「番」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 番の意味・解説 > 番に関連した中国語例文


「番」を含む例文一覧

該当件数 : 3759



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 75 76 次へ>

第一及第二符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。

第1または2目のシンボルの関数は、例えば、1目のシンボルの複素共役、1目のシンボルの時間反転複素共役、1目のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1目のシンボルのその他任意の関数でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在频率轴方向配置了副载波 (以下称为“SC”)序号“1”至 SC序号“X”的 X个副载波。

図示のごとく、周波数軸方向に、サブキャリア(以下、「SC」という)号「1」からSC号「X」までのX個のサブキャリアが配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在时间轴方向配置了符号 (以下称为“T”)序号“1”至 T序号“Y”的 Y个符号。

図示のごとく、時間軸方向に、シンボル(以下「T」という)号「1」からT号「Y」までのY個のシンボルが配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和 6B是示出存储器 41包括 4个 SRAM并且存储像素阵列部分中的第 0到第4像素数据的图。

図6は、メモリ41を4つのSRAMで構成し、画素アレイ部の0目〜4h目の画素データを記憶した様子を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,消息处理部分 83把时隙号“2”设为时隙号。

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット号としてタイムスロット号2が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置成 FFFFh,时隙号被设置成最大可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット号は設定可能な最大の号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置为 FFFFh,时隙号被设置成最大的可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット号は設定可能な最大の号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置成最大的可设置号Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット号は設定可能な最大の号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置成最大的可设置号 Nmax。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット号は設定可能な最大の号Nmaxとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,消息处理部分 83把时隙号“2”设置为时隙号。

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット号としてタイムスロット号2が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据图 3,寄存器 RGST1包括 9个列(column),用来登记相互关联的实帧编号 RFN和重要帧编号 SFN。

図3によれば、レジスタRGST1は、互いに関連する実フレーム号RFNおよび重要フレーム号SFNを登録するための9個のカラムを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,实帧编号 RFN相当于对记录开始操作后取入的图像数据连续分配的识别号码。

ここで、実フレーム号RFNは、記録開始操作の後に取り込まれる画像データに連続的に割り当てられる識別号に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果重要帧编号 SFN与覆盖帧编号 OWF不同,则帧置换处理就此结束。

重要フレーム号SFNが上書きフレーム号OWFと異なれば、フレーム置換処理はこの時点で終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果重要帧编号 SFN与覆盖帧编号 OWF一致,则判别标记 FLG的状态。

重要フレーム号SFNが上書きフレーム号OWFと一致すれば、フラグFLGの状態が判別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“是”,则新设定的重要帧编号 SFN就覆盖在寄存器 RGST1的第 I列。

判別結果がYESであれば、新規に設定された重要フレーム号SFNがレジスタRGST1のI目のカラムに上書きされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果判别结果为“否”,就不对重要帧编号 SFN和实帧编号 RFN进行覆盖。

一方、判別結果がNOであれば、重要フレーム号SFNおよび実フレーム号RFNの上書きは省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该重要帧编号 SFN与被覆盖帧编号 OWF不一致,所以对应 SFN= 19的帧置换处理就此结束。

この重要フレーム号SFNは被上書きフレーム号OWFと一致しないため、SFN=19に対応するフレーム置換処理はここで終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在再接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“20”,与被覆盖帧编号 OWF一致。

その次のフレーム置換処理では、重要フレーム号SFNは“20”に設定され、被上書きフレーム号OWFと一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该重要帧编号 SFN与被覆盖帧编号 OWF不一致,所以对应 SFN= 37~ 39的帧置换处理就此结束。

この重要フレーム号SFNは被上書きフレーム号OWFと一致しないため、SFN=37〜39に対応するフレーム置換処理はここで終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在再接下来的帧置换处理中,重要帧编号 SFN被设定为“40”,与被覆盖帧编号 OWF一致。

その次のフレーム置換処理では、重要フレーム号SFNは“40”に設定され、被上書きフレーム号OWFと一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S79中,将步骤 S71设定的重要帧编号 SFN覆盖在寄存器 RGST1的第 I列上。

ステップS79では、ステップS71で設定された重要フレーム号SFNをレジスタRGST1のI目のカラムに上書きする。 - 中国語 特許翻訳例文集

将第 i-1个位及第 i-M个位馈入到包含加法器 512、加法器 514及延迟 516的电路中。

i−1目のビットおよびi−M目のビットを、加算器512と加算器514と遅延516とを備える回路に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收机 3接收到节目数据时,可以将其写入到硬盘 13上的文件内。

受信器3が組データを受信すると、組データはハードディスク13上のファイルに書込まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的额外时间记录可能导致一个节目的开始时间早于另一个节目的结束时间的冲突。

この予備時間記録は、別の組の終了時間よりも早いある組の開始時間との競合を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

QCI消息 404包括有效的天线编号 412和中继段端口 (HopPort)SSCH编号 414以及其它信息。

QCIメッセージ404は、アンテナ412の有効号、SSCH号ホップポート414ならびに他の情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个实例,源块的第二部分可以包括源块的第一部分加上源块的一些附加部分。

一例として、ソースブロックの2目の部分はソースブロックのある付加的な部分とソースブロックの1目の部分とを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

Alice具有移动号码 +17324215858(称其为 Alice-m)并且 Bob具有移动号码 +13035657856(称其为 Bob-m)作为他们各自的PSTN分机。

アリスは携帯電話号である+17324215858(Alice-mと称する)と、ボブは携帯電話号である+13035657856(Bob-mと称する)をそれぞれPSTNの延長として有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,将发送方法设定为“FAX”,将发送目的地设为对方的传真号码 (电话号码 )即可。

この場合は、送信方法を「FAX」に設定し、送信先を相手先のファクシミリ号(電話号)に設定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收基准序号 (Rseq)是针对每个接收用户信号最初接收到的 RTP分组的序号。

受信基準シーケンス号(Rseq)は、受信ユーザ信号毎に最初に受信したRTPパケットのシーケンス号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过第二大尺寸的图标 62b显示关于具有第二大使用频率的“B女士”的联系人信息。

また二目に使用頻度が高い「Bさん」の連絡先情報は、二目に大きいサイズのアイコン62bで表示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一组可以包括奇数行 (奇数号的行 ),并且第二组可以包括偶数行 (偶数号的行 )。

例えば、第1グループは奇数行(奇数目の行)であり、第2グループは偶数行(偶数目の行)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“400”中从开头起第一位的“4”代表 MMCO命令 #COMMAND== 4,并且第二位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 4的参数。

この"400"のうちの先頭から1目の"4"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4を表し、2目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“41600”中从开头起第一位的“4”代表 MMCO命令 #COMMAND== 4,并且第二位的“1”是 MMCO命令 #COMMAND== 4的参数。

この"41600"のうちの先頭から1目の"4"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4を表し、2目の"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“2”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"023"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“033”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“3”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"033"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“03”、“203”和“013”之中的第一个“03”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“3”是 L0RPLR命令#COMMAND== 0的参数。

03,"203","013"の最初の"03"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“013”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“1”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"013"の先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"1"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“043”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“4”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"043"の先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"4"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“04”、“203”和“013”之中的第一个“04”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“4”是 L0RPLR命令#COMMAND== 0的参数。

04,"203","013"の最初の"03"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“2”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"023"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“043”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“4”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"043"の先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"4"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“04”、“203”和“013”之中的第一个“04”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“4”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

04,"203","013"の最初の"03"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令#COMMAND== 0,并且第二位的“2”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

この"023"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“100”中从开头起的第一位的“1”代表 MMCO命令 #COMMAND== 1,并且第二位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 1的参数。

この"100"のうちの先頭から1目の"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1を表し、2目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“033”和“013”之中的第一个“033”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“3”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

033,"013"の最初の"033"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“043”和“013”之中的第一个“043”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“4”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

043,"013"の最初の"043"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"4"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“043”和“013”之中的第一个“043”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“4”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。

043,"013"の最初の"033"のうちの先頭から1目の"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2目の"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该条目号是子表 EP_fine中的、具有从相同数据 PTS_EP_start提取出的 LSB侧的比特信息的条目的号码。

このエントリ号は、同じデータPTS_EP_startから取り出したLSB側のビット情報を持つサブテーブルEP_fineの中のエントリの号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,参照逻辑端口号分类合计表 501,确认逻辑端口号“合计 1”的最大流量带宽“620Mbps”的值。

本実施例では、論理ポート号別合計テーブル501を参照し、論理ポート号「合計1」の最大流量帯域「620Mbps」の値を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑端口号读取判断为通过分配执行判断部 310执行分配的逻辑端口号并进行保持。

論理ポート号は、振り分け実行判断部310で振り分けを実行すると判断された論理ポートの号を読み取り、保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS