「界」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 界の意味・解説 > 界に関連した中国語例文


「界」を含む例文一覧

該当件数 : 2289



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 45 46 次へ>

如果块包括对应于参考帧的边位置的任何像素,则边伪影识别单元 68可将所述块分类为实际边位置。

ブロックが参照フレームの境の位置に対応する任意の画素を含む場合、境アーティファクト識別ユニット68は当該ブロックを実境位置と分類することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些例子中,边伪影识别单元 68可将不具有与参考帧中的边对应的任何像素的块表征为实际边位置。

幾つかの例では、境アーティファクト識別ユニット68は参照フレーム中の境と対応する画素を有しないブロックを実境位置と特徴づけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,例如,在 4x4块的情况下,即使边仅延伸经过三列块,具有 12个像素宽度的左边或右边也可导致四列块经识别为实际边位置。

例えば、12画素の幅をもつ左または右境は、例えば4×4ブロックの場合、ブロックの3つの列を通って延びるにすぎないが、ブロックの4つの列が実境位置と識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果水平像素坐标小于左边宽度,则边伪影识别单元 68将此块识别为假边位置。

水平画素座標が左境幅よりも小さい場合、境アーティファクト識別ユニット68はこのブロックを偽境位置と識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在全部行已经分析之后,边伪影识别单元 68可移动到北部 (或顶部 )边 (如果北部 (或顶部 )边存在 )。

すべての行が分析された後、境アーティファクト識別ユニット68は、北(または上部)境が存在する場合、その境に移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在全部 C列的 T个块经分析之后,边伪影识别单元 68可移动到南部边 (如果南部边存在 )。

すべてのC列のT個のブロックが分析された後、境アーティファクト識別ユニット68は、南境が存在する場合、その境に移動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一CN 10201761257 AA 说 明 书 16/25页实例,实际边校正单元 70可将实际边位置的像素值的每一者设定为等于与参考帧中的边的颜色相关联的像素值。

別の例として、実境修正ユニット70は実境位置の画素値の各々を参照フレーム中の境の色に関連する画素値に等しくなるように設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在使用运动补偿建构额外帧之后,代换帧中对应于实际边位置的块将具有与参考帧的边相同的边

従って、実境位置に対応する置換フレーム中のブロックは、動き補償を使用した追加のフレームの構成後、参照フレームの境と同じ境を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,边识别单元 68可分析每一块且基于参考帧内的边的宽度而将块的部分识别为实际边位置。

一態様では、境識別ユニット68は各ブロックを分析し、参照フレーム内の境の幅に基づいて当該ブロックの一部分を実境位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一方面中,边识别单元 68可将整个块识别为实际边位置,即使所述块包括不对应于参考帧内的边的像素。

別の態様では、境識別ユニット68はブロックが参照フレーム内の境に対応しない画素を含む場合でも、当該ブロック全体を実境位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


伪影识别单元 68还可识别代换帧内的称为假边位置的第二位置,其对应于边存在于代换帧中但不存在于参考帧中的位置 (84)。

アーティファクト識別ユニット68は、境が置換フレーム中には存在するが参照フレーム内には存在しない位置に対応する偽境位置と呼ばれる、置換フレーム内の第2の位置をも識別する(84)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些例子中,实际边校正单元 70在像素域中校正经识别的实际边位置中的边伪影。

幾つかの例では、実境修正ユニット70は画素領域において識別された実境位置内の境アーティファクトを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文详细地描述,边伪影识别单元 68可使用边的宽度和与块相关联的运动向量的值来识别假边位置。

上記で詳細に説明したように、境アーティファクト識別ユニット68は境の幅とブロックに関連する動きベクトルの値とを使用して偽境位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 (例如 )参考帧内的左边的情况下,边伪影校正可将被代换帧中的块的像素的最左 b_width数目个列识别为实际边位置。

例えば、参照フレーム内の左境の場合、境アーティファクト修正により置換フレーム中のブロックの画素の最左のb_widthの数の列を実境位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 x不等于边宽度 (b_width)(其指示实际边位置中存在需要被替换的像素值 )时,实际边校正单元 70将 x加 1(218)。

xが境幅(b_width)に等しくなく、置換する必要がある画素値が実境位置内にあることが示されたとき、実境修正ユニット70はxをインクリメントする(218)。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际边校正单元 70继续将实际边位置内的所述行像素的像素值设定为等于参考帧内的对应位置处的像素的像素值,直到 x等于边宽度 (b_width)。

実境修正ユニット70は、xが境幅(b_width)に等しくなるまで実境位置内の画素の行の画素値を参照フレーム内の対応する位置における画素の画素値に等しくなるように設定し続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

不将包括对应于参考帧中的实际边的至少一些像素的块分类为假边位置,即使所述帧包括假边伪影。

参照フレームが偽境アーティファクトを含む場合でも、そのフレーム中の実境に対応する少なくとも幾つかの画素を含むブロックは、偽境位置と分類されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于沿帧的顶部 (即,北部 )和左侧的边位置,4x4块因果相邻者为黑色边,且从黑色边的预测将会使黑色区域传播到 4x4块中。

しかしながら、フレームの上部(すなわち、北)および左側部に沿った境位置の場合は、4×4ブロック因果的ネイバーが黒い境であり、黒い境から予測するとその黒いエリアが4×4ブロックに広がる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一实例,代换帧 42的第一列的第二和第六行块内的边 46的部分具有等于块的大致二分之一的边宽度,且代换帧 42的第一列的第七行块内的边的部分具有为块的大致四分之三的边宽度,其分别为参考帧 40中的对应块的边宽度的大约两倍和三倍。

別の例として、置換フレーム42の第1列の第2および第6行のブロック内の境46の部分はブロックの約半分に等しい境幅を有し、置換フレーム42の第1の列の第7の行のブロック内の境の部分はブロックの約3/4の境幅を有し、それらはそれぞれ参照フレーム40中の対応するブロックの境幅の約2倍と約3倍である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了识别帧的块中的边伪影,边伪影识别单元 68针对与左边或右边对应的块的每一者而分析与块相关联的运动向量的 x分量,且针对与顶部边或底部边对应的块的每一者而分析与块相关联的运动向量的 y分量。

フレームのブロック中の境アーティファクトを識別するために、境アーティファクト識別ユニット68は左または右境と対応するブロックの各々毎に当該ブロックに関連する動きベクトルのx成分を分析し、上部または下部境に対応するブロックの各々毎に当該ブロックに関連する動きベクトルのy成分を分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果边为左边 (例如 )且运动向量的 x分量等于正MVx,则当MVx大于用于识别实际边位置的上取整函数的输出乘以块大小的结果时,边伪影识别单元 68可将邻近于正经分析的当前块的块识别为假边位置。

例えば、境が左境であり、動きベクトルのx成分が正のMVxに等しい場合、境アーティファクト識別ユニット68は、MVxが実境位置を識別するために使用されるシーリング関数の出力とブロックサイズとの積よりも大きいとき、分析されている現在のブロックに隣接して位置するブロックを偽境位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,视频解码器 100进一步存储当前宏区块 (例如宏区块 210)中的下边及右边的所有边像素的像素值,以及存储上宏区块 (例如宏区块 210的上邻接宏区块 )中的下边的所有边像素的像素值与左宏区块 (例如宏区块 210的左邻接宏区块 )中的右边的所有边像素的像素值,用于帧内预测。

いくつかの実施例では、低複雑度のビデオ復号器100は、さらに、イントラ予測の使用のために、マクロブロック210のようなカレントのマクロブロックにおける下の境及び右の境の全ての境ピクセルのピクセル値を保存し、また、上のマクロブロック(例えば、マクロブロック210の上の隣接するマクロブロック)における下の境の全ての境ピクセルのピクセル値、及び、左のマクロブロック(例えば、マクロブロック210の左の隣接するマクロブロック)における右の境の全ての境ピクセルのピクセル値を保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,实际边位置可包括归因于运动补偿预测而移除了边或边在代换帧中未延伸得足够远的边伪影,例如,如图 3B中的块的第四行和第一列的块中所说明。

例えば、実境位置は例えば図3Bにおけるブロックの第4行および第1列のブロックに示すように、動き補償予測により境が除去されたかまたは置換フレームまでは延びない境アーティファクトを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,实际边位置可包括归因于运动补偿预测而移除了边或边在代换帧中未延伸得足够远的边伪影,例如,如图 3B中的块的第四行和第一列的块中所说明。

例えば、実境位置は、例えば図3Bにおけるブロックの第4行および第1列のブロックに示すように、動き補償予測により境が除去されたかまたは置換フレームまでは延びない、境アーティファクトを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 (例如 )左边的情况下,假边位置可包括从 start_x开始且结束于 end_x的块中的像素的列,其中 start_x和 end_x可通过等式来定:

例えば、左境の場合、偽境位置は、start_xから開始し、end_xにおいて終了する、ブロック中の画素の列を含むことができ、ここで、start_xおよびend_xは、以下の式によって定義できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

看到在全球都有相当高的评价,觉得这个景象才是世第一的游戏业的原点,心情变得复杂了。

中で非常に高い評価を得ているのを見て、この光景こそ世一のゲーム業の原点なのかとも思い、複雑な気持ちになりました。 - 中国語会話例文集

在记录时,磁场调制驱动器 343根据输入信号驱动磁场头 344,并且将磁场施加给光盘 370。

変調ドライバ343は、記録時には入力された信号に応じて磁ヘッド344を駆動して光ディスク370に磁を印加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可识别代换帧内的称为实际边位置的第一位置,其对应于边存在于参考视频帧内且应存在于代换帧内的位置。

アーティファクト識別ユニット68は、境が参照ビデオフレーム内に存在し置換フレーム内に存在するはずの位置に対応する実境位置と呼ばれる、置換フレーム内の第1の位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68还可识别在代换帧内的称为假边位置的第二位置,其对应于边存在于代换帧中但不存在于参考帧中的位置。

アーティファクト識別ユニット68は、境が置換フレーム中には存在するが参照フレーム内には存在しない位置に対応する、偽境位置と呼ばれる、置換フレーム内の第2の位置をも識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可将代换帧的像素的最后W列 (即,第N到 N-W列 )识别为实际边位置,其中W等于参考帧的边的宽度 (以像素计 )且 N等于像素的列的总数目。

アーティファクト識別ユニット68は、置換フレームの画素の最後のW列、すなわち列N〜N−Wを実境位置と識別することができる。 ここで、Wは参照フレームの境の画素単位の幅に等しく、Nは画素の列の総数に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果水平像素坐标大于右边的开始坐标 (例如,右边的最左坐标 ),则边伪影识别单元 68将块识别为需要伪影校正的区域且在位置图中用“1”标记块的对应位置。

水平画素座標が右境の開始座標(例えば、右境の左端座標)よりも大きい場合、境アーティファクト識別ユニット68は、当該ブロックを、アーティファクト修正を必要とするエリアと識別し、位置マップにおいて当該ブロックの対応する位置を「1」と標示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果垂直像素坐标大于顶部边的最底部或最南部边坐标,则边伪影识别单元 68将所述块识别为需要伪影校正的区域且在位置图中用“1”标记块的对应位置。

垂直画素座標が上部境の最下側または最南境座標よりも大きい場合、境アーティファクト識別ユニット68は、当該ブロックをアーティファクト修正を必要とするエリアと識別し、位置マップにおいて当該ブロックの対応する位置を「1」と標示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可基于参考帧内的边的宽度和与块相关联的经估计、经CN 10201761257 AA 说 明 书 18/25页内插或经处理的运动向量来识别代换帧内的假边位置。

識別ユニット68は、参照フレーム内の境の幅と、ブロックに関連する推定された内挿または処理された動きベクトルとに基づいて、置換フレーム内の偽境位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,边伪影识别单元 68可分析每一块且基于参考帧内的边的宽度和相应块的运动向量来将块的一部分识别为假边位置。

一態様では、境識別ユニット68は各ブロックを分析し、参照フレーム内の境の幅とそれぞれのブロックの動きベクトルとに基づいて当該ブロックの一部分を偽境位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,为了校正代换帧中的实际边位置中的伪影,实际边校正单元 70可用来自参考帧中的对应位置的像素值替换代换帧中的实际边位置内的像素值的每一者。

例えば、置換フレーム中の実境位置内のアーティファクトを修正するために、実境修正ユニット70は置換フレーム中の実境位置内の画素値の各々を参照フレーム中の対応する位置からの画素値と置換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了在像素域中校正假边位置,假边校正单元 72可使用一个或一个以上参考帧的一个或一个以上像素值计算假边位置内的像素的每一者的替换像素值。

画素領域において偽境位置を修正するために、偽境修正ユニット72は1つまたは複数の参照フレームの1つまたは複数の画素値を使用して、偽境位置内の画素の各々毎に置換画素値を計算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定在运动补偿期间从参考帧取得的块的右侧的水平 x坐标 ( “块的 X”)大于右边的左侧的 x坐标 ( “边的 X” ),则帧代换单元 52为块MB(M-1, j)执行假边校正 (134)。

フレーム置換ユニット52は、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの右側の水平x座標(「ブロックのX」)が右境の左側のx座標(「境のX」)よりも大きいと判断した場合、ブロックMB(M−1,j)に対して偽境修正を実行する(134)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定在运动补偿期间从参考帧取得的块的顶部侧的垂直 y坐标 ( “块的 Y”)小于顶部边的底部侧的 y坐标( “边的 Y” ),则帧代换单元 52为块MB(i,1)执行假边校正 (158)。

フレーム置換ユニット52は、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの上側の垂直y座標(「ブロックのY」)が上部境の下側のy座標(「境のY」)よりも小さいと判断した場合、ブロックMB(i,1)に対して偽境修正を実行する(158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元52确定在运动补偿期间从参考帧取得的块的底部侧的垂直 y坐标 ( “块的 Y” )大于底部边的顶部侧的 y坐标 ( “边的 Y” ),则帧代换单元 52为块MB(i, N)执行假边校正 (178)。

フレーム置換ユニット52は、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの下側の垂直y座標(「ブロックのY」)が下部境の上側のy座標(「境のY」)よりも大きいと判断した場合、ブロックMB(i,N)に対して偽境修正を実行する(178)。 - 中国語 特許翻訳例文集

与像素域 (其中仅块的像素的一部分经确定为实际边位置 )不同,认为整个块为实际边位置,即使所述块的像素中的一些实际上不对应于参考帧的边

ブロックの画素の一部分のみが実境位置内にあると判断された画素領域とは異なり、ブロックの画素の一部が参照フレームの境に実際は対応しない場合でも、当該ブロック全体が実境位置であると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为经识别为假边位置的块选择的帧内预测模式可视边的位置而定,例如,边沿帧的顶部、底部、左侧还是右侧。

偽境位置と識別されたブロックについて選択されるイントラ予測モードは、境の位置、例えば境がフレームの上部に沿っているか、下部に沿っているか、左側部に沿っているか、または右側部に沿っているかに依存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在应用为所述块选择的帧内预测模式之后,假边伪影经移除以获得图 11C中所说明的代换帧,其具有大体上类似于从其产生所述代换帧的参考帧的边的边

それらのブロックについて選択されたイントラ予測モードを適用した後、それらの偽境アーティファクトは除去されて図11Cに示す置換フレームが得られ、その置換フレームはその置換フレームが生成された元の参照フレームの境と実質的に同様の境を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在边 MB线 RLb中,临近像素由于去块滤波其处理而被破坏。

しかしながら、境MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により隣接画素が破壊される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,关于返回线 AR1,可以从错误恢复而不破坏边像素。

このため復帰済ラインAR1は、境画素が破壊されることなくエラー復帰することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法还包括使用第一边伪影校正技术校正所述代换视频单元的所述第一位置中的边伪影和使用第二边伪影校正技术校正所述代换视频单元的所述第二位置中的边伪影。

本方法はまた、第1の境アーティファクト修正技術を使用して置換ビデオユニットの第1の位置内の境アーティファクトを修正することと、第2の境アーティファクト修正技術を使用して置換ビデオユニットの第2の位置内の境アーティファクトを修正することとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B为说明包括边的实例视频帧的图。

図3Aおよび図3Bは、境を含む例示的なビデオフレームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,运动补偿内插或外插可致使围绕代换帧的周边 (或周边的部分 )的边比围绕一个或一个以上参考帧中的周边的边厚或薄,或代换帧中的边的厚度可沿边变化,例如,如上文关于图 3A和图 3B所描述。

例えば、動き補償内挿または外挿により、例えば図3Aおよび図3Bに関して上述したように、置換フレームの周囲(または周囲の部分)の周りの境は1つまたは複数の参照フレームにおける周囲の周りの境よりも太くまたは細くなることがあり、あるいは置換フレーム中の境は、その境に沿って太さが異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边位置包括由运动补偿内插产生的边伪影,例如在代换帧中比在参考帧中的对应边位置延伸得更远的边,例如,如在图 3B中块的第一列的第二、第六、第七行和块的第一和第二列的第八行的块中所说明。

偽境位置は、例えば、図3Bにおけるブロックの第1列の第2、第6、第7行と、ブロックの第1および第2列の第8行とからなるブロックに示すように、参照フレーム中の対応する境位置よりも置換フレームにさらに延びる境など、動き補償内挿から生じる境アーティファクトを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,假边识别不取决于识别伪影的次序。

例えば、偽境識別はアーティファクトが識別される順序に依存しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于代换帧中经识别为实际边位置的块 (例如包括经确定为对应于参考帧的边的至少一个像素的块 ),实际边校正单元 70可通过将与块相关联的运动向量设定为零而校正边伪影。

実境位置と識別された置換フレーム中のブロック、例えば参照フレームの境に対応すると判断された少なくとも1つの画素を含むブロックの場合、実境修正ユニット70は当該ブロックに関連する動きベクトルを0に等しくなるように設定することによって、境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS