「理」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理の意味・解説 > 理に関連した中国語例文


「理」を含む例文一覧

該当件数 : 32718



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 654 655 次へ>

在步骤 S202的处中,对于被指定的图像组,显示控制部 110b判断是否生成了图像处信息。

表示制御部110bは、ステップS202の処において、指定された画像群について、画像処情報が生成されているかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像数据取得部 110a在以后重复进行的步骤 S204的处中,每次使 n增加 1而进行上述处

なお、画像データ取得部110aは、以降で繰り返されるステップS204の処において、nを1ずつ増加させて上記の処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在管终端 7的二次存储部 85中记录并保存后述的信息管表 90。

また、管端末7の二次記憶部85には、後述する情報管テーブル90が記録、保存されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下详细说明本发明的便携设备 4与管终端 7的处

以下、本実施の形態に係る携帯機器4と管端末7における処の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以后说明从设置作业者 3进行监视照相机 5a的物设置作业开始的处的流程。

以降、設置作業者3が監視カメラ5aの物的な設置作業を行うところから処の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视照相机 5a通过 S602,以无线或有线的方式与数据通信网 2电气以及物连接,然后将处转移到 S603。

監視カメラ5aは、S602により、無線、あるいは有線でデータ通信網2に電気的、物的に接続し、S603へ処を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从管终端 7等接收到基于即插即用的询问时,将处转移到 S605。

端末7等から、プラグアンドプレイに基づく問い合わせを受けた場合、S605へ処を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,管终端 7能够参照该监视照相机 5a传送的影像,然后将处转移到 S505。

これにより、管端末7は、該監視カメラ5aが配信する映像を参照することができ、S505へ処を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要处的图像数据 (系数数据 )从画面 (子带 )上的各行被依序处

対象の画像データ(係数データ)は、ピクチャ(サブバンド)の上のラインから順に処される。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照与分析滤波的情况相同的方式,也按照与垂直方向上的处相同的方式执行水平方向上的处

分析フィルタリングの場合と同様に、水平方向の処も垂直方向の処と同様に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集


解码设备 100与图 16所示的解码处一起执行用于控制缓冲器单元 104中的缓冲量的缓冲器控制处

復号装置100は、図16に示される復号処に並行して、バッファ部104のバッファ量を制御するバッファ制御処を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,重复从步骤 S143到步骤 S151的处,直到处了所有的系数数据。

つまり、全ての係数データが処されるまで、ステップS143乃至ステップS151の処が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S151,当确定结束缓冲器控制处时,控制单元 103结束缓冲器控制处

ステップS151において、バッファ制御処を終了すると判定した場合、制御部103は、バッファ制御処を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确定未到达读取调度定时时,流程返回到步骤 S171的处,并且读取控制单元 223执行从其开始的处

読み出し予定タイミングでないと判定された場合、読み出し制御部223は、処をステップS171に戻し、それ以降の処を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,重复从步骤 S171到步骤 S179的处,直到处了所有的系数数据。

つまり、全ての係数データが処されるまで、ステップS171乃至ステップS179の処が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以省略图 18中的步骤 S141到 S151的各个处,并且只执行图 19中的处

その場合、図18のステップS141乃至ステップS151の処が省略され、図19の処のみが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面描述中,使用一个设备 (或处单元 )描述的配置可以由多个设备 (或处单元 )构成。

また、以上において、1つの装置(または処部)として説明した構成が、複数の装置(または処部)として構成されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

电路 301处第一频率带的信号并且电路 302处第二频率带的信号。

回路301は、第1の周波数帯の信号を処し、回路302は第2の周波数帯の信号を処する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 141包含处子系统和存储子系统 145,所述处子系统包含至少一个处器 143。

コントローラ141は、少なくとも1つのプロセッサ143を含む処サブシステム、及び記憶サブシステム145を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,一个例子是包括一个处器或多于一个的处器的典型的处系统。

従って、1つの例は、1つのプロセッサまたはそれを超えるプロセッサを含む典型的な処システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

USB切换器 244用于在可存在于处子系统 240中的多个处组件之中切换 USB链路。

USBスイッチ244は、処サブシステム240に存在することがある複数の処コンポーネント間においてUSBリンクを切替えるために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示与第一噪声检测处相关的噪声检测部内部的处动作的流程图。

【図7】図7は、第1ノイズ検出処に関わるノイズ検出部内部の処動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示与第二噪声处相关的噪声检测部内部的处动作的流程图。

【図10】図10は、第2ノイズ検出処に関わるノイズ検出部内部の処動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当获取规则 Ri时,CPU 30作为选择部 31进行如下处: 进行调制解调器选择处 (步骤 S150)。

ルールRiを取得すると、CPU30は、選択部31の処として、モデム選択処を行う(ステップS150)。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据存储服务器程序 304包含元数据管部 (super node program)312和数据管部 (data node program)313而构成。

データストアサーバプログラム304は、メタデータ管部312と、データ管部313と、を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据管部 313将队列数据 321、数据 340、数据管信息 341存储在易失性存储器 305和非易失性存储器 308中。

データ管部313は、揮発性記憶部305と不揮発性記憶部308に、キューデータ321と、データ340、データ管情報341を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上述那样分割元数据管部 312和数据管部 313的结构在横向扩展邮件系统时有效。

上記のように、メタデータ管部312とデータ管部313に分割する構成は、メールシステムをスケールアウトするときに有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在经过处期限 406仍无法处的情况下,将出错应答返回到邮件网关 106。

期限406を経過しても処できなかった場合、メールゲートウェイ106へエラー応答を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管部 313根据所接收到的邮件 508,进行存储到易失性存储器的处(步骤 509)。

次に、データ管部313は受信したメール508に従って、揮発性メモリに格納する処(ステップ509)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行生成日志信息的处 523,并将日志 524发送到数据管部 313。

次に、メールゲートウェイ106はログ情報作成する処523を行い、ログ524をデータ管部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,数据管部 313根据接收到的邮件 608进行存储到易失性存储器的处(步骤 609)。

次に、データ管部313は受信したメール608に従って、揮発性メモリに格納する処(ステップ609)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管部 313接着步骤 609,将多个向非易失性存储器的复制汇总在一起后进行处 612。

次に、データ管部313はステップ609の続きで、複数の不揮発性メモリへコピーをまとめて処612を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据管部 313根据与邮件网关 A106A的连接 (connection)切断 906,进行故障检测的处 907。

データ管部313は、メールゲートウェイA106Aとのコネクション切断906から、障害検知する処907を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件网关 B106B在接收到代行管服务器请求 918时,将登录请求 919发送到元数据管部 312。

メールゲートウェイB106Bは、代行管サーバ要求918を受信すると、登録要求919をメタデータ管部312へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以将图 9的元数据管部 312和数据管部 313分别作为不同服务器装置来构成。

図9のメタデータ管部312とデータ管部313は、それぞれ別サーバ装置として構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10、图 11是表示数据存储服务器 107的数据管部 313的数据存储处流程的图。

図10、図11はデータストアサーバ107のデータ管部313のデータ格納処フローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着复制次数 412增加,数据管部 313将存储数据转发到下一个数据管部 313。

複製回数412が増えるほど、データ管部313は、次のデータ管部313へ格納データを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1011中,数据管部 313进行将所接收到的存储数据写入到易失性存储器的处

ステップ1011において、データ管部313は、揮発性メモリに受信した格納データを書込む処を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1117中,如果在存储数据中没有处期限 406,则数据管部 313立即向非易失性存储器写入。

ステップ1117において、格納データに処期限406がなければ、データ管部313は即時に不揮発性メモリへ書き込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

·数据管部 313为了使数据管部 313整体的向非易失性存储器的写入高效化而进行写入的情况。

・データ管部313が、データ管部313全体での不揮発性メモリへの書込みを効率化するために書き込む場合。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,用于从队列 DB获取请求以及与服务器 2通信的处通过多线程被并行地处

なお、リクエストをキューDBから取得してサーバ2との通信を行う処は、通常、マルチスレッドによって並列に処される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处装置、信息处方法和计算机可读记录介质。

本発明は、情報処装置、情報処方法およびコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一商业 OS组 B1由第一商业 OS组信息管部分 (例如,由 PC100所提供 )管

第1ビジネスOSグループB1は、例えば、PC100が備える第1ビジネスOSグループ情報管部によって管されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一商业 OS组B1主要包括办公室内部确定信息管部分 111、通信控制信息管部分 112、第一 OS113a、第二 OS113b,等等。

第1ビジネスOSグループB1は、社内判定情報管部111、通信制御情報管部112、第1OS113a、第2OS113bなどを主に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二商业 OS组 B2主要包括办公室内部确定信息管部分 111、通信控制信息管部分 112、第三 OS113c,等等。

第2ビジネスOSグループB2は、社内判定情報管部111、通信制御情報管部112、第3OS113cなどをおもに備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由办公室内部确定信息管部分 111所管的信息将稍后参照图 3进行描述。

社内判定情報管部111によって管される情報については、図3を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由通信控制信息管部分 112所管的信息将稍后参照图 4进行描述。

通信制御情報管部112によって管される情報については、図4を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

私用 OS组 P主要包括办公室内部确定信息管部分 111、通信控制信息管部分 112、第四 OS113d、第五 OS113e,等等。

プライベートOSグループPは、社内判定情報管部111、通信制御情報管部112、第4OS113d、第5OS113eなどを主に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定服务器标识信息作为办公室内部确定信息的示例被由例如办公室内部确定信息管部分 111所管

判定サーバ識別情報は、例えば、社内判定用情報の一例として社内判定情報管部111によって管される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,私用 OS组 P的通信控制信息管部分 112可不管 VPN服务器地址 112a。

ただし、プライベートOSグループPの通信制御情報管部112は、VPNサーバアドレス112aを管していないこととしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 654 655 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS