「番」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 番の意味・解説 > 番に関連した中国語例文


「番」を含む例文一覧

該当件数 : 3759



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 75 76 次へ>

发送源地址部 622存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。

送信元アドレス部622には、MFP101のIPアドレス(例えば、2001:db8:aaaa::a/64)とポート号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果然后与第 i帧的即时眼睛疲劳函数组合。

次いで、その結果が、i目のフレームの瞬間眼精疲労関数に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用所保持的 Sseq,开始进行维持 RTP序号的连续性的动作。

RTPシーケンス号の連続性を維持する動作は、保持しているSseqを用いて開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,用出现的连接线的参照编号来指示信号。

以下の説明で、信号はその現れる接続線の参照号で指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从帧序列的开头起的第 j+1个 GOP也被表达为 GOP#j。

ここで、フレームシーケンシャルの先頭からj+1目のGOPを、GOP#jとも表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図5】電子組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(a)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图;

【図6(a)】電子組表の3D表示有効・無効を切り替える一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(b)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图;

【図6(b)】電子組表の3D表示有効・無効を切り替える一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図7】電子組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図9】電子組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集


图 12是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图;

【図12】電子組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

6)使用每样本 n_exp(i)个比特对第 i组 N_group个样本进行编码。

6)サンプル毎にn_exp(i)ビットを用いてN_group個のサンプルから成るi目の群を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节目视频等依据面板驱动电路 720的控制显示在显示面板 721上。

表示パネル721は、パネル駆動回路720による制御に従って組の映像などを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 RTP/RTCP包内传输的数据将具有与之相关的序列号。

例えば、RTP/RTCPパケット内で伝送されるデータは、それに関連するシーケンス号を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

卫星 506广播从上行链路系统 504接收的电视节目。

衛星506は、アップリンクシステム504から受信されたテレビ組を放送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

video_stream_number是从用户看的视频流号,用于视频切换。

video_stream_numberは、ビデオ切り替えに使われる、ユーザから見えるビデオストリーム号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以将发送侧天线的序号与 RSSI值合在一起来显示。

なお、送信側アンテナの号や、RSSI値を合わせて表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,给实质上相同的部位分配相同的参照号码,其说明不重复。

なお、実質同一部位には同じ参照号を振り、説明は繰り返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

观看历史信息 455可以由服务供应商 412并且根据 EPG 452更新。

視聴履歴情報455は、サービス供給者412及び電子組ガイド452によって更新されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMS服务器 104将所取得的电话号码作为目的地来发送 SMS消息。

SMSサーバー104は、取得された電話号を宛先としてSMSメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

栅极启动脉冲 GSP控制第一栅极脉冲的时序。

ゲートスタートパルスGSPは一目ゲートパルスのタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2所示的示例中,要再现的内容是足球广播。

図2の例においては、再生対象のコンテンツがサッカー中継の組とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户观看在 TV 2上作为 2D图像显示的所述节目的重要部分之外的图像。

ユーザは、TV2に表示される、組の重要区間外の画像を2D画像として見ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图标记 710处,从收到信号中减去估计的信号。

参照号710では、推定された信号が、受信信号から引き去られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一の不満の1つは「呼断」の問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图4B中,第 i个位的编码由发射信号 bi(i= 1,...,N)表示。

図4Bでは、i目のビットの符号化は送信信号bi、i=1,…,Nによって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Setup消息可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録号(PSI)を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 9中,仅对不同于图 4的步骤标注了不同于与图 4的步骤编号。

なお、図9においては、図4と異なるステップのみ、図4と異なるステップ号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,在图 10中,只对不同于图 5的步骤标注了不同于图 5的步骤编号。

なお、図10においては、図5と異なるステップのみ、図5と異なるステップ号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S200中,使用 NIC10的 IP地址、等待端口号码,进行 TCP/IP API的Bind(关联函数 )。

まず、ステップS200では、NIC10のIPアドレス、待ち受けポート号を用いて、TCP/IP APIのBindが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

波束位置以逆时针方向从 1到 3被顺序编号。

ビーム位置は、反時計回り方向に1から3まで順次号付けされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他此类标识信息可以包括例如 UDP端口号和 MPEG分组标识符 (PID)。

このような識別情報として、他には、例えば、UDPポート号、MPEGパケット識別子(PID)が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,除端口序号之外,也可以使用合适的识别信息。

なお、ポート号以外にも、適宜の識別情報を用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例的电子节目指南显示的屏幕的一个示例的图;

【図4】同実施形態に係る電子組表表示の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所示,在显示屏 30上显示电子节目指南图像 200。

図4に示すように、このとき表示画面30には、電子組表画像200が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 304、306、308以及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关联。

ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2目の送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编号。

別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス号を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理号M1是在避免重复的同时随机选择或依次分配的。

管理号M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S57中,在寄存器 RGST1中登记当前时刻的面部图形编号 (= FP_K)和吻合度。

ステップS57では、現時点の顔パターン号(=FP_K)と照合度とをレジスタRGST1に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,当可显示的色彩的数量是 256时,调色板编号是 8位值。

なお、表示可能な色の数が256色である場合、パレット号は8ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,进行逆光修正和色平衡修正的顺序也很重要。

なお、逆光補正とカラーバランス補正とを行なう順も重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以当 BSR在 eNB中被无序地接收时发生。

これは、BSRが前記eNBにおいて狂った順で受信される場合に生じることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TEL-URI可以包括国际格式的电话号码 (例如 +1-234-567-8900)。

TEL−URIは、国際フォーマットの電話号(たとえば、+1−234−567−8900)を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个节目数据流可以彼此被多路复用成广播数据流 103。

複数の組データストリームは互いに多重化されて放送データストリーム103になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

遗留天线CRS模式 1106可以被映射到每个时隙的第五 PDSCH OFDM码元。

レガシー・アンテナCRSパターン1106を、各スロットの5目のPDSCHOFDMシンボルにマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

给予与第一实施例中图 12中相同的步骤相同的步骤编号。

なお、実施例1の図12と同じステップに関しては同じステップ号を与えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例中,服务器 116也可以发送其他信息,诸如联系人的电话号码。

いくつかの例では、サーバ116は、連絡先の電話号など、他の情報も送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以例如说出数字“2”以选择第二个识别的动作。

ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と号を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些功能的操作次序不限于图 3中所示的示例。

これらの機能の動作の順は、図3に示されている例に制限されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS