意味 | 例文 |
「留」を含む例文一覧
該当件数 : 1885件
他们到天安门前留影。
彼らは天安門の前に行って記念写真を撮る. - 白水社 中国語辞典
留神皮箱,别让人拿跑了。
持ち逃げされないように,トランクから目を離すな. - 白水社 中国語辞典
订计划时宁可多留些余地。
計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく. - 白水社 中国語辞典
这钱你留着路上盘缠。
この金は取っておいて道中で使いなさい. - 白水社 中国語辞典
平毁敌人留下的碉堡。
敵の残したトーチカを根こそぎ破壊する. - 白水社 中国語辞典
昨天我去找他,又扑了一个空。
昨日私は彼を訪ねたが,また留守にぶつかった. - 白水社 中国語辞典
齐着根儿砍,别留茬子。
根元の所から切って,切り株を残すな. - 白水社 中国語辞典
千载留名,万古流芳。((成語))
千年万代にわたりその名声を伝える. - 白水社 中国語辞典
他自幼侨居加拿大。
彼は幼少の時からカナダに居留している. - 白水社 中国語辞典
侨务委员会((略語))
‘华侨事务委员会’;海外居留民事務委員会. - 白水社 中国語辞典
请留步,别送。
どうかそのまま,お送りなさらないように. - 白水社 中国語辞典
我求邻居照看一下门户。
隣に頼んでちょっと留守を見てもらう. - 白水社 中国語辞典
我给他留这个去作纪念。
私はこれを彼に取っておいて記念にする. - 白水社 中国語辞典
宁阙疑,勿强解。
疑わしい問題を保留しても,無理な解決はしない. - 白水社 中国語辞典
旧社会遗留下来的污泥浊水
昔の社会が残した腐り果てた残滓. - 白水社 中国語辞典
这个村子无法容留这么多难民。
この村にはこんなに多くの難民を収容しきれない. - 白水社 中国語辞典
标题的上下要留些空白。
標題の上下は少し空白を残す必要がある. - 白水社 中国語辞典
大家在天安门前摄影留念。
皆は天安門の前で記念のために写真を撮る. - 白水社 中国語辞典
什么事物留下的印象最深刻?
どのような事が与えた印象が最も深いか? - 白水社 中国語辞典
在弥留之际,他的神志仍然很清醒。
臨終の際にも,彼の意識はなおはっきりしていた. - 白水社 中国語辞典
总得给他留一条生路。
彼に生き残る道を残してやらなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
这是他父亲生前留下的遗言。
これは彼の父親が生前残した遺言である. - 白水社 中国語辞典
失迎失迎!
お迎えにも出ず失礼しました,留守をしまして失礼しました! - 白水社 中国語辞典
今天我收到了一封挂号信。
今日私は1通の書留を受け取った. - 白水社 中国語辞典
留下一个连守备这个海岛。
1個中隊を残してこの島を守備させた. - 白水社 中国語辞典
杯子上留有罪犯的手印。
コップに犯人の指紋が残っている. - 白水社 中国語辞典
不用送,请留步吧。
お見送り結構です,どうぞそのままで. - 白水社 中国語辞典
他不在,我留个条子吧。
彼がいないので,書き付けを残しておこう. - 白水社 中国語辞典
铁将军把门((慣用語))
(錠前が門番をしている→)留守である. - 白水社 中国語辞典
我在杭州只停留了一周。
私は杭州に1週間滞在しただけだ. - 白水社 中国語辞典
一步也不停留地向前走着。
一歩もとどまることなく前進している. - 白水社 中国語辞典
你也该为自己留个退步。
君も身を引く余地を残しておくべきだ. - 白水社 中国語辞典
这是为自己留个退路。
これは自分のために逃げ道を残したのだ. - 白水社 中国語辞典
这是我家上辈留下来的玩意儿。
これはわが家の祖先の残した骨董です. - 白水社 中国語辞典
想法挽救他的生命。
何とかして彼の命を取り留めるようにする. - 白水社 中国語辞典
怎么也没把他挽留住。
どうしても彼を引き止められなかった. - 白水社 中国語辞典
他婉言谢绝了大家对他的挽留。
皆の引き止めを彼は遠回しに断わった. - 白水社 中国語辞典
一边儿听,一边儿往笔记本儿上记。
聞きながら,一方でノートに書き留める. - 白水社 中国語辞典
大家都回去了,惟独他一个人留下来。
皆は帰ったが,彼1人だけ残った. - 白水社 中国語辞典
别把这些稀松的事放在心里。
これらの取るに足らない事を心に留めることはない. - 白水社 中国語辞典
他的身后留下了一个女人的低泣。
彼の背後に1人の女のすすり泣きが残った. - 白水社 中国語辞典
他的报告给人留下了鲜明的印象。
彼の報告は人々に鮮明な印象を残した. - 白水社 中国語辞典
电视机我要留着自己享用。
テレビは取っておいて自分で楽しみたい. - 白水社 中国語辞典
这种潇洒的风度留下了深刻的印象。
このさっぱりした風格は深い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
我还对这个世界有些许留念。
私はこの世界にまだ多少の未練が残っている. - 白水社 中国語辞典
刑期折抵
刑の執行前に拘留された日数を刑期に繰り入れること. - 白水社 中国語辞典
照片留下了她年轻时的形象。
写真は彼女の若い時の姿をとどめている. - 白水社 中国語辞典
这个剧的序幕给观众留下了深刻的印象。
この劇の序幕は観衆に深い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
他那轩昂的气概留下了很深的印象。
彼の意気軒昂たる気概は深い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
夜间比白天需要更多的留神。
夜は昼間よりもいっそう用心が必要だ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |