「界」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 界の意味・解説 > 界に関連した中国語例文


「界」を含む例文一覧

該当件数 : 2289



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 45 46 次へ>

为此, FRUC单元 22可识别至少两种不同类型的边伪影。

それを行うために、FRUCユニット22は境アーティファクトの少なくとも2つの異なるタイプを識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A的参考视频帧 40包括沿帧 40的左侧的至少一部分延伸的边 44。

図3Aの参照ビデオフレーム40は、フレーム40の左側部の少なくとも一部分に沿って延びる境44を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图3A中所说明的实例中,边 44沿帧 40的整个左侧 (即,从顶部到底部 )延伸。

図3Aに示す例では、境44はフレーム40の全左側部に沿って、すなわち上部から下部まで延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在其它实例中,边 44可仅沿帧 40的左侧的一部分 (例如,上半部分或下半部分 )延伸。

ただし、他の例では境44はフレーム40の左側部の一部分、例えば、上半分または下半分に沿ってのみ延びるにすぎないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,边可沿帧 40、42的顶部,帧 40、42的底部,帧 40、42的右侧或其组合而存在。

例えば、境はフレーム40、42の上部、フレーム40、42の下部、フレーム40、42の右側部、またはそれらの組合せに沿って存在することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如在子母画面或两个视频序列的视频编辑的情况下,边可存在于帧 40、42内。

さらに、境は2つのビデオシーケンスのピクチャインピクチャまたはビデオ編集の場合など、フレーム40、42内に存在することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧代换单元 52根据本发明校正代换帧内的边伪影。

フレーム置換ユニット52は、本開示によれば置換フレーム内の境アーティファクトを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上文的 4x4块大小实例中,为七的W值经舍入到八,使得两列块经识别为实际边位置。

上記の4×4ブロックサイズの例では、W値7は8に丸められ、その結果、ブロックの2つの列が実境位置と識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果运动补偿的基本单元的大小为 2x2块,则边的宽度W经舍入到二的最近倍数。

例えば、動き補償のための基本単位のサイズが2×2ブロックである場合、境の幅Wは2の最も近い倍数に丸められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2x2块的情况下,为七的W仍然经舍入到八,但结果为四列 2x2块经识别为实际边位置。

2×2ブロックの場合、7であるWは依然として8に丸められるが、その結果、2×2ブロックの4つの列が実境位置と識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集


用于识别对应于伪影的假边位置 (在此情况中为块 )的实例可阐释如下。

アーティファクトに対応する偽境位置(この場合はブロック)を識別する例は、次のように説明できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于块 1到 K中的每一者,边伪影识别单元 68获得与块相关联的运动向量。

ブロック1〜Kの各々毎に、境アーティファクト識別ユニット68は、当該ブロックに関連する動きベクトルを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每一块,边伪影识别单元 68首先获得块的运动向量。

ブロック毎に、境アーティファクト識別ユニット68は、最初に当該ブロックの動きベクトルを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可移动到同一行中的先前块且针对 P个块重复所述分析。

アーティファクト識別ユニット68は、同じ行の以前のブロックに移動し、P個のブロックの分析を反復することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可开始处理一列中处于视频单元的北侧中的每一块。

アーティファクト識別ユニット68は、ビデオユニットの北側にある、ある列の各ブロックの処理を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每一块,边伪影识别单元 68可首先获得块的运动向量。

ブロック毎に、境アーティファクト識別ユニット68は、最初に当該ブロックの動きベクトルを得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文所描述的过程为可如何识别假边位置的一个实例。

上述のプロセスは、偽境位置をどのように識別することができるかについての一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,边校正单元 70、72可逐像素地调整经识别的位置内的像素值。

言い換えれば、境修正ユニット70、72は画素毎に識別された位置内の画素値を調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,为了校正代换帧中的实际边位置 (即,与存在于用于产生代换帧的参考帧内且应存在于代换帧内的边对应的位置 )中的伪影,实际边校正单元 70可用来自参考帧中的对应位置的像素值替换代换帧中的实际边位置内的像素值的每一者。

例えば、置換フレーム中の実境位置、すなわち置換フレームを生成するために使用される参照フレーム内に存在し、置換フレーム内に存在するはずの境と対応する位置のアーティファクトを修正するために、実境修正ユニット70は置換フレーム中の実境位置内の画素値の各々を参照フレーム中の対応する位置からの画素値と置換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了在像素域中校正假边位置,假边校正单元 72可使用一个或一个以上参考帧的一个或一个以上像素值来计算假边位置 (即,与存在于代换视频帧内且不存在于用于产生代换帧的参考视频帧内的边对应的位置 )内的像素的每一者的替换像素值。

画素領域において偽境位置を修正するために、偽境修正ユニット72は、1つまたは複数の参照フレームの1つまたは複数の画素値を使用して偽境位置、すなわち置換ビデオフレーム内には存在し、置換フレームを生成するために使用される参照ビデオフレーム内には存在しない境と対応する位置内の画素の各々毎に、置換画素値を計算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了在压缩域中校正假边位置 (例如,包括对应于在代换帧内且不存在于参考帧中的边的块的至少一个像素但不包括对应于参考帧的边的任何像素的块 ),假边校正单元 72可通过选择帧内预测模式和使用选定帧内预测模式确定块的像素值来校正伪影。

圧縮領域において、偽境位置、例えば参照フレーム中に存在しない置換フレーム内の境に対応するブロックの少なくとも1つの画素を含むが、参照フレームの境に対応する画素を含まないブロックを修正するために、偽境修正ユニット72は、イントラ予測モードを選択し、選択したイントラ予測モードを使用してブロックの画素値を決定することによって、アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,帧代换单元 52检测用于帧代换的参考帧内的边 (90)。

最初に、フレーム置換ユニット52はフレーム置換について使用される参照フレーム内の境を検出する(90)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A仅分析且校正一行的第一和第二块 (例如,块MB(1,j)和块MB(2,j))中的边伪影。

図6Aでは、ある行の第1および第2ブロック、すなわち、ブロックMB(1,j)およびMB(2,j)中の境アーティファクトのみを分析し、修正している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为说明帧代换单元 52在像素域中执行假边替换的实例操作的流程图。

図7は、画素領域において偽境置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边位置中的像素的总数目等于 (end_x-start_x+1)*v_block_size,其中 v_block_size为块的垂直尺寸。

偽境位置内の画素の総数は、(end_x-start_x+1)*v_block_sizeに等しい。 ここで、v_block_sizeはブロックの垂直寸法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边校正单元 72可 (例如 )使用以下等式确定位于位置 (x,y)处的像素的替换像素值:

偽境修正ユニット72は、例えば以下の式を使用して位置(x,y)にある画素の置換画素値を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为说明帧代换单元 52在像素域中执行实际边替换的实例操作的流程图。

図8は、画素領域において実境置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为说明帧代换单元 52在压缩域中执行实际边替换的实例操作的流程图。

図9は、圧縮領域において実境置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧代换单元 52使用与块相关联的运动向量产生经识别为实际边位置的块(234)。

フレーム置換ユニット52は、当該ブロックに関連する動きベクトルを使用して、実境位置と識別されたブロックを生成する(234)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为说明帧代换单元 52在压缩域中执行假边替换的实例操作的流程图。

図10は、圧縮領域において偽境置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果假边位置沿帧的底部或顶部,则可选择帧内 4x4垂直模式用于校正。

偽境位置がフレームの下部または上部に沿っている場合、修正のためにイントラ4×4垂直モードを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果假边位置沿帧的左侧或右侧,则可选择帧内 4x4水平模式用于校正。

偽境位置がフレームの左または右側部に沿っている場合、修正のためにイントラ4×4水平モードを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图11A说明包括在帧代换期间 (例如,在运动补偿期间 )产生的边伪影的代换帧。

図11Aは、フレーム置換中、例えば動き補償中に生成される境アーティファクトを含む置換フレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图11A所说明,代换帧的两个块包括在帧内比在其它位置处延伸得更远的边

図11Aに示すように、置換フレームの2つのブロックは、他の位置においてよりもそのフレーム内にさらに延びる境を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如图11B中所说明,在第二列、第四和第五行的块内仍有假边伪影。

ただし、図11Bに示すように列2、行4および5のブロック内の偽境アーティファクトは依然として残る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在肯定的情况下,流程前进到动作 3120,在此处探测是否到达 RF边

閾値以下である場合、流れは動作3120に導かれ、動作3120では、RF境に達しているかどうかを確かめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 52是表示在 BD-ROM盘 101的层边 LB的前后记录的数据块组的配置 1的示意图。

【図52】BD−ROMディスク101の層境LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置1を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 54是表示在 BD-ROM盘 101的层边 LB的前后记录的数据块组的配置 2的示意图。

【図54】BD−ROMディスク101の層境LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置2を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 64是表示在 BD-ROM盘 101的层边 LB的前后记录的三种数据块组的配置的示意图。

【図64】BD−ROMディスク101の層境LBの前後に記録された三種類のデータ・ブロック群の配置を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出在记录介质 100的层边前后记录的数据块组的物理配置的第一例的示意图。

【図20】記録媒体100の層境の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第1例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出在记录介质 100的层边前后记录的数据块组的物理配置的第二例的示意图。

【図24】記録媒体100の層境の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第2例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出在记录介质 100的层边前后记录的数据块组的物理配置的第四例的示意图。

【図28】記録媒体100の層境の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第4例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是示出在记录介质 100的层边前后记录的数据块组的物理配置的第五例的示意图。

【図30】記録媒体100の層境の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第5例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示出在记录介质 100的层边前后记录的数据块组的物理配置的第六例的示意图。

【図32】記録媒体100の層境の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第6例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理装置 20例如可以作为配置在多个网络的边上的装置来应用。

信号処理装置20は、例えば、複数のネットワークの境上に配置される装置として適用するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在磁铁32c中,在图 19的下侧 (-y侧 )产生向上 (+z方向 )磁场,并在上侧 (+y侧 )产生向下 (-z方向 )磁场。

磁石32cは、図19中、下側(−y側)には上向き(+z方向)の磁が発生し、上側(+y側)には下向き(−z方向)の磁が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此分析对于 GPS坐标值可能特别合适,以便确定活动的边 (例如慢跑轨迹的周边 )。

この分析は、アクティビティ(たとえば、ジョギングトラックの周囲)の境を判断するために、特にGPS座標値に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,DBA周期 1的边位置从时刻 TL1向 TR1偏移了逻辑 DBA(S501)和下行指示通信时间 (S302)的量。

例えば、論理DBA(S501)と下り指示通信時間(S302)の分、DBA周期1の境位置は、時刻TL1からTR1へシフトしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,RE10000从 DBA周期 1的边时刻 TR1(TD1)开始向 ONU20执行 DBA2信息 (向各ONU20的频带和发送定时的通知 )的发送。

この後、RE10000は、DBA周期1の境時刻TR1(TD1)からONU20にDBA2情報(各ONU20への帯域と送信タイミング通知)の送信を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,重复地将再现当前内容的设备和用户之间的距离与预定的临值相比较。

すなわち、現在コンテンツを再生するデバイスとユーザとの間の距離が、所定臨値と反復的に比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS