「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 937 938 次へ>

可采其它方法作为于通过传感器 312检测起始位置的方法。

センサ312によるホームポジションの検出方法として、他の方法が採されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个术语或另一术语的使不会被视为具有限制性。

一方または他方の語の使は、限定と考えられるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个术语或另一术语的使不应被视为具有限制性。

一方または他方の語の使は、限定と考えられるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,UE可使 SFN′以于上行链路同步 HARQ的目的,其中 SFN′= SFN+f(UE_ID)。

例えば、UEは、アップリンク同期HARQの目的で、SFN’を使する。 ここで、SFN’=SFN+f(UE_ID)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三,可针对发送于注册的消息使安全保护。

第3に、登録のために送られるメッセージに対して、セキュリティ保護を使してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于接收到户选择的动作的指示,服务器 116调户选择的动作。

ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使红外线来确定于处理的火焰的大小和形状。

赤外線が使されて、処理のための火炎のサイズ及び形状が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该杂质分布的结构,也能够于除两相驱动 CCD以外的途。

なお、この不純物分布の構成は、2相駆動CCD以外にもいることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通知 300可以包括户利指示符 350可选的按钮 335和 340。

さらに通知300は、ユーザがポインタ350をいて選択できるボタン335および340を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100可对下行链路使正交 OFDMA而对上行链路使 SC-FDMA。

システム100は、ダウンリンクのための直交OFDMA及びアップリンクのためのSC−FDMAをいることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2是示出了在图 1的 LTE结构中的户平面协议栈的图;

【図2】図1のLTE構造で使されるユーザ平面プロトコルスタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种使纠错码的技术是最流行使的差错控制技术。

誤り制御技術の中で、誤り訂正符号(error-correcting code)を使する技術が一番普遍的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是总结所述实施例中使线和 HPD线的操作的图;

【図15】実施の形態におけるUtilityラインおよびHPDラインを使した動作をまとめて示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是于证实加入会议会话的户的系统的框图。

【図1】会議セッションに参加するユーザを認証するのに使されるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,户使通信设备 110连接到会议会话。

実施形態に従って、ユーザは、通信デバイス110を使して、会議セッションに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 240,使接收到的第一和第二标识符证实户。

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使して認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果会议中有企业户,则不施予匿名户最大时间量。

企業ユーザが会議にいる場合、最長時間を匿名のユーザに適することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

于 IR远程控制装置的通常使的载波频率是 38.5KHz。

IR遠隔制御デバイスに一般に使される搬送波周波数は、38.5KHzである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在直方图生成的参照范围内,选择可利的 MB类型 (S3001)。

まず、ヒストグラム作成のための参照範囲内において、利可能なMBタイプを選択する(S3001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于说明的目的,假设 FEC纠错过程将于核心网络段 14。

説明のために、FEC誤り訂正プロセスを、コアネットワークセグメント14に利すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对发信方 12来说,电子邮政服务是很容易使的。

・容易でフレキシブルな使 電子郵便サービスは送信者12にとっても使が容易である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了方便的目的,假设如前面所述的作于将虚拟资产 12分类。

便宜上、上述したように、ロールは仮想アセット12を分類するのに使されることとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例假设使 SIP应服务器 82,该服务器是 SIP请求的接收方。

本実施形態は、SIP要求を受信する、SIPアプリケーションサーバ82を使することとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)PUCI应的名称 (其于推测测试结果 )。

(1)PUCIアプリケーションの名称(テスティング結果を推定するために使する) - 中国語 特許翻訳例文集

(4)PUCI应的签名,其于验证要执行的测试。

(4)PUCIアプリケーションの署名(実行すべきテスティングを有効にするために使する) - 中国語 特許翻訳例文集

最初,使特征检测器 850来识别特征。

最初に、一般的な特徴検出器850が特徴を識別するのに使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间多路复的使可增加所映射的信道的数目。

空間多重化の使は、マッピングされるチャネルの数を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“指令”和“代码”在本文中可以互换地使

語「命令(instructions)」と「コード(code)」は、ここにおいて、互換性をもって使されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语时隙和突发有时候可以互换地使

時々、タイムスロットおよびバーストという語は、互換的に使され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,也可以以备的形式使中间块的块类型字段。

さらに、予備的に、中間ブロックのブロックタイプフィールドをいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是于说明帧存储器 6的使方法的示意图。

図4は、フレームメモリ6の使方法を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“网络”和“系统”在本文中能被可互换地使

語「ネットワーク」および「システム」は、ここで、互換性があるように使していることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是于对在 WVAN中所使的 HRP信道和 LRP信道的频带进行说明的示意图;

【図2】WVANで使されるHRPチャネルとLRPチャネルの周波数帯域を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是于对在 WVAN中所使的超帧的结构的示例进行说明的示意图;

【図3】WVANで使されるスーパーフレーム(superframe)構造の一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0016】本发明中使术语“耦合”和“连接”及其派生词。

語「結合され」および「接続され」は、これらの派生語と共に、使されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

户可使移动设备 120与 PC客户端 110进行通信。

ユーザは、モバイルデバイス120を利してPCクライアント110と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

户在查看 CRT 108的同时使输入单元 105输入各种命令。

ユーザはCRT108を参照しながら、入力部105をいて各種コマンドを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示了在这种分色处理中使的分色表的示例。

この色分解処理でいる色分解テーブルの一例を、図12を使して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在欧洲,手册以八种语言提供,需要很多费

特に、ヨーロッパでは、使説明書が総8ケ言語に提供されるので、より多くの費が要される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如被允许于具体 UE的那些,UE使起始 CCE位置进行盲解码。

例えば、UEは、特定のUEについて可能な開始CCE位置をいて、ブラインド復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中所示的处理是于为户降低不必要的费的手段。

図11の処理はユーザに与える無駄な課金を軽減するための手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

代表户 A 105为户 B 225和户 C 220创建标签 210和 235。

タグ210および235は、ユーザB 225およびユーザC 220のためにユーザA 105の代わりに作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

户使与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100をいて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户使与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100をいて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户使与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100をいて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转向图 2,示出了于在无线通信环境中使的通信装置 200。

図2に移って、無線通信環境内で適される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将可的资源块分配给 UE以于传输。

可能なリソースブロックを、伝送のためにUEに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

指示 BIVL的可性的值例如可以使“av:BIVL”等。

BIVLに対応できる旨を示す値としては、例えば、「av:BIVL」などを使することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,户 UA能够利该画面 GB1来确认设定内容的正确与否。

そして、ユーザUAは、この画面GB1をいて、設定内容の正否を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽量在保险适范围内,保险不起作的地方希望要商讨后决定。

なるべく保険適範囲内で、保険が利かないところは相談して決めたい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS