「由」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 由の意味・解説 > 由に関連した中国語例文


「由」を含む例文一覧

該当件数 : 15834



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 316 317 次へ>

第二实施例使得毫米波信号传输线 9为实质的自空间。

第2実施形態は、ミリ波信号伝送路9を実質的な自空間とするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是说明能够将终端经的装置设为集约设置的通信系统的图。

【図17】端末が経する装置を集約設置可能にする通信システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出发射机进行的分组发送和接收机进行的分组接收的实例。

【図4】図4は、送信機によるパケット送信、および受信機によるパケット受信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中,于未返回线 UR的影响而被打断的像素一条线围绕,以便于说明。

なお図では、未復帰ラインURの影響を受けて壊れた画素を囲って示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,处在列上的路器 IOR不与相同行的路器连接。

同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当路器 IOR是三信道路器时,它包含三个双输入多路复用器。

ルータIORは、3チャネルルータであり、2入力マルチプレクサを3つ備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,路器 450经语音输出信道 440输出转译后的语音数据 E。

次に、ルータ450は変換された音声データEを音声出力チャネル440により出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其理是因为没有表现出上述的没有背景色的文字区域的特征。

としては、上述の無背景色の文字領域の特徴が表れていないからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18中,格式 1的标识信息“F1”表示,格式 2的标识信息“F2”表示。

図18では、フォーム1の識別情報を「F1」で表し、フォーム2の識別情報を「F2」で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,路器 114通过 PDSN 122支持 RAN110和 CN 120之间的回程处理。

図1に示すように、ルータ114は、PDSN122を経して、RAN110とCN120との間のバックホールをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集


在下文中,PlayItem() PlayItem的数目引用,并且 SubPath()辅路径的数目引用。

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照され、Sub Pathの数だけSubPath()が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有效期限既可以用户登记,又可以管理者设定。

たとえば、有効期限は、ユーザが登録しても良いし、管理者が設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

可经接收器 307中的 PAPR MM解码器 320提供此通知。

この通知は、レシーバ307の中のPAPR MMデコーダ320を経して提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的加密密钥可以 AuC/HSS生成,并第一实体和 MME共享。

生成される暗号鍵はAuC/HSSにより生成されて、第1エンティティとMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

片段操作处理 300典型地实现为路器,例如图 1的路器 148。

フラグメント処理システム300は一般に、ルータ、たとえば図1のルータ148として実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括 CES分段长度的其他数据可以经 SFD分段覆盖码 128来传输。

CESセグメント長を含む他のデータは、SFDセグメントカバーコード128を経して伝送され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 70的输出 DAC 78转换到模拟信号,且经通知装置放出。

加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 70的输出 DAC78转换到模拟信号且经通知装置放出。

加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A示出了摄像机头 10a摄取的图像,图 9B示出了摄像机头 10b摄取的图像。

図9Aを10aカメラヘッドの映像とすると、図9Bがカメラヘッド10bの映像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设图 9A示出了摄像机头 10a摄取的图像,则图 9B示出了摄像机头 10b摄取的图像。

図9Aを10aカメラヘッドの映像とすると、図9Bがカメラヘッド10bの映像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,ACK可 eNodeB通过 PHICH发送,并物理层转发到 MAC层。

1つのやり方は、ACKをeNodeBからPHICHを通じて送信し、そして物理層からMAC層に転送できよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

LNA 322a将天线 304a捕捉并且 BAW滤波器 310a滤波的信号放大。

LNA322aは、アンテナ304aによって取得されてBAWフィルタ310aによってフィルタリングされた信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 thrf和 thcr是自选择的阈值,其优选地被设置为 1。

この場合、thrf及びthcrは、自に選択可能な閾値であり、好ましくは1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成图像数据经总线 13被发送到 RAM4并被记录在 RAM4内。

合成画像データは、バス13を経してRAM4に送信されて記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG压缩后的数据经总线 13,经过接口 11被记录在记录介质 12内。

JPEG圧縮後のデータは、バス13を経し、I/F11を介して記録媒体12に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调用用户选择的动作 (312),此结束过程 300(314)。

ユーザによって選択された動作が起動され(312)、それによって、プロセス300が終了する(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12A中,自空间发送线 9B用作毫米波信号发送线 9。

図12(1)では、ミリ波信号伝送路9として自空間伝送路9Bが使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以构成为经 PC(Personal Computer:个人计算机 )与显示装置连接。

また、PC(Personal Computer)を経して、表示装置に接続する構成であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

于其它节点不了解 OBP链路,所以它们不能通过 OBP链路来路业务。

他のノードはOBPリンクについて知らないため、トラフィックをルーティングすることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 20是也作为无线局域网的接入点而发挥功能的路装置。

ルータ20は、無線LANのアクセスポイントとしても機能するルータ装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此,终端 STA能够通过路器 20来访问因特网 INT。

これにより、端末STAは、ルータ20を介して、インターネットINTにアクセス可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,只要用户预先在路器 20上进行登记,就可判断是否是计量制。

なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS 11发送 SDP应答,SDP应答经局间信令系统来传输。

SCCアプリケーションサーバ11はSDP応答を、相互交換信号システムを経して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示的 IMEISV 400以下要素组成 (每个要素只十进制数位组成 ):

図4で示されるIMEISV400は以下の要素からなる(各要素は10進数字だけからなる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 105经线 L105向转换器 106输出减法得到的残差信号。

減算器105は、減算して得た残差信号を、ラインL105を経して変換器106に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所取得的像素组经 L242输出到候选预测区域选择器 243。

取得した画素群はL242経で候補予測領域選択器243に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动矢量预测器 307经线 L302b从熵解码器 302输入附加信息。

動きベクトル予測器307は、エントロピー復号器302からラインL302b経で付加情報を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测信号生成器 103经线 L103向加法器 305输出所生成的预测信号。

予測信号生成器103は、生成した予測信号をラインL103経で加算器305に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然本实施方式的固定板 103金属制成,但是该固定板也可树脂制成。

なお、本実施例の固定板103は金属製であるが、樹脂性でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号在 RCP 8、MSU 6等中被生成,并且经 CNU 5被发送给 CHU 2。

なお、コントロール信号は、RCP8、MSU6などで生成され、CNU5を経してCHU2まで伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是 CG被渲染时的信息RGB值来表示这一事实产生的。

これは、CGを描画する際の情報が、RGB値により表現されることによる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的箭头 cy1、cy2、cy3、cy4表示类档案文件 102所经的构成要素。

図中の矢印cy1,cy2,cy3,cy4は、クラスアーカイブファイル102が経する構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30例如经轴承下部单元 10支承。

排出ガイド30は、例えば、軸受等を介して下ユニット10によって支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30经销 62连杆 61可转动地支承。

排出ガイド30は、ピン62を介してリンク61によって回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

客观上必须以让第三者也能理解的理进行决定。

客観的に第三者にも説明がつく理をもって決定しなければならない。 - 中国語会話例文集

很多人会觉得列举各种理是在找借口的表现,所以需要注意。

をこれあれ並べると言い訳しているように感じる人も多いので注意すること。 - 中国語会話例文集

据说携带家人者减少的理是大气污染和物价上升。

は大気汚染と物価上昇などで家族帯同者が減ったのだそうです。 - 中国語会話例文集

上面记载的值,没有理地减少了,肯定有问题。

上記の値が、何か理もなく減少していくというのは問題があります。 - 中国語会話例文集

东京股市的暴跌是没有人能够解释理的异常现象。

東京株式市場の急落は誰も理を説明できないアノマリーズの一つだ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS