意味 | 例文 |
「留」を含む例文一覧
該当件数 : 1885件
给我留下印象的事情是初中的入学仪式。
私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。 - 中国語会話例文集
这是一个小男孩独自看家的故事。
これは小さな男の子が家で一人で留守番する話です。 - 中国語会話例文集
去东京站的公车从不同的地方发车。
東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。 - 中国語会話例文集
风变得更大了,他停住船抛出了风暴用的浮锚。
風がさらに強くなって、彼は船を留め、海錨を流した。 - 中国語会話例文集
我去鹿儿岛的时候爸爸待在了家里。
僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。 - 中国語会話例文集
你在当地滞留的时候我能见你吗?
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。 - 中国語会話例文集
因为负责人正在打电话所以他留了个话。
担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。 - 中国語会話例文集
我在笔记本上写下了要在超市买的东西。
スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。 - 中国語会話例文集
那对老夫妇把受灾避难者当做房客收留了。
その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。 - 中国語会話例文集
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。 - 中国語会話例文集
我为了让你容易寻找留下了一些提示。
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。 - 中国語会話例文集
关于那个,你有什么留意的事情吗?
それについてあなたは何か気をつけていることがありますか。 - 中国語会話例文集
他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。 - 中国語会話例文集
这个带窗帘系带的窗帘两个一组出售。
この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。 - 中国語会話例文集
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。 - 中国語会話例文集
那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。
その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。 - 中国語会話例文集
这个设施是住院儿童的家人可以留宿的住宿设施。
この施設は、入院する子供の家族が滞在できる宿泊施設だ。 - 中国語会話例文集
那个在比赛中留下了众多辉煌成就。
それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を残した。 - 中国語会話例文集
还有我的5个朋友来留宿好好玩了玩。
また、私の友達が5人泊まりに来て、たくさん遊んだ。 - 中国語会話例文集
如果你的逗留能成为一段美好的回忆就好了呢。
あなたの滞在がいい思い出になればいいですね。 - 中国語会話例文集
请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。
私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。 - 中国語会話例文集
我把家人留在大阪,只身去北海道赴任了。
家族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。 - 中国語会話例文集
肛欲期分为肛门表达期和肛门保持期。
肛門期は肛門排出期と肛門貯留期に分けられる。 - 中国語会話例文集
因为你对电脑不太了解所以要留意不要被骗了。
あなたはパソコンに詳しくないので騙されないように気を付けて。 - 中国語会話例文集
他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。
彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。 - 中国語会話例文集
每天一个人看门的话会无聊的快闷死。
毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。 - 中国語会話例文集
尽力给客人带来最小的麻烦。
お客様へのご迷惑を最小限に留めるため尽力しております。。 - 中国語会話例文集
他接受乳突切除术后留下了听觉障碍。
彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。 - 中国語会話例文集
今天一天请制造出会留在心底的美好回忆。
今日一日心に残る良き思いでを作ってください。 - 中国語会話例文集
把那个擦掉的话恐怕会在表面留下伤痕。
それを拭き取ると表面に傷がつく恐れがあります。 - 中国語会話例文集
她留下张着大嘴的我走了。
彼女はぽかんと大口をあけている私をそこに残して立ち去った。 - 中国語会話例文集
旁边的头发剪短,上面请留长一点。
横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。 - 中国語会話例文集
通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。
溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。 - 中国語会話例文集
在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。
生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集
那个女演员留宿在外时常常服用可待因。
その女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。 - 中国語会話例文集
工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。 - 中国語会話例文集
那,朗达是留在公司还是会辞职呢?
それで、Rhondaは会社に残るかしら、それとも辞職するかしら? - 中国語会話例文集
为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。 - 中国語会話例文集
因为留下了模具,所以可以再次进行批量生产。
金型が残っておりますので、再度量産を行うことが可能です。 - 中国語会話例文集
这本书毫不留情地描写了娱乐圈的黑暗面。
この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。 - 中国語会話例文集
搬去的地方留着之前住的人的东西。
引っ越した先に私の前に住んでいた人の物が残されていた。 - 中国語会話例文集
留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。
私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。 - 中国語会話例文集
希望这次的日本停留对你来说有意义。
今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。 - 中国語会話例文集
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。 - 中国語会話例文集
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。
私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。 - 中国語会話例文集
周围基本上是私人住宅,但是老旧的住宅也留着。
周辺は基本的には個人住宅だが古い住宅も残っている。 - 中国語会話例文集
都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。 - 中国語会話例文集
留有一块白地准备种白薯。
サツマイモを植えるのに作付けしていない畑を残しておく. - 白水社 中国語辞典
科长常留他在身边帮办一些事情。
課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕事の手伝いをさせた. - 白水社 中国語辞典
她面容悲切,眼角还留着泪痕。
彼女の顔つきは痛ましく,目じりにはまだ涙の跡が残っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |