「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 .... 999 1000 次へ>

个别主题讨论、开发方针决定、获得外部资金讨论。

個別テーマ検討、開発方針の決定、外部資金獲得の検討 - 中国語会話例文集

综合地考虑,你对现在工作和职场满意程度如何?

総合に考えて、今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか? - 中国語会話例文集

这张照片拍是我在小学附近池塘划船样子。

この写真は、小学校の近くの池で私がカヌーをしている様子です。 - 中国語会話例文集

就像我以前说那样,我真在考虑搬家事情。

私が以前言ったように私が引っ越しを考えているのは本当です。 - 中国語会話例文集

谁拥有最先进技术,谁就能成为二十一世纪世界霸主。

最も先進な技術を擁する者が21世紀の世界の支配者となり得る. - 白水社 中国語辞典

不达目誓不罢休。

を達成しなければどうあってもやめにしない,目に達するまで是が非でもやりぬく. - 白水社 中国語辞典

你也够忙,又抱书记粗腿,又抱局长粗腿。

君もまあなんと忙しいことか,書記に取り入ったり,局長に取り入ったりして. - 白水社 中国語辞典

一种缥缈幻灭似悲哀抓住了他心灵。

一種の漠然とした幻滅にも似たペーソスが彼の心を捕らえて放さなかった. - 白水社 中国語辞典

为了达到目,他们竟不惜用最下流无耻手段。

を達成するために,なんと彼らは最も下品で恥知らずな手段に訴える. - 白水社 中国語辞典

封面从属[于]书内容,而又自成一种独立艺术品。

本の表紙は本の内容に付随するが,それ自体また一つの独立した芸術品でもある. - 白水社 中国語辞典


原来老师调走了,调来新教师是女

最初の先生は転任して行き,転任して来た新しい教師は女性であった. - 白水社 中国語辞典

我们现在人均收入,同发展国家相对照,是有差距

我々の現在の1人当たりの収入は,先進国のそれと比較すると,ギャップがある. - 白水社 中国語辞典

发言是泛指一般情况,不是针对某一个人

彼の発言は広く一般状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない. - 白水社 中国語辞典

说些不相干安慰话,徒然勾引老太太伤痛。

外れの慰めの言葉を言って,いたずらに大奥さんの悲しみを引き起こした. - 白水社 中国語辞典

敌人对他下流无耻诟骂,无损于他伟大人格。

彼に対する敵の下品にして恥知らずな罵倒は,彼の偉大な人格を損ないはしない. - 白水社 中国語辞典

官兵一致原则

将校と兵士の間や上級機関と下級機関の間における政治・待遇平等の原則. - 白水社 中国語辞典

没有正确立场,就不可能有正确观点。

正しい立場に身を置かなければ,正確な政治観点を持つことができない. - 白水社 中国語辞典

这次科学实验成功应当归功于大家努力。

このたびの科学実験の成功は皆の努力に帰すべきものである. - 白水社 中国語辞典

这部电影最后镜头,是以女主人公走向茫茫大地作为归结

この映画の最後のシーンは,ヒロインが果てしない大地に向かって歩いて行くところで終わる. - 白水社 中国語辞典

在四马路东头那家茶馆,是我一帮老友合资开

四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ. - 白水社 中国語辞典

哪些是本人意见,哪些是别人意见,划分不出一条显明界线。

どれが本人の意見か,どれが他人の意見か,明白な境界線を引くことはできない. - 白水社 中国語辞典

尖利眼光霍霍四射,在少奶奶脸上来回了好几次。

彼の鋭い眼光は四方にきらきら光り,若奥さんの顔の上を何回も行き来した. - 白水社 中国語辞典

人们对整个世界看法叫做世界观,或者宇宙观。

人間の世界全体に対する総体な見方を世界観,または宇宙観と言う. - 白水社 中国語辞典

偶然巧合,使他际会了那个具有历史意义一刻。

偶然の一致によって,彼はその歴史意味のある一瞬に巡り会った. - 白水社 中国語辞典

本职工作是中学教师,少年文化宫指导员是他兼职。

彼の本業は中学校の教諭で,少年文化宮の指導員は彼の兼職である. - 白水社 中国語辞典

事物发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。

事物の発展は,常に量変化から質変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる. - 白水社 中国語辞典

据我看,这种不良社会风气很快就会得到改变

私の見るところによれば,この種の悪い社会風潮は間もなく変化が見られるはずである. - 白水社 中国語辞典

要有科学分析,要有充分说服力。

科学な分析がなければならず,十分な説得力がなければならない. - 白水社 中国語辞典

关于这件事我曾经问过他,他回答是肯定

この事についてかつて彼に尋ねたことがあり,彼の答えは肯定だった. - 白水社 中国語辞典

革命是现实事,决不像你想像那般浪漫。

革命は現実な事で,決して君の想像するようにロマンチックではない. - 白水社 中国語辞典

只有这样,对于中国人口史研究才是立体

このようにしてこそ,中国人口史に対する研究が多角になる. - 白水社 中国語辞典

企业利润是按照公股和私股比例来分配

企業の利潤は政府持ち株と民間株の比率に基づき分配する. - 白水社 中国語辞典

实现四化任务历史地落在我们肩上。

4つの近代化を実現させる任務は歴史に我々の双肩にかかっている. - 白水社 中国語辞典

我们一定要彻底批判反动腐朽东西。

我々は反動な腐り果てたものを徹底に批判しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这项工作经过一年试点,现在全面铺开。

この仕事は1年の試験実施を経て,今や全面に広く実施している. - 白水社 中国語辞典

艰苦朴素作风,给我们留下了极深印象。

彼のこつこつと地道な仕事ぶりは,私に深い印象を残してくれた. - 白水社 中国語辞典

一张朴质爽朗脸,是我到现在也忘不掉

彼の純真でさわやかな表情を,私は今でも忘れることができない. - 白水社 中国語辞典

我们敌人有在前台表演,有在幕后指挥。

我々の敵は,ある者は表立ってふるまい,ある者は裏から操っている. - 白水社 中国語辞典

在我回忆中,家乡房屋和树木影子仍然很清晰。

私の思い出の中で,故郷の家屋と樹木の面影は依然としてたいへん明瞭である. - 白水社 中国語辞典

事情能否成功取决于主客观条件。

事柄が成功し得るか否かは主観客観条件によって決まる. - 白水社 中国語辞典

虽然遭受了罕见旱灾,却仍然获得了较好收成。

まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較よい収穫を上げた. - 白水社 中国語辞典

作品中,濡染最深,无疑是中国古典文学。

彼の作品中,影響の最も深いのは,疑いもなく中国の古典文学である. - 白水社 中国語辞典

土匪枪掠、官兵骚扰,即使这荒僻山村也未能幸免。

土匪の略奪や官兵の攪乱は,この荒れ果てた辺ぴな山村さえ免れることができなかった. - 白水社 中国語辞典

在搜集到多种土方中,筛选出效果较好

収集した200種あまりの民間処方の中から,治癒効果の比較よいものを選び出した. - 白水社 中国語辞典

心象断了线风筝似,简直收不住了。

私の心は糸の切れたたこのように,全く抑えが利かなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典

有了自己车,他可以不再受拴车人们气。

自分の車があったら,車屋の親方連中から二度といじめられない. - 白水社 中国語辞典

性格内向男同志,都不善于外露自己感情。

性格の内向な男性は,自分の感情を外に出すことが上手でない. - 白水社 中国語辞典

此房有倒塌危险,已危及居民生命财产安全。

この建物は倒壊の危険があり,既に住民の生命財産の安全に危害を及ぼしている. - 白水社 中国語辞典

脸色绝不是捂白,那是天生

彼の顔の色は決して日に当たらなくて白いのではない,生まれつきなのだ. - 白水社 中国語辞典

物质是独立存在于人意识之外客观存在。

物質は人の意識の外に独立して存在する客観な存在である. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 406 407 408 409 410 411 412 413 414 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS