意味 | 例文 |
「生」を含む例文一覧
該当件数 : 21849件
经过一年多和病魔斗争的生活,他最终死去了。
一年弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集
如今化工业产品在生活中不可或缺。
今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。 - 中国語会話例文集
日本学生对想要就业的公司进行研究。
日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。 - 中国語会話例文集
厚生劳动省在2004年制定了修订版劳动者派遣法。
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。 - 中国語会話例文集
我没有走错人生的道路,成长起来了。
人生の道を誤ることなく、成長することができました。 - 中国語会話例文集
那家公司宣布了将大幅缩减生产。
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。 - 中国語会話例文集
沙俄女皇叶卡捷琳娜二世出生在德国。
旧ロシア女帝エカテリーナ2世はドイツに生まれた。 - 中国語会話例文集
毛虫的大量孳生有可能会引起大量的落叶。
毛虫の大量発生は大量の落葉を引き起こすことがある。 - 中国語会話例文集
我哥哥是大学生,想一个人住。
私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。 - 中国語会話例文集
由于地价的上涨,产生了变卖固定资产利润。
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。 - 中国語会話例文集
比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。
ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。 - 中国語会話例文集
糖尿病对你的私生活有很多影响吗?
糖尿病はあなたの私生活に多くの支障をもたらしていますか? - 中国語会話例文集
消费生活用品安全法在1973年被制定。
消費生活用製品安全法は1973年に制定された。 - 中国語会話例文集
他高尚的人品成为了我人生的榜样。
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。 - 中国語会話例文集
近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。
近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。 - 中国語会話例文集
为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。
激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。 - 中国語会話例文集
厚生劳动省公布了有关工资结构的数据。
厚生労働省は賃金構造に関するデータを公表している。 - 中国語会話例文集
买方型利率是针对长期账户产生的利率。
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。 - 中国語会話例文集
废除了正在产生亏损的资金信托的合约。
損失の発生しているファンドトラストを解約した。 - 中国語会話例文集
使用这首歌的时候会产生二次使用费。
この曲を利用する際は二次使用料が発生する。 - 中国語会話例文集
他结束了在美国海军部队35年的生涯。
彼はアメリカ海兵隊として35年の生涯を閉じた。 - 中国語会話例文集
这个LED点灯不会发生频闪现象。
このLED電球はストロボスコピック現象を発生させません。 - 中国語会話例文集
因为我是在海之日出生的所以名字里带海字。
僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。 - 中国語会話例文集
他学生时代钻研文学,创作了诗歌之类的作品。
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。 - 中国語会話例文集
他学生时代努力学习文学,创作了诗歌等作品。
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。 - 中国語会話例文集
并不是所有学生都有个人主页。
全ての学生は個人のウェブサイトを有している訳ではない。 - 中国語会話例文集
我进公司30年间,做着生产技术的工作。
入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。 - 中国語会話例文集
我喜欢每天很刺激并且可以挑战新事物的生活。
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。 - 中国語会話例文集
多亏了她,他找到了工作重获新生。
彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。 - 中国語会話例文集
她出生以来第一次因为感染而发了高烧。
彼女は生まれて初めて感染による高熱を患っています。 - 中国語会話例文集
他们检查了那种野生植物是否适合食用。
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。 - 中国語会話例文集
我从小的时候开始就不知怎么的喜欢上了爬虫类生物。
子供の頃から、なぜか爬虫類生物が好きでした。 - 中国語会話例文集
你觉得要怎么样培养学生说话的能力呢?
どのようにして生徒に話す力を身につけさせようと思いますか。 - 中国語会話例文集
紧巴巴的日程可能会发生问题。
ぎりぎりの日程では問題が発生する可能性がある。 - 中国語会話例文集
社团活动会让学校生活更加有趣。
クラブ活動は学校生活をより楽しいものにしてくれます。 - 中国語会話例文集
这个春天我的人生里出现了巨大的变化。
この春、私の人生において大きな変化がありました。 - 中国語会話例文集
我还是学生的时候经常在电车里读书。
私が学生の頃は、電車の中でよく本を読んだものだ。 - 中国語会話例文集
我没想到那是从我出生前就在卖的东西。
それが私が生まれる前から売られていたとは思いませんでした。 - 中国語会話例文集
我在小学生的时候去过那个博物馆五次。
小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。 - 中国語会話例文集
他重复试运行,没发生什么特别的问题。
彼はテストランを繰り返したが、特に問題は発生しなかった。 - 中国語会話例文集
这里可以买到当地特有的生活用品和食物。
ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。 - 中国語会話例文集
我们要增加可以在工厂生产的产品种类。
私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。 - 中国語会話例文集
我相信我的技术能够为乙醇生产做出贡献。
私の技術は、バイオエタノール生産に貢献できると信じています。 - 中国語会話例文集
我想在英国获得自己人生中最重要的东西。
イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。 - 中国語会話例文集
在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。
村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。 - 中国語会話例文集
网络对于日常生活很是方便。
インターネットは日常生活において非常に便利である。 - 中国語会話例文集
我们的人生变得幸福是多亏了你。
私たちの人生が幸せなのはあなた達のおかげです。 - 中国語会話例文集
我想对你们说说我们的学校生活。
あなた方に私の学校生活について話したいと思います。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
说起来这次这样的事情几乎是不会发生的。
そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |