「界」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 界の意味・解説 > 界に関連した中国語例文


「界」を含む例文一覧

該当件数 : 2289



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 45 46 次へ>

幽明异路((成語))

(あの世とこの世は道を異にする→)幻の世と現実の世は完全に相反する,交わることは永遠にない. - 白水社 中国語辞典

我不明教育情形,至于文坛上的情形,我则略知一二。

私は教育の状況には詳しくないが,文壇の状況のことなら,私は一二知っている. - 白水社 中国語辞典

无论什么人的实践,都是受一定的世观支配的。

何びとであろうとその行ないは,一定の世観によって左右される. - 白水社 中国語辞典

人类的祖先是从森林中直立起身躯,走向世的。

人類の祖先は森林の中から体を直立させ,世に向かって歩きだしたのだ. - 白水社 中国語辞典

也就是说,除了第三实施方式以外也包括第一实施方式或第二实施方式,在反光抑制处理中预先设定边值 S,并且以下将这样的 S值称为“初始边值”。

つまり、第3実施形態の他、第1実施形態や第2実施形態も含めて、テカリ抑制処理では、境値Sが予め設定されており、このようなS値を、以下、「初期境値」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在位于刷新线 RL最下部的刷新边 BD处的宏块线 (以下将该宏块线称为“边 MB线 RLb”)由于去块滤波器处理的原因而被未返回线 UR所影响。

この場合、リフレッシュラインRLの最下に位置するリフレッシュ境BDのマクロブロックライン(以下、これを境MBラインRLbと呼ぶ)は、デブロックフィルタ処理により、未復帰ラインURの影響を受けてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用该设置,虽然在先前的画面中,边 MB线 RLb由于去块滤波器处理而被破坏,但是视频编码器 4能够在下一画面中返回边 MB线 RLb。

これにより、画像符号化部104は、前のピクチャにおいてデブロックフィルタ処理によって境MBラインRLbを破壊させるものの、次のピクチャにおいて当該境MBラインRLbを復帰させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于返回线 AR1位于片段边 BLfix,所以在返回线 AR1和未返回线 UR之间的边上不执行去块滤波器处理。

この復帰済ラインAR1は、スライス境BLfixに位置するため、未復帰ラインURとの境においてデブロックフィルタ処理が実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,由于片段边 BLfix被固定 (如图 10A到 10C所示 ),片段边 BLfix和刷新线 RL之间的帧间编码线返回。

しかしながら、図10に示したように、スライス境BLfixを固定したことにより、スライス境BLfix及びリフレッシュラインRL間のインター符号化ラインが復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的所述技术,帧代换单元可识别代换帧内的对应于边伪影的位置且校正所述边伪影。

本開示の技術によれば、フレーム置換ユニットは境アーティファクトに対応する、置換フレーム内の位置(location)を識別し、境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个方面中,所述帧代换单元可基于边伪影的类型而不同地处置所述代换视频帧内的边伪影。

一態様では、フレーム置換ユニットは別に境アーティファクトのタイプに基づいて置換ビデオフレーム内の境アーティファクトを処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些第二位置可称为“假边位置”,因为所述位置对应于实际上不存在于所述参考视频帧内但传播到代换帧中 (例如,归因于运动补偿内插 )的边

これらの第2の位置は、参照ビデオフレーム内に実際は存在しないが、例えば動き補償内挿により置換フレームまで広がった境に対応するので、「偽境位置」と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的方法,其中校正所述第一和第二位置中的边伪影包含在像素域中校正所述第一和第二位置中的边伪影。

3. 前記第1および第2の位置内の境アーティファクトを修正することは、画素領域において前記第1および第2の位置内の境アーティファクトを修正することを備える請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 18所述的设备,其中所述边伪影校正单元在像素域中校正所述第一和第二位置中的边伪影。

19. 前記境アーティファクト修正ユニットは、画素領域において前記第1および第2の位置内の境アーティファクトを修正する請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为不针对代换帧发射残余数据,所以代换帧内的边可不与一个或一个以上参考帧内的边相同。

置換フレームについて送信される残差データはないので、置換フレーム内の境は1つまたは複数の参照フレーム内の境と同じでないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明描述用于不管边位置是沿帧的边缘还是在帧内而校正在代换帧的边处出现的伪影的技术。

本開示では、置換フレームの境がフレームのエッジに沿って位置するのか、またはフレーム内に位置するのかにかかわらず、その境において起こるアーティファクトを修正するための技術について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的技术,视频解码器 14可识别代换帧内对应于边伪影的位置且校正所述边伪影。

本開示の技術によれば、ビデオデコーダ14は境アーティファクトに対応する、置換フレーム内の位置を識別し、境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,视频解码器 14可基于边伪影的类型而不同地处置代换视频帧内的边伪影。

一態様では、ビデオデコーダ14は境アーティファクトのタイプに基づいて別に置換ビデオフレーム内の境アーティファクトを処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些第二位置可称为“假边位置”,因为所述位置对应于不存在于参考视频帧内但传播到代换帧中 (例如,归因于运动补偿内插 )的边

これらの第2の位置は、参照ビデオフレーム内に存在しないが、例えば動き補償内挿により置換フレームまで広がった境に対応するので、「偽境位置」と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B中所展示,代换帧 42中的边 46可在代换帧 42内在一些位置处比在其它位置处延伸更远,因此产生具有不同厚度的边

図3Bに示すように、置換フレーム42中の境46は幾つかの位置においては他の位置よりも置換フレーム42内にさらに延び、従って異なる太さの境が作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明中所描述的边伪影校正技术可减少 (如果消除不了的话 )代换帧 42内的边伪影。

本開示で説明する境アーティファクト修正技術により、置換フレーム42内の境アーティファクトをなくすことはできないとしても、低減することはできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 3A和图 3B中所说明的实例中,边 44沿帧 40、42的左侧延伸,但是帧 40、42内的边 44可另外或替代地存在于帧 40、42的其它位置中,如上文所提及。

図3Aおよび図3Bに示す例では、境44はフレーム40、42の左側部に沿って延びているが、フレーム40、42内の境44は追加または代替として上述のようにフレーム40、42の他の位置に存在することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了改进视频的视觉质量,当边存在于参考帧中时,帧代换单元 52可校正代换帧内的边伪影。

ビデオの視覚的品質を改善するために、フレーム置換ユニット52は境が参照フレーム中に存在するとき置換フレーム内の境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧代换单元 52可识别代换帧内的对应于边伪影的位置且校正经识别的位置内的边伪影。

フレーム置換ユニット52は、境アーティファクトに対応する、置換フレーム内の位置を識別し、識別した位置内の境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在边沿顶部或底部周边定位的情况下,边伪影识别单元 68可分别分析沿帧的顶部上的行或沿帧的底部上的行的像素。

一方、上部または下部周囲に沿って位置する境の場合、境アーティファクト識別ユニット68は、それぞれフレームの上部の行に沿って、またはフレームの下部の行に沿って画素を分析することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可 (例如 )分析与块相关联的运动向量以确定块内是否存CN 10201761257 AA 说 明 书 13/25页在任何边伪影。

アーティファクト識別ユニット68は、例えばブロックに関連する動きベクトルを分析して、境アーティファクトがブロック内に存在するかどうかを判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于沿帧的右侧定位的边,边伪影识别单元 68分析不同块且不同地使用相关联的运动向量的 x分量。

フレームの右側部に沿って位置する境の場合、境アーティファクト識別ユニット68は異なるブロックを分析し、関連する動きベクトルのx成分を別に使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果W等于七,且代换帧的块为 4x4块,则边伪影识别单元 68将前两列 4x4块识别为实际边位置。

Wが7に等しく、置換フレームのブロックが4×4ブロックである場合、境アーティファクト識別ユニット68は4×4ブロックの最初の2つの列を実境位置と識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪影识别单元 68可使用上取整函数确定经识别为实际边位置的块的列数目,如关于图 5更详细地描述。

図5に関してさらに詳細に説明するように、境アーティファクト識別ユニット68はシーリング関数を使用して、実境位置と識別されるブロックの列の数を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于视频单元的左边,边伪影识别单元 68从视频单元的左侧开始按行处理每一块。

ビデオユニットの左境の場合、境アーティファクト識別ユニット68は、ある行の各ブロックを処理し、ビデオユニットの左側部から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在南部边中,对于每一块,边伪影识别单元 68可首先获得块的运动向量。

同様に、南境においてブロック毎に、境アーティファクト識別ユニット68は、最初に当該ブロックの動きベクトルを得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,边伪影识别单元 68可基于与块相关联的运动向量 (替代像素坐标或除像素坐标外 )来识别边位置。

例えば、境批准識別(boundary ratification identification unit)ユニット68は、画素座標の代わりに、またはそれに加えてブロックに関連する動きベクトルに基づいて境位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些例子中,边校正单元 70、72可在像素域中校正经识别的位置中的边伪影。

幾つかの例では、境修正ユニット70、72は画素領域において、識別された位置内の境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,视频解码器 14可识别至少两种不同类型的边伪影且以不同方式校正边伪影。

このようにして、ビデオデコーダ14は境アーティファクトの少なくとも2つの異なるタイプを識別し、様々な方法で境アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面中,边伪影预测单元 56可能够在像素域或压缩域中校正边伪影。

幾つかの態様では、境アーティファクト予測ユニット56は画素領域または圧縮領域のいずれかにおいて境アーティファクトを修正することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了(例如)在压缩域中校正假边位置,假边校正单元72选择帧内预测模式且使用选定帧内预测模式确定块的像素值。

例えば、圧縮領域において偽境位置を修正するために、偽境修正ユニット72はイントラ予測モードを選択し、選択したイントラ予測モードを使用してブロックの画素値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B为帧代换单元 52校正沿经识别的边的一行和 /或一列像素的边伪影的实例操作的流程图。

図6Aおよび図6Bは、識別された境に沿って画素の1つの行および/または列の境アーティファクトを修正する際のフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果参考帧中的边沿参考帧的左侧延伸,即,为左边,则帧代换单元 52设定变量 j= 1且选择被代换帧的块MB(1,j)(94、96)。

参照フレーム中の境が参照フレームの左側部に沿って延びる場合、すなわち左境である場合、フレーム置換ユニット52は変数j=1を設定し、置換フレームのブロックMB(1,j)を選択する(94、96)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行假边校正之后或当与块MB(1, j)相关联的运动向量的 x分量小于零时,帧代换单元 52执行实际边校正 (104)。

偽境修正を実行した後、またはブロックMB(1,j)に関連する動きベクトルのx成分が0よりも小さいとき、フレーム置換ユニット52は実境修正を実行する(104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,帧代换单元 52执行使用不同边伪影校正技术来校正不同类型的边伪影。

このようにして、フレーム置換ユニット52は異なるタイプの境アーティファクトを修正するために、異なる境アーティファクト修正技術を実行および使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边沿参考帧的右侧延伸,即,为右边,则帧代换单元 52设定变量 j= 1且选择被代换帧的块MB(M, j)(118、120)。

フレーム置換ユニット52は、参照フレーム中の境が参照フレームの右側部に沿って延びる、すなわち右境であると判断した場合、変数j=1を設定し、置換フレームのブロックMB(M,j)を選択する(118、120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行假边校正之后或当与块MB(M, j)相关联的运动向量的 x分量大于零时,帧代换单元 52执行实际边校正 (128)。

偽境修正を実行した後、またはブロックMB(M,j)に関連する動きベクトルのx成分が0よりも大きいとき、フレーム置換ユニット52は実境修正を実行する(128)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边沿参考帧的顶侧延伸,即,为顶部边,则帧代换单元 52设定变量 i= 1且选择被代换帧的块MB(i,1)(142、144)。

フレーム置換ユニット52は、参照フレーム中の境が参照フレームの上部に沿って延びる、すなわち上部境であると判断した場合、変数i=1を設定し、置換フレームのブロックMB(i,1)を選択する(142、144)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行假边校正之后或当与块MB(i,1)相关联的运动向量的 y分量小于零时,帧代换单元 52执行实际边校正 (152)。

偽境修正を実行した後、またはブロックMB(i,1)に関連する動きベクトルのy成分が0よりも小さいとき、フレーム置換ユニット52は実境修正を実行する(152)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定参考帧中的边沿参考帧的底部延伸,即,为底部边,则帧代换单元 52设定变量 i= 1且选择代换帧的块MB(i,N)(164、165)。

フレーム置換ユニット52は、参照フレーム中の境が参照フレームの下部に沿って延びる、すなわち下部境であると判断した場合、変数i=1を設定し、置換フレームのブロックMB(i,N)を選択する(164、165)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行假边校正之后或当与块MB(i, N)相关联的运动向量的 y分量大于零时,帧代换单元 52执行实际边校正 (172)。

偽境修正を実行した後、またはブロックMB(1,N)に関連する動きベクトルのy成分が0よりも大きいとき、フレーム置換ユニット52は実境修正を実行する(172)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,帧代换单元 52使用不同边伪影校正技术来校正不同类型的边伪影。

このようにして、フレーム置換ユニット52は異なるタイプの境アーティファクトを修正するために異なる境アーティファクト修正技術を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,假边校正单元 72可通过将 x坐标 (x)设定为等于 start_x且将 y坐标 (y)设定为等于一来替换假边位置内的像素值 (192)。

一態様では、偽境修正ユニット72はx座標(x)をstart_xに等しくなるように設定し、y座標(y)を1に等しくなるように設定することによって、偽境位置内の画素値を置換する(192)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 x等于 end_x(其指示假边位置的行中不存在需要被替换的剩余像素值 ),则假边校正单元 72确定 y是否等于垂直维度中的块大小 (v_block_size)(202)。

xがend_xに等しく、置換する必要がある画素値が偽境位置のその行に残っていないことが示された場合、偽境修正ユニット72は、yが垂直寸法のブロックサイズ(v_block_size)に等しいかどうかを判断する(202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 y等于 v_block_size(其指示不存在假边位置的需要被替换的剩余像素值 ),则假边校正单元 72将经校正的代换帧的像素值存储到输出帧缓冲器 (208)。

yがv_block_sizeに等しく、置換する必要がある偽境位置の画素値が残っていないことが示された場合、偽境修正ユニット72は修正された置換フレームの画素値を出力フレームバッファに記憶する(208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS