意味 | 例文 |
「由」を含む例文一覧
該当件数 : 15834件
那个是由三样东西组成的。
それは3つのものから成り立っています。 - 中国語会話例文集
能告诉我你不理我的理由吗?
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
我读完这本书时不由自主地哭了。
この本を読み終えたとき思わず泣きました。 - 中国語会話例文集
由于密封面损伤而造成的燃料泄露。
シール面キズによる燃料洩れ。 - 中国語会話例文集
他由老人之家的伙伴们送终了。
彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。 - 中国語会話例文集
由于你的失误我被客人骂了。
あなたのミスで私がお客に怒られました。 - 中国語会話例文集
由于那个词语太老了,所以谁都不用。
その言葉は古いので、誰も使っていません。 - 中国語会話例文集
那个模型是由很高超的技术制作出来的。
その造形は高い技術によって作られている。 - 中国語会話例文集
你被他责骂的原因是什么?
あなたが彼に叱られた理由は何ですか。 - 中国語会話例文集
国债证券是由公立印刷局印刷的。
国債証券は国立印刷局で印刷されている。 - 中国語会話例文集
我今天由于工作而在京都。
今日は仕事のため京都にいます。 - 中国語会話例文集
我由于工作太忙没能和你联络。
仕事が忙しくてあなたに連絡できなかった。 - 中国語会話例文集
我空闲的时候会听音乐。
自由な時間には音楽を聴きます。 - 中国語会話例文集
使用者责任由民法规定。
使用者責任は民法に規定されている。 - 中国語会話例文集
由于那场列车事故,有四十人负伤了。
その列車事故によって、40人の人が負傷しました。 - 中国語会話例文集
你能告诉我你无视我的理由吗?
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
工资支付的5项原则是由法律规定的。
賃金支払の5原則は法で規定されている。 - 中国語会話例文集
我决定由自己来行动。
自ら行動を起こすことを決心していた。 - 中国語会話例文集
声明与保证来源于英美的契约式。
表明保証は英米の契約形式に由来している。 - 中国語会話例文集
和预算之间的差额是由效率差异产生的。
予算との差は能率差異によって生じたものだ。 - 中国語会話例文集
一般情况下诉讼费由败诉一方承担。
通常、訴訟費用は敗者負担である。 - 中国語会話例文集
在12月海外投资家由股票的卖方转为买方。
12月中海外投資家は株式を買い越していた。 - 中国語会話例文集
浮松布是由亚麻的纤维做成的毛巾材料。
ハックは麻の繊維でできているタオル地です。 - 中国語会話例文集
鞭毛虫感染是由不讲卫生引发的。
ジアルジア感染は不衛生から起こる。 - 中国語会話例文集
地高辛是由毛地黄制作而来。
ジゴキシンはジギタリスから作られる。 - 中国語会話例文集
由于年纪大了,感觉力气变小了。
年齢のせいで力の衰えを感じる。 - 中国語会話例文集
用邮件有可能会发生错误。
メール経由では、間違いが起きる可能性があります。 - 中国語会話例文集
老师给我们看了初次由河入海的小鲑鱼。
先生がサケのスモルトを見せてくれた。 - 中国語会話例文集
负责人由铃木变成我了。
鈴木から、私に担当が変更になりました。 - 中国語会話例文集
那个很难由自己来选择。
それを自分で選択するのは難しい。 - 中国語会話例文集
由环境和职业引起的致癌风险
環境・職業による癌にかかるリスク - 中国語会話例文集
由于暴风雨我出不了门。
嵐のため出かけることができませんでした。 - 中国語会話例文集
这首歌是由两种歌构成的。
この歌は2種類の歌から構成されている。 - 中国語会話例文集
这座桥是由石头建成的。
この橋は石でできた建造物です。 - 中国語会話例文集
由下面两个分类组成。
次の2つのカテゴリーで構成される - 中国語会話例文集
我们的负责人由他换成了她。
私達の担当者が彼から彼女に代わりました。 - 中国語会話例文集
离港时间由船长决定。
出港時間は船長にお任せする。 - 中国語会話例文集
我们由于那些原因而睡不着。
私たちはそれらが原因で寝ることができません。 - 中国語会話例文集
由于他含糊不清的答复,会议延长了。
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。 - 中国語会話例文集
那个包裹可能由海关保管着。
その小包は税関で保管されているかもしれません。 - 中国語会話例文集
由住在非洲的马塞族公布了舞蹈。
アフリカに住むマサイ族により踊りが披露された。 - 中国語会話例文集
他没理由想要制作合同同意书。
彼が契約同意書を作る気になっているわけがない。 - 中国語会話例文集
他没理由制作合同同意书。
彼が契約同意書を作るわけがない。 - 中国語会話例文集
由以下两个分类构成。
次の二つのカテゴリーで構成される。 - 中国語会話例文集
由听众来评价那场表演。
そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。 - 中国語会話例文集
由你来演那个替角。
あなたはその代役を演じてもらいます。 - 中国語会話例文集
由种族隔离制度形成的特征。
アパルトヘイトという制度によって特徴付けられる。 - 中国語会話例文集
由黑人演员主演的电影
黒人の俳優が主人公を演ずる映画 - 中国語会話例文集
由五台飛行機进行的空中分列飛行。
5機の飛行機による空中分列飛行 - 中国語会話例文集
建築物的永久保有權持有人。
建物の自由保有権保有者 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |