「由」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 由の意味・解説 > 由に関連した中国語例文


「由」を含む例文一覧

該当件数 : 15834



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 316 317 次へ>

很多人为了逃离工作变得更加自,正在寻求第三场所。

多くの人が仕事から自になるためにサードプレイスを求めている。 - 中国語会話例文集

中止的理是使用者的要求还是错误导致的失败,哪一个?

中止した理はユーザーによる要求か、エラーによる失敗のどっちかである。 - 中国語会話例文集

他们在开始做必须要做的事情时才意识到自时间的宝贵。

彼らはすべきことをやるまで、自な時間の大切さに気づかない。 - 中国語会話例文集

我们并不是找借口,也并不是制造出什么正当的理

私たちは言い訳をするわけでも、何か正当な理を作るわけでもありません。 - 中国語会話例文集

如果你真的爱着某个人的话,请给他自

もしあなたが誰かを愛しているなら、彼らを自にさせてあげてください。 - 中国語会話例文集

我去学习集训的理是因为父母说要我去。

私が勉強合宿に行った理は親が行きなさいと言ったからです。 - 中国語会話例文集

不能因为总公司是韩国企业的理而去遵守这些法律。

親会社が韓国の企業という理で、これらの法律に従うわけではありません。 - 中国語会話例文集

只要没有出示特别的理,只能判断为违反了宪法而别无他法。

特段の理が示されない限り、憲法違反と判断するほかはないというべきである。 - 中国語会話例文集

计划和实际成绩有差异,却没有记录差异的理和修正的内容。

計画と実績に乖離があるのに理と修正内容の記載がない。 - 中国語会話例文集

如果不明确告诉我理,就算是在公司内部也无法说明。

を明示していただかないと、社内的にも説明ができません。 - 中国語会話例文集


该买卖合同中,不论何种理都不允许延长付款期限。

当売買契約において、支払期限の延期はいかなる理があっても認められません。 - 中国語会話例文集

只有本公司判定为万不得已的理才能延长付款期限。

当社がやむを得ない理と判断した場合に限り支払い期限の延長が認められます。 - 中国語会話例文集

有正当理的话最多可以将付款期限延长90天。

正当な理と認められた場合に支払い期限は最大90日延長されます。 - 中国語会話例文集

如果没有标明退货理的话,将作为顾客的擅自退货进行处理。

返品理が明記されていない場合、お客様都合の返品扱いとなります。 - 中国語会話例文集

上面的数值毫无理地在减少,这有问题。

上記の値が、何か理もなく減少していくというのは問題があります。 - 中国語会話例文集

跳伞员们在自降落期间完成了很多空中造型。

スカイダイバーたちは自落下の間に多くのフォーメーションを作った。 - 中国語会話例文集

人行道上农民自出售活鸡、瓜子、花生等农副产品。

歩道で農民が生きた鶏,ウリの種,落花生などの副農産物を自に売っている. - 白水社 中国語辞典

向主管部门书面报告事并存案以备查考。

主管部門に書面で事を報告しかつ記録にとどめて後日の調べに備える. - 白水社 中国語辞典

资本主义经济通过自竞争调节市场供需。

資本主義経済は自競争によって市場の需給を調節する. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是量变到质变,渐变到突变。

事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる. - 白水社 中国語辞典

他开导我们说:“打破旧思想,自搞对象。”

「古い考えを打破し,自に恋愛しなさい」と彼は私たちに教えてくれた. - 白水社 中国語辞典

为了活跃城乡经济,自市场普遍开放。

農村と都市の経済を活発にさせるため,自市場が全面的に開放された. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是量变到质变,渐变到突变。

物事の発展は,必ず量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から突然の変化に至る. - 白水社 中国語辞典

与其说他的成功是于天才,毋宁说是于勤奋。

彼の成功を天賦の才によると言うよりは,むしろ勤勉なるが故と言う方がよい. - 白水社 中国語辞典

他极力想找一些理,为自己的行为进行辩护。

彼は極力幾らかの理を捜して,自分の行為を弁護しようとする. - 白水社 中国語辞典

游击队民兵我负责,担架队你负责。

ゲリラ民兵については私が責任を持ち,担架隊については君が責任を持つ. - 白水社 中国語辞典

社会的发展主要地不是于外因而是于内因。

社会の発展は主として外的要因によるものではなく内的要因によるものだ. - 白水社 中国語辞典

事物的发展,总是量变到质变,渐变到突变。

事物の変化は,常に量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から急進的変化に至る. - 白水社 中国語辞典

人只有认识了客观规律,才能取得行动的自

人は客観法則を認識して,初めて行動の自を得ることができる. - 白水社 中国語辞典

此,计算量化的量化效率。

そこで、量子化のために、量子化効率を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,即使通过自空间传输线 9B,空间信道间隔 (自空间传输线 9B之间的分离距离 )d2可以设置为 (例如 )各天线之间的距离 d1的大约五到六倍。

たとえば、自空間伝送路9Bであっても、空間的なチャネル間隔(自空間伝送路9Bの離隔距離)d2を、たとえば、アンテナ間距離d1の5〜6倍程度に設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据第二实施例的无线电传输系统 1B中,毫米波信号传输线 9是自空间传输线 9B,因此毫米波传输结构具有与自空间传输线 9B对应的规定。

第2実施形態の無線伝送システム1Bでは、ミリ波信号伝送路9を自空間伝送路9Bにしているので、ミリ波伝送構造も、自空間伝送路9Bに対応する対処がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40来控制各个控制单元 34、36和 37的操作。

各制御部34,36,37の動作はCPU40によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40来控制此处理的执行。

この処理は、CPU40が実行を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF部 12经天线 10接收 OFDM信号。

RF部12は、アンテナ10を介してOFDM信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPW序列 OFDM码元组成。

CPwシーケンスは、OFDMシンボルで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,步骤 601-603可以发射机 Tx1来体现。

それ故、ステップ601〜603は、送信機Tx1により実現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,步骤 621-623可以接收机 Rx来体现。

それ故、ステップ621〜623は、受信機Rxにより実現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 1上述组件这样构成。

以上のようにして、受信装置1は構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 34、36和 37的操作 CPU 40控制。

各制御部34,36,37の動作はCPU40によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该过程的执行 CPU 40控制。

この処理は、CPU40が実行を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40控制该处理的执行。

この処理は、CPU40が実行を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明是权利要求来定义。

本発明は、請求項によって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此,复原预测残差信号 17b。

これによって予測残差信号17bを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCCH接收动态分配。

動的割り付け(dynamic allocation)は、PDCCHを介して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个时间用 D1表示并单元 72记录。

この時間はD1で表され、装置72によって記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSM 120经用户接口接收信息。

NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定每个 LSP的跳列表。

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定每个 LSP的跳列表。

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接点 148可开关等构成。

接点148は、スイッチ等で構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS