「理」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理の意味・解説 > 理に関連した中国語例文


「理」を含む例文一覧

該当件数 : 32718



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 654 655 次へ>

接收认证履历管部 15为了减轻攻击者的再生攻击而管接收认证履历信息。

受信認証履歴管部15は、攻撃者による再生攻撃を軽減するために受信認証履歴情報を管する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了减少该攻击的机会,在本发明中接收认证履历管部 15管接收认证履历信息。

この攻撃の機会を減らすために、本発明では受信認証履歴管部15が受信認証履歴情報を管する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通信帧认证部 16把认证成功的消息向时变参数管部 14及接收认证履历管部 15提供。

そして、通信フレーム認証部16は、認証成功のメッセージを時変パラメータ管部14、及び、受信認証履歴管部15へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于认证失败,所以把认证失败消息向接收认证履历管部 15及时变参数管部 14提供。

認証に失敗することによって、認証失敗メッセージを受信認証履歴管部15、及び、時変パラメータ管部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第 1通信部 203控制其他各功能部 (设定管部 201、诊断管部 202)与打印装置 100进行的 USB通信。

例えば、第1の通信部203は、他の各機能部(設定管部201、診断管部202)が印刷装置100と行うUSB通信を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“设定阶段”中,信息处装置 200的设定管部 201对打印装置 100进行网络的设定请求 (步骤 S1)。

「設定フェーズ」では、情報処装置200の設定管部201は、印刷装置100に対して、ネットワークの設定要求を行う(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 3,在“诊断阶段”中,信息处装置 200的诊断管部 202向打印装置100进行网络诊断请求 (步骤 S4)。

図3に戻り、「診断フェーズ」では、情報処装置200の診断管部202は、印刷装置100にネットワーク診断要求を行う(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断管部 202反复执行步骤 S6的处,直至从打印装置 100通知网络诊断的结果或超时 (timeout)。

そして、診断管部202は、印刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS6の処を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,诊断管部 202重复执行步骤 S16的处,直至从打印装置 100通知网络诊断的结果。

そして、診断管部202は、印刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS16の処を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

长期利用密钥管部 11管作为长期利用的网络公用密钥的主网络密钥。

長期利用鍵管部11は、長期間利用するネットワーク共通鍵であるマスターネットワーク鍵を管するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


密钥识别信息管部 13将自身管的密钥识别信息向通信帧生成部 14提供。

鍵識別情報管部13は、自身の管する鍵の識別情報を通信フレーム生成部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 4的 (A)中,通信终端 10A的长期利用密钥管部 11对主网络密钥“M K N_1”进行管

例えば、図4(A)において、通信端末10Aの長期利用鍵管部11がマスターネットワーク鍵「MKN_1」を管している。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息管部 32设定将该密钥识别信息 (1-4)进一步更新而得到的密钥识别信息 (1-5)并进行管 (T 109)。

鍵識別情報管部32は、当該鍵の識別情報(1−4)をさらに新しくした鍵の識別情報(1−5)を設定し管する(T109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S300至 S308的处与图 5的时序图的步骤 S200至 S208的处类似。

まず、ステップS300〜S308までの処は、それぞれ図5に示すシーケンス図のステップS200〜S208の処と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S328至 S332的处与图 5的时序图中的步骤 S220至 S224的处相同。

以降のステップS328〜S332までの処は、それぞれ図5に示すシーケンス図のステップS220〜S224の処と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S400至 S404的处与图 5的时序图的步骤 S200至 S204的处类似。

まず、ステップS400〜S404までの処は、それぞれ図5に示すシーケンス図のステップS200〜S204までの処と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出在超分辨率处中使用的帧图像和在超分辨率处之后的图像的图。

【図10】超解像処に用いるフレーム画像と超解像処後の画像とを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处之前图像的每颜色分量的位深度 (bit depth)比信号处之后的要深。

信号処前の画像は、信号処後の画像よりも色成分1つあたりのビット深度が深い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出超分辨率处中使用的帧图像和超分辨率处之后的图像的图。

図10は、超解像処に用いるフレーム画像と超解像処後の画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,摄像设备 100包括镜头 102、摄像元件 104、A/D转换器 106、信号处单元 108和超分辨率处单元 110。

撮像装置100は、図1に示すように、レンズ102と、撮像素子104と、A/D変換部106と、信号処部108と、超解像処部110とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器单元 118存储从压缩处单元 116输出的并且经过了压缩处的图像信号。

メモリ部118は、圧縮処部116から出力される圧縮処が施された画像信号を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处单元116能够响应于切换单元 130对输入的切换来对图像信号应用不同的压缩处

圧縮処部116では、切替部130による入力の切り替えに応じて、異なる圧縮処を画像信号に施すことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 33所示,式 (5)的加法处在提供于 CMOS图像传感器 10的后续阶段的数字处电路 50中执行。

式(5)の加算処は、図33に示すように、CMOSイメージセンサ10の後段に設けられるデジタル信号処回路50において実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像机信号处单元 43对从成像器件 42输出的图像信号执行各种信号处

カメラ信号処部43は、撮像デバイス42から出力される画像信号に対して種々の信号処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 11是用于说明由图像信号处设备 20进行的视频编码信号生成处的流程图。

次に、図11は、画像信号処装置20によるビデオ符号化信号生成処を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,实施上述尺寸调整处以及标准的图像处,生成1个输出图像数据。

その後、上記のサイズ調整処および標準の画像処を施して、1個の出力画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平扫描电路 104顺序选择已被信号处电路处的信号,并将这些信号输出到外部装置。

104は水平走査回路であり、信号処回路により処された後の信号を順次選択して外部へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令客户端 400是负责与设备管服务器 10进行 TR-069协议通信的功能块。

命令クライアント400は、デバイス管サーバ10とTR−069プロトコルを用いて通信するために必要な機能ブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5,作为步骤 501,设备运行控制器 (ExecPF CP)310从设备管服务器(ACS)10接收设备管命令。

図5を参照すると、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、S501段階で、デバイス管サーバ(ACS)10からデバイス管命令語を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将数据流的调制符号提供给 TX MIMO处器 820,TX MIMO处器 820进一步对调制符号进行处 (例如,进行 OFDM)。

データ・ストリームの変調シンボルは、(例えば、OFDMのために)変調シンボルを処するTX MIMOプロセッサ820に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了生成在包括着色材料使用量减少处的 CMM转换处中使用的 LUT的过程;

【図3】色剤使用量低減処を含むCMM変換処で使用するLUTの作成手順の説明に供する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是执行根据本发明实施例的图像处方法的根据本发明实施例的图像处装置的功能方框图。

図1は本発明に係る画像処方法を行う本発明に係る画像処装置の説明に供する機能ブロック説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明应用于加密处的加密密钥调度部的结构以及处的图。

【図9】暗号化処に適用される暗号化鍵スケジュール部の構成および処について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明应用于解密处的加密密钥调度部的结构以及处的图。

【図10】復号処に適用される暗号化鍵スケジュール部の構成および処について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是说明执行加密处中的循环密钥生成处的密钥调度部的结构例的图。

【図11】暗号化処におけるラウンド鍵生成処を実行する鍵スケジュール部の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示执行本发明所涉及的密码处的作为密码处装置的 IC模块的结构例的图。

【図28】本発明に係る暗号処を実行する暗号処装置としてのICモジュールの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种密码处装置和密码处方法、以及计算机程序。

本発明は、暗号処装置、および暗号処方法、並びにコンピュータ・プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以在每次检测到新连接了 USB设备时连续进行调制解调器确定处和连接设定处

例えば、USBデバイスが新たに接続されたことが検出されるたびに、モデム特定処と接続設定処とを連続して行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,CPU 2100根据文档分辨率保持单元 2480中的分辨率执行文档读取处 (S106)。 然后 CPU 2100结束该一系列处

最後に、原稿解像度保持部2480の解像度に従って原稿読取処を行って(S106)、一連の処を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示合成图像生成处中的中心算出处所涉及的动作的一个例子的流程图。

【図8】合成画像生成処における中心算出処に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示合成图像生成处中的图像合成处所涉及的动作的一个例子的流程图。

【図9】合成画像生成処における画像合成処に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,特征提取处是指从多个候选块中选择跟踪摄影中情况良好且特征性高的块的处

ここで、特徴抽出処とは、多数の候補ブロックから追跡に都合の良い特徴性の高いものを選択する処である。 - 中国語 特許翻訳例文集

平滑化处部 8f将被摄体图像 G的合成位置作为基准,对被摄体合成图像 P5实施平滑化处

平滑化処部8fは、被写体画像Gの合成位置を基準として、被写体合成画像P5に対して平滑化処を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 8是表示合成图像生成处中的中心算出处所涉及的动作的一个例子的流程图。

また、図8は、合成画像生成処における中心算出処に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 9是表示合成图像生成处中的图像合成处所涉及的动作的一个例子的流程图。

また、図9は、合成画像生成処における画像合成処に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,经由通信处单元 85用横摇 /纵摇云台 10的通信处单元 71(控制单元51)执行用于识别预定设备的通信。

例えば通信処部85を介して雲台10の通信処部71(制御部51)との間で、所定の機器認識のための通信を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,根据下述实施例的处可以实现为控制功能单元的总处

事実上、これらの制御機能部の総合的な処として、後述する実施の形態としての処動作が実現されるものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,图 13(图 14)或图 15(图 14)的处可以被视为云台 10的控制单元51的处

この場合、上記図13(図14)、又は図15(図14)の処は、雲台10の制御部51の処と考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处信息生成处的流程图。

【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処情報生成処のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照图 4说明显示控制装置 100进行的图像处信息生成处

まず、表示制御装置100が行う画像処情報生成処を、図4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 654 655 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS