意味 | 例文 |
「用」を含む例文一覧
該当件数 : 46851件
若反映只有特定的用户重复使用的标准功能而累计标准功能的使用频度,则该特定的用户的使用状况反映过多,不能反映一般用户的使用历史。
この処理は、特定のユーザのみが繰返し使用する標準機能を反映させて、標準機能の使用頻度を集計すると、その特定のユーザの使用状況が大きく反映され過ぎて、一般的なユーザの使用履歴を反映しなくなることを回避するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在行 1402中定义了用于提供在使用 Web应用 510的所有用户之间公用的功能选择画面的 URL。 此外,在行 1403中定义了用于提供对于使用Web应用 510的各个用户不同的功能选择画面的 URL。
行1402では、Webアプリケーション510を使用するすべてのユーザで共通な機能選択画面を提供するためのURLが定義され、行1403では、Webアプリケーション510を使用するユーザ毎に違った機能選択画面を提供するためのURLが定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收到纸张使用率的通知请求时 (ACT401的“是”),打印服务器 2的处理器 21通过用指定的用户 ID检索使用量管理表 24f,从而从使用量管理表 24f取得与该用户 ID对应的纸张使用率 (ACT402)。
紙の使用率の通知要求を受信した場合(ACT401、YES)、プリントサーバ2のプロセッサ21は、指定されたユーザIDで使用量管理テーブル24fを検索することにより、当該ユーザIDに対応する紙の使用率を使用量管理テーブル24fから取得する(ACT402)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中的例子中,控制站 (AP)将优先使用期间 #1、优先使用期间 #2和优先使用期间 #3分别分配给终端站 STA1、STA2和 STA3,并且通过使用描述包括优先使用期间 #1、#2和 #3的调度信息的调度帧 (Schedule),分别向终端站 STA1、STA2和 STA3通知优先使用期间 #1、#2和 #3,在优先使用期间 #1、#2和 #3内可以使用毫米波通信。
図示の例では、制御局(AP)は、端末局STA1、STA2、STA3の各々に対して、ミリ波通信を利用できる優先利用期間#1、#2、#3を割り振ると、これらのスケジュール情報を記載したスケジューリング・フレーム(Schedule)を用いて各端末局STA1、STA2、STA3に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,Remote IP地址是企业网用的 IP地址。
なお、Remote IPアドレスは企業網用のIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,基于接收到的画面数据,将发送侧画质用设定信息向画质用信息管理部 207传送 (步骤 S8),将发送侧面板用设定信息向面板用信息管理部 208传送 (步骤 S209)。
そして、受信した画面データをもとに送信側画質用設定情報を画質用情報管理部207へ送り(ステップS8)、送信側パネル用設定情報をパネル用情報管理部208へ送る(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 2、图 5、图 6进行说明。
以下、図2、図5、図6を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 3、图 8、图 10进行说明。
以下、図3、図8、図10を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 4、图 11、图 12、图 13、图 14进行说明。
以下、図4、図11、図12、図13、図14を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个个体用户被指派以用户 ID。
各個別のユーザにユーザIDが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
[利用 P1的载波频率偏移估计 ]
[P1を用いた周波数オフセットの推定] - 中国語 特許翻訳例文集
每个用户简档包括用户标识符码。
各ユーザプロファイルは、ユーザ識別子コードを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音流用语言代码 (扩展 )
音声ストリーム用言語コード(拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
字幕流用语言代码 (扩展 )
字幕ストリーム用言語コード(拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
恰当的峰值检测功能被使用。
適切なピーク検出機能が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,B帧在使用之后被丢弃。
しかしながら、Bフレームは使用後廃棄される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存在使用量化的 DCT函数来编码的差分残差(difference residual)。
残差は量子化DCT関数を用いて符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,可以使用除 ENB 20以外的无线链路。
さらに、ENB20以外の無線リンクを使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,可以采用其它接入方法。
もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实例中,次 LSP可使用以下路径:
この例において、二次LSPは、以下のLSPパスを使用する: - 中国語 特許翻訳例文集
[2-1-1.光学式取景器使用时的动作 ]
〔2−1−1.光学式ビューファインダ使用時の動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-1-2.液晶监视器使用时的动作 ]
〔2−1−2.液晶モニタ使用時の動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-3.记录用图像的摄影动作 ]
〔2−3.記録用画像の撮像動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,禁止了 2.4GHz带宽的使用。
この結果、2.4GHzの周波数帯域の利用が禁止される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,2.4GHz带宽被再次使用。
この結果、2.4GHzの周波数帯域が再び利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 100使用本发明的设备和方法。
システム100は、本発明の装置及び方法を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用公钥 150对结果 120进行加密。
結果120は公開鍵150を用いて暗号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-3)打开用于外围设备的装置级画面,
(2−3) その周辺装置用のDevice Stage画面を開く。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,LPADC的使用增添了若干优点。
しかしながら、LPADCの使用はいくつかの利点を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM被用于系统存储器 86。
システムメモリ86にはRAMが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2040中,CPU210为了排除由同一用户的重复使用的使用历史,将预先设定CN 1020142307 AA 说 明 书 14/18页的期间内由同一用户的重复使用次数汇集为 1次。
S2040にて、CPU210は、同一ユーザによる繰返し使用された使用履歴を排除するために、予め設定された期間内の同一ユーザによる繰返し使用回数を1回に集約する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,即使是设定为不发送用户的使用历史的MFP300,也能够提案基于使用相同段的MFP300的用户的使用历史的可选功能。
このようにすると、ユーザの使用履歴の送信しないように設定されているMFP300であっても、同じセグメントのMFP300を使用しているユーザの使用履歴に基づくオプション機能を提案することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 SMPS N-1 281N-1,其使用时钟源 1 2481。
SMPS N−1 281N−1に関して、それは、クロックソース1 2481を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其使用 TR-69作为管理协议。
それは、管理プロトコルとしてTR−69を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其使用TP-069协议的SetParameterAttributes RPC/命令。
それは、TR−069プロトコルのSetParameterAttributes RPC/コマンドを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
211 内容过滤用 DB(过滤 DB)
211 コンテンツフィルタ用DB(フィルタリングDB) - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用这些方式的组合。
これらのアプローチの組み合わせもまた使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 DMU SMS消息之上使用分段协议。
DMU SMSメッセージの上で断片化プロトコルが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持用电容器 C3的另一端经由输入用开关 SW31与积分电路 Sn的输出端连接,经由输出用开关 SW32与电压输出用配线 Lout连接。
保持用容量素子C3の他端は、入力用スイッチSW31を介して積分回路Snの出力端と接続され、出力用スイッチSW32を介して電圧出力用配線Loutと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用其它假边界位置识别技术。
他の偽境界位置識別技術が使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
有两种一般类型的复用方法:
2つの汎用タイプの多重化の方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
排他 (专用 )和非排他 (共享 )。
すなわち、排他的(専用)、および、非排他的(共有)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
若使用利用者认证功能,则在例如复合机等的利用中,可以制作按利用者阅览或编辑的发送端列表。
利用者認証機能を用いると、例えば複合機などの利用において、利用者別に閲覧・編集可能な送信先リストを作成することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可使用这些方法的组合。
これらアプローチの組み合わせもまた使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度信号 YL也用于曝光控制。
輝度信号YLは露光制御にも利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
·无线通信系统 100的使用子载波数:
・無線通信システム100の使用サブキャリア数: - 中国語 特許翻訳例文集
·无线通信系统 200的使用子载波数:
・無線通信システム200の使用サブキャリア数: - 中国語 特許翻訳例文集
还可使用这些方法的组合。
これらの手法の組合せが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 304,应用检测功能。
ステップ304において、検出機能が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |