理能力が低い場合、通信装置が通信フレームの暗号化処理に費やす時間は無視できない。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥管理部 11管理在对通信帧进行安全性变换时利用的秘密密钥。
秘密鍵管理部11は、通信フレームをセキュリティ変換するのに利用する秘密鍵を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证密钥管理部 13管理为了对安全通信帧进行认证而利用的认证密钥。
認証鍵管理部13は、セキュアな通信フレームを認証するのに利用する認証鍵を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,秘密密钥管理部 11管理的秘密密钥和该认证密钥也可以是相同的公用密钥。
また、秘密鍵管理部11が管理する秘密鍵と当該認証鍵とは同一の共通鍵であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,接收认证履历管理部 15也可以将认证成功了的安全通信帧按原样进行管理。
また、受信認証履歴管理部15は、認証に成功したセキュアな通信フレームをそのまま管理しておいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |