意味 | 例文 |
「界」を含む例文一覧
該当件数 : 2289件
实际边界替换单元 70将实际边界位置内的像素的像素值 psub(x, y)设定为等于参考帧内的对应位置处的像素的像素值 pref(x,y)(214)。
実境界置換ユニット70は、実境界位置内の画素の画素値psub(x,y)を参照フレーム内の対応する位置における画素の画素値pref(x,y)に等しくなるように設定する(214)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果y等于 block_size(其指示实际边界位置中不存在需要被替换的剩余像素值 ),则实际边界替换单元 70将像素值存储于输出帧缓冲器中 (226)。
yがblock_sizeに等しく、置換する必要がある画素値が実境界位置内に残っていないことが示された場合、実境界修正ユニット70は、その画素値を出力フレームバッファに記憶する(226)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在压缩域中,实际边界位置可为经识别为包括对应于存在于参考帧内的边界的至少一个像素的块。
圧縮領域では、実境界位置は参照フレーム内に存在する境界に対応する少なくとも1つの画素を含むと識別されたブロックとされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以上实例中,即使第二列的 4x4块仅包括对应于存在于参考帧中的边界的三列像素,也将整个块确定为实际边界位置。
上記の例では、4×4ブロックの第2列は参照フレーム中に存在する境界に対応する画素の3つの列のみを含むが、当該ブロック全体が実境界位置であると判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了校正这些假边界伪影,假边界校正单元 72为所述块选择帧内预测模式。
これらの偽境界アーティファクトを修正するために、偽境界修正ユニット72がそれらのブロックについてイントラ予測モードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SVD依赖性表示定界符 nal单元的语义
SVC依存表現デリミターnalユニットの意味論 - 中国語 特許翻訳例文集
临界值 n1被选择为相当小。
第1の閾値n1は、比較的小さな値が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,可使用选定化身文件来在计算或电子电信的虚拟世界中表示真实世界用户。
このようにして、選択されたアバタファイルを使用して、コンピューティングまたは電子通信の仮想世界において現実の世界のユーザを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,虚拟世界化身表示可准确地模仿携带移动装置301的真实世界用户的移动和活动。
仮想世界アバタ表現は、したがって、モバイルデバイス301を担持する現実の世界のユーザの移動およびアクティビティを正確に模することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以各种方式来界定此值。
このような値は、さまざまな方法で規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户界面 222显示应用用户界面,应用用户界面包括用于在客户端设备 204上运行的应用的用户界面控件。
ユーザインタフェース222は、クライアントデバイス204上で動作するアプリケーションのためのユーザインタフェースコントロールを含むアプリケーションユーザインタフェースを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B图示了示例用户界面 550。
図5Bは、ユーザインタフェース550の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B图示了示例用户界面 650。
図6Bは、ユーザインタフェース650の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
014-1、014-2: 电场映射处理装置
014−1、014−2 電界マッピング処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
029-1、029-2: 电场调制处理装置
029−1、029−2 電界変調処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是 QPSK的电场映射的说明图。
【図6】QPSKの電界マッピングの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了第一示例用户界面;
【図1】ユーザインターフェースの第一の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2显示了第二示例用户界面;
【図2】ユーザインターフェースの第二の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因电脑技术而得以制造出不存在的世界,人们觉得开始能看到、听到、接触到不存在的世界。
コンピュータテクノロジーによって存在しない世界を作れるようになり、人々は存在しない世界を見たり、聞いたり、触れたりできると思えるようになりました。 - 中国語会話例文集
他说在世界上正直的人吃亏。
世の中は、正直な人が損をするものだと、彼は言う。 - 中国語会話例文集
秦始皇陵变得举世皆知。
始皇帝陵は世界的に知られるようになった。 - 中国語会話例文集
您去看过世界杯吗?
あなたはワールドカップに行ったことがありますか? - 中国語会話例文集
去巴西看世界杯了。
ワールドカップを見にブラジルに行きました。 - 中国語会話例文集
商业界需要唯利是图的人。
そろばんずくの人間がビジネスには必要だ。 - 中国語会話例文集
最近的酷热已经让我忍受到了极限。
最近の暑さにはもう限界です。 - 中国語会話例文集
我们偶然在同行业工作。
私たちは偶然にも同じ業界で働いている。 - 中国語会話例文集
比起奥运会更想看世界杯。
オリンピックよりワールドカップが見たい。 - 中国語会話例文集
你是这世上最重要的人。
あなたはこの世界の中で一番大切な人です。 - 中国語会話例文集
这个世界上有痛苦的事情也有悲伤的事情。
つらいことも悲しいこともこの世にはある。 - 中国語会話例文集
就算世界终结,我也会一直爱你。
この世が終わっても君を愛し続ける。 - 中国語会話例文集
我有转行的资质吗?
私には異業界転職をするための資質がありますか? - 中国語会話例文集
食品公司进行了产业重组。
食品会社の業界再編を行う事になった。 - 中国語会話例文集
我的爷爷两周亲突然去世了。
私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。 - 中国語会話例文集
我公司的边际利益呈减少趋势。
当社の限界利益は減少傾向にある。 - 中国語会話例文集
鲷作为观赏鱼在全球受欢迎。
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。 - 中国語会話例文集
他和自己的妻子一起环球旅游了。
彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。 - 中国語会話例文集
第二次世界大战中被召集的的士兵超过了1000多万名。
第2次大戦の被召集兵は1000万を超えた。 - 中国語会話例文集
这个行业的竞争非常激烈。
この業界は競争がとても激しい。 - 中国語会話例文集
东京塔享誉全球。
東京タワーは全世界において有名です。 - 中国語会話例文集
打破全球漫画粉丝的美梦的事情
世界中の漫画ファンの夢をこわすこと - 中国語会話例文集
我们挑战可能性的极限。
私たちは可能性の限界を試す。 - 中国語会話例文集
那是学习有关那个行业的好机会。
それはその業界について学ぶよい機会です。 - 中国語会話例文集
你认为那是我的想象力的极限了吗?
それが私の想像力の限界だと思いますか? - 中国語会話例文集
因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。
大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。 - 中国語会話例文集
想在游戏行业就职。
ゲーム業界への就職を狙っている。 - 中国語会話例文集
我相信那个世界的存在。
私はあの世の存在を信じている。 - 中国語会話例文集
在临界点压力和温度保持了十五分钟不变。
それを超えられるのは遺品の剣だけだ。 - 中国語会話例文集
但是我的妈妈在2009年去世了。
しかし、私の母は2009年に他界しました。 - 中国語会話例文集
松鼠从我们的视线中消失了。
リスは我々の視界から消えた。 - 中国語会話例文集
增大世界一体化的重要性。
グローバリゼーションの増大する重要さ - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |