意味 | 例文 |
「由」を含む例文一覧
該当件数 : 15834件
图 4是说明由地址控制器 302生成的地址的图。
図4は、アドレス制御部302が生成するアドレスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于照相机主体 11的尺寸是大的,所以热容量也是大的。
カメラボディ11はサイズが大きいため、熱容量も大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 201、ROM 202、以及 RAM 203经由总线 204而彼此连接。
CPU201、ROM202、およびRAM203は、バス204を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
红、绿、蓝像素分别由 R、G、B表示。
赤、緑および青の画素は、R、GおよびBのそれぞれによって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
地址 526用于在传输层进行路由。
搬送層において経路指定を行う上でアドレス526が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。
そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 14由液晶面板模块等构成。
表示デバイス14は、液晶パネルモジュール等によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所访问的接入网络 216a包含接入路由器 218a。
訪問アクセスネットワーク216aは、アクセスルータ218aを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入路由器 218a给移动节点 206指派转交地址219a。
アクセスルータ218aは、モバイルノード206に気付アドレス219aを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所访问的接入网络 216b还包含接入路由器 218b。
訪問アクセスネットワーク216bもまた、アクセスルータ218bを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因特网由多个自治系统 AS构成。
インターネットは、複数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基于 UMTS的 RAN中,这里描述的由 RNC 116执行的功能可以由无线网络控制器执行,并且这里描述的由 BTS 112执行的功能可以由节点 B执行。
UMTSベースのRANにおいて、本明細書でRNC116によって実行されているとして説明される機能は、無線ネットワークコントローラによって実行されることが可能であり、本明細書でBTS112によって実行されているとして説明される機能は、ノードBによって実行されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例中,这些步骤由图 3中的步骤 3:8表示。
本例では、これらのステップは、図3のステップ3: 8によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面假设由 MGCF 54管理该 IP地址来进行说明。
以下、MGCF54がこのIPアドレスを管理するものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容由分级中的不同发射设备提供。
コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些指令由处理器 902读取和执行。
これらの命令は、プロセッサ902によって読み出されて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47示出了由 SPN_EP_start指示的源分组的数据结构的示例。
【図47】SPN_EP_startが指すソースパケットのデータ構造の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。
PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8所示,PlayList由单个或多个 PlayItem构成。
図8に示すように、PlayListは1つまたは複数のPlayItemにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip_Information_file_name[0]表示由 PlayItem引用的 Clip的 Clip信息文件的文件名。
Clip_Information_file_name[0]は、PlayItemが参照するClipのClip Informationファイルの名前を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
STN_table()包括由对象 PlayItem引用的 AV流的信息。
STN_table()には、対象のPlayItemが参照するAVストリームの情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 46所示,EP_map由 stream_PID、PTS_EP_start和 SPN_EP_start配置而成。
図46に示すように、EP_mapは、stream_PID、PTS_EP_start、およびSPN_EP_startから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 82中的验证设备 551由计算机配置而成。
図82の検証装置551はコンピュータにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收的内容可以由第二设备 150使用。
受信されたコンテンツは、第2デバイス150によって利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 由复合机 100的管理员进行的用户注册 /删除处理 >
<複合機100の管理者によるユーザの登録・削除処理> - 中国語 特許翻訳例文集
< 由认证服务器 200的管理员进行的用户的注册 /删除 >
<認証サーバ200の管理者によるユーザの登録・削除> - 中国語 特許翻訳例文集
由摄像控制部 101输入图 4所示的图像 201。
撮像制御部101からは、図4に示した画像201が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,生成了表示被摄景像的电荷。
これによって、被写界像を表す電荷が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
变焦镜头和对焦镜头由 CPU 112进行驱动控制。
ズームレンズやフォーカスレンズは、CPU112により、駆動制御がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本变更例中,多个窗口由 6个窗口 201~ 206组成。
本変更例では、複数のウィンドウは、6個のウィンドウ201〜206からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在 z= L下的阻抗 Z(L)由以下方程表示:
従って、z=LにおけるインピーダンスZ(L)は以下の式で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
反射系数Γ(L)具有由以下方程 (a)表示的关系:
また、反射係数Γ(L)は以下の式(a)で示す関係がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤的光随后由光检测器 32检测。
フィルタされた光は、その後、光検出器32によって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。
生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
路由数据包分配部 80A进行图 9步骤 8103的判定。
ルートパケット振分部80Aは、図9のステップ8103の判定を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基站 910,来自移动设备 950的调制信号由天线 924来接收,由接收机 922来调节,由解调器 940来解调,并由 RX数据处理器 942进行处理,以提取移动设备 950所发送的反向链路消息。
基地局910では、モバイル・デバイス950からの変調信号が、アンテナ924によって受信され、受信機922によって調整され、復調器940によって復調され、RXデータ・プロセッサ942によって処理されて、モバイル・デバイス950によって送信された逆方向リンク・メッセージが抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是因为,仅传输一个完成通知。
その理由は、一つしか完了通知が送信されないからである。 - 中国語 特許翻訳例文集
由透明时钟 115接收所述分组。
このパケットが、トランスペアレントクロック115によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,由从时钟 120接收分组。
最後に、このパケットが、スレーブクロック120によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由分界时钟 215接收所述分组。
そのパケットが、バウンダリクロック215によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
RUA 32R经由 I/S-CSCF 28将 Re-Invite消息发送到 CCF 30(步骤 252和 254)。
RUA32Rは、Re-InviteメッセージをI/S-CSCF28を介してCCF30へ送る(ステップ252と254)。 - 中国語 特許翻訳例文集
RUA 32R经由 I/S-CSCF 28将 Invite消息转发到 CCF 30(步骤 330和 332)。
RUA32RはInviteメッセージをI/S-CSCF28を介してCCF30へ転送する(ステップ330と332)。 - 中国語 特許翻訳例文集
该列表在接收步骤 311中由设备 102接收。
このリストは、受信ステップ311においてデバイス102により受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述切换的指定可由 PM信号 196提供。
切り替えられた指定は、PM信号196によって提供される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。
レンズアレイが複数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。
このレンズアレイが複数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。
レンズアレイは複数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集
芯部 451根据由时钟发生器 459产生的时钟操作。
コア451は、クロック発生部459のクロックに基づき動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6所示的处理例如由图 2所示的 CPU202执行。
図6に示す処理は、例えば、図2に示すCPU202により実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |